НАЗАД


"ВОЛОНТЕРЫ ВЕЧНОСТИ"

8. Магахонские Лисы

- Поздравляю, Макс! У вас с Мелифаро праздник, один на двоих! - Сэр Джуффин Халли просто лучился от ехидства.

- Что, Тайным сыщикам наконец официально разрешили иметь гарем? Вышел специальный Королевский Указ? - Равнодушно спросил я. Признаться, я был немного не в духе, так, ни с того, ни с сего, со мной это бывает...

- Хуже, парень! Гораздо хуже! Наш великолепный Бубута, кажется, выздоравливает.

- Вот и славно! - Хмыкнул я. - Рано или поздно это все равно должно было случиться. Пусть его подчиненные скорбят. А я даже соскучился... Он так мило меня боится! К тому же, за время его отсутствия городская полиция стала, на мой вкус, чересчур приличной организацией.

- Правда? Тем более, ты будешь рад... Дело в том, что Бубута до сих пор задыхается под грузом благодарности, все забыть не может, как вы с Мелифаро уберегли его драгоценную тушу от превращения в паштет... В общем, он прислал вам официальное приглашение. Завтра на закате вы вступите в святая святых Соединенного королевства: в резиденцию генерала Бубуты Боха. Ты счастлив?

- Ох!... Джуффин, как вы думаете, а может быть я завтра буду занят? Могу принести вам на блюде голову какого-нибудь мятежного Великого Магистра, или создать пару-тройку новых Вселенных... Хотите? Я мигом, честное слово! Вот только на вечеринку к сэру Бубуте, пожалуй, не успею. Какая жалость!

- Ага, размечтался!... Нет уж, за свои ошибки надо платить. Если вас с Мелифаро угораздило спасти генерала Бубуту, теперь расхлебывайте!... И не надо делать такое страдальческое лицо, Макс. Ничего страшного, побеседуешь с ним о сортирах, он это любит. А потом придешь и в лицах перескажешь мне содержание вашей поучительной беседы, ты это любишь... В общем, все будут довольны, просто не одновременно, а по очереди. И только я - непрерывно. Вот так-то!

- А Мелифаро уже знает, какое счастье ему уготовано?

- Да, разумеется... И не ухмыляйся так зловредно, он ужасно рад. Как представит себе тебя за Бубутиным столом, у него от восторга аж дух перехватывает.

- Послушайте, Джуффин, вы меня уже сделали, и все такое... А теперь скажите, неужели это действительно так уж обязательно: идти к Бубуте?

- Ну не то, чтобы очень... - Сэр Джуффин задумчиво пожал плечами. - Но бедняга сильно сдал после этой истории с паштетами, и он так надеется на ваш визит... Знаешь, Макс, он ведь очень чувствительный парень, в глубине души.

- Ага... Небось руки в кровь сотрешь, пока докопаешься до "глубины его души"! - Проворчал я. - Ладно, схожу... А то ведь Мелифаро плакать будет весь день в приемной, что о нас люди подумают?!

- Вот и славно... А чего ты такой надутый, Макс? Что с тобой творится?

- А Магистры меня знают! - Я пожал плечами. - Вроде бы все хорошо, ан нет! Может быть это сезонное явление? Как брачные пляски птицы сыйсу?... Я ведь очень примитивно устроен!

- Птицы сыйсу вовсе не устраивают никаких брачных плясок. - Неожиданно возмутился Куруш. - Люди иногда говорят о птицах такие странные вещи...

Я виновато погладил буривуха по мягким перьям.

- Извини, милый. Я - невежественный пришелец, а ты - мудрый хранитель знаний. Будь великодушен!

- Ну-ну... - Джуффин изумленно покачал головой. - Кстати, ты не ложишься спать без головной повязки Великого Магистра?...

- ...Ордена Потаенной Травы! - Уныло подхватил я. - Представьте себе, нет! Я в последнее время вообще ни о чем не забываю. Я гашу свет в уборной, не выхожу на улицу голым, делаю дыхательную гимнастику имени Лонли-Локли по утрам, ем шесть раз в день... и вообще у меня все в порядке.

- Нет, Макс. Не все. Что, снится что-то не то?

- Вообще ничего не снится! - Мрачно буркнул я. - Путешествие в Кеттари вытрясло из меня способность к сновидениям. Напрочь!

- Вот это уже теплее... Только не преувеличивай, парень! Ничего из тебя не "вытрясло", просто... Одним словом, хорошо, что у тебя есть такая защита!

- А что, в моем кинотеатре намечался месячник фильмов ужасов? - Оживился я.

- Выражайся понятнее, будь так добр! Эти твои метафоры...

- Я просто хотел сказать, что все кошмары Мира вышли на охоту за моим скальпом.

- Без тебя понял, - зловредно ухмыльнулся Джуффин, - да, что-то в этом роде. Не переживай, им надоест. Так что, и это пройдет. Все к лучшему: у тебя наконец появилась возможность уделять немного больше внимания тому, что с тобой происходит наяву.

- Например, визиту к сэру Бубуте! - Расхохотался я. - Вы правы, Джуффин, зачем мне другие кошмары?

- Уже лучше, - с облегчением улыбнулся мой шеф, - гораздо лучше! Продолжай в том же духе. Не позволяй никаким чудесам портить твой легкий характер!

- А он у меня легкий? - Польщенно переспросил я.

- Да, вполне. Особенно после пятой рюмки бальзама Кахара... Ладно уж, чудо, приступай к своим непосредственным обязанностям!

- А что, вы посылали в "Обжору" за ужином? - Невинно спросил я.

- За пирожными! - Хладнокровно уточнил Куруш. Сэр Джуффин схватился за голову, я зловредно рассмеялся.  Собственное заявление, что я "не в духе" начинало казаться некоторым преувеличением.

Да нет, я действительно был в порядке, просто несколько дюжин дней без единого сна... Я к этому как-то не привык, так что иногда начинал ощущать себя благополучным мертвецом, который очень неплохо устроился в своем загробном мире...

- Кажется, сегодня нам предстоит получить море удовольствия! Или еще больше. - Задумчиво рассуждал Мелифаро. Он непринужденно возлежал на собственном рабочем столе, закинув ногу на ногу и уставившись в потолок. Я сидел в его кресле и не мог избавиться от смутного ощущения, что мне сейчас придется продегустировать это странное парадное блюдо, элегантно завернутое в ярко-бирюзовое лоохи. - О его доме ходят такие слухи!... Да, а ты вообще знаешь, что про сэра Бубуту Боха есть масса анекдотов? Про него и его подчиненных.

Я удивленно помотал головой.

- Какой же ты все-таки необразованный, Ночной Кошмар! О чем только думали твои родители, позор на их седины...

- Так им и надо, - ухмыльнулся я, - ты лучше давай, рассказывай!

Мелифаро уже надоело лежать на столе, так что он спрыгнул на пол, немного поозирался по углам и наконец удобно устроился на подоконнике.

- Сидят Бубута и Фуфлос в сортире, в соседних кабинках, опорожняют свою утробу. Фуфлос закончил, глядь - а подтереться нечем. Ну он, бедняга, стучит к Бубуте: "Шеф, у вас нет лишней салфетки?" Тот говорит: "А у тебя что, скаба короткая?"

Я хихикнул, скорее удивленно. Поскольку... Неужели случайность?...

- А еще?

- Ишь, разбежался! Сначала пойди и купи билет на представление!... Ну ладно, вот тебе еще. Приходит капитан Фуфлос к Бубуте и спрашивает: "Что такое дедуктивный метод?" - Я уже начал хихикать, опять-таки, больше от неожиданности, Мелифаро продолжил. - Бубута надулся, побагровел, мыслит... Через полчаса говорит: "Объясняю для идиотов. Ты вчера обедал?" - "Да." - "Ну значит, у тебя и задница имеется!" - "Ой, шеф, а как вы догадались?" - "Объясняю еще раз, для полных идиотов. Если ты вчера обедал, значит сегодня ходил в сортир. Если ходил в сортир, значит у тебя и задница имеется... Вот это и есть дедуктивный метод." Ну, Фуфлос, счастливый такой, идет по коридору и встречает лейтенанта Шихолу. Спрашивает: "Ты вчера обедал, Шихола?" Тот говорит: "Нет, не успел." - "Ну, значит, у тебя и задницы нет!"

Я был по-настоящему поражен. Я отлично знал эти анекдоты! Поскольку слышал их давным-давно, в своем собственном Мире. Конечно, там действовали другие персонажи... И все же, ошибиться было невозможно: анекдоты те самые, один к одному! По всему выходит, что бродячие сюжеты путешествуют между Мирами куда легче, чем их сочинители и интерпретаторы...

- О, - весело провозгласил Мелифаро, - к нам делегация. Лучшие из лучших, краса и гордость Городской Полиции и нашего Белого Листка. Лейтенант Камши и лейтенант Шихола. Ну да, конечно, это можно было предсказать... Что, ребята, челобитную принесли? Вам к сэру Максу. Дайте ему хорошую взятку, и он плюнет в вашего шефа прямо за праздничным столом.

- Размечтались! - Проворчал я. - Я неподкупен, как...

- Как кто? - С интересом спросил Мелифаро.

- Не знаю. Думаю, я вообще один такой во Вселенной!

- Все в порядке, ребята! - С облегчением вздохнула моя "дневная половина". - Он его бесплатно укокошит!

- Вам хорошо смеяться, господа, а мы действительно находимся в затруднительном положении. - Вздохнул Камши. Сэр Шихола сделал скорбное лицо.

- Разумеется, в затруднительном! - Ухмыльнулся Мелифаро. - Грядет явление великолепного генерала Бубуты Боха! Уж если он решил, что пришло время начать подлизываться к этому извергу, - непочтительный кивок в мою сторону, - значит он собрался в Дом у Моста. Кончились ваши веселые денечки, ребятки! Сочувствую.

- Рано или поздно это должно было случиться! - Вздохнул лейтенант Шихола. Он был похож на узника, годами ожидающего приведения в исполнение смертного приговора и успевшего смириться с этой мыслью. - Но именно сейчас он настолько некстати!

- Интересно, когда это пришествие Бубуты может оказаться кстати? - Хмыкнул Мелифаро. - А что у вас стряслось, господа? Что-то любопытное?

- Да не то чтобы любопытное... В Магахонском лесу опять объявились разбойники.

- Опять? Да, действительно, это уже попахивает традицией! - Мечтательно протянул Мелифаро. - Еще и тридцати лет не прошло, как Мир избавился от этого шутника Джифы и его ребятишек... А теперь - нате вам: появляются достойные продолжатели их дела! Наверное, над кроватью их предводителя висит портрет сэра Джифы: в полный рост, увешан трофеями... Какая прелесть!... Да, и что?

- А то, что пока у нас очень неплохие шансы их накрыть. - Печально заявил Камши. - Пока сэр Бубута пребывает дома, а его заместитель, сэр Фуфлос, шляется по трактирам, мы с Шихолой можем действовать по своему разумению. Но что получится, когда генерал Бох заявится на службу! Он же начнет отдавать приказы, и нам придется их выполнять... Господа разбойники будут просто счастливы, я полагаю!

- Ну да, ну да, - понятливо покивал Мелифаро, - но мы-то чем тут можем помочь? Наложить на Бубуту заклятие, чтобы ему расхотелось командовать? Боюсь, это невозможно!

- Да, разумеется... Просто нам показалось, что тяжелая работа может подорвать хрупкое здоровье сэра Боха. - Мечтательно сказал лейтенант Камши. - Может быть, и вам так кажется, господа? И вы можете пошептаться об этом с леди Бох? Или, еще лучше, просто рассказать генералу Бубуте, как вы за него боитесь...

- Я могу сказать ему, что все свое свободное время посвятил изучению паштета, которым он отравился. - Задумчиво сказал я. - И эксперименты показали, что несчастным жертвам этого... как его там... "Короля Банджи"... нельзя переутомляться. Ни в коем случае. Иначе... А почему вы не попытались подкупить господина Абилата? Он же лечит вашего шефа!

- Потому что он неподкупен, как и вы, сэр Макс. - Лейтенант Камши отвесил поклон в мою сторону, надо отдать ему должное, ехидства в этом поклоне почти не было, разве что совсем чуть-чуть. - Думаю, что на самом деле бедняге уже смертельно надоело лечить сэра Бубуту.

- Бедный Бубуточка, никто его не любит, - печально вздохнул я, - совсем как меня. Усыновить его, что ли? Буду покупать ему сладости, сажать на горшочек... Правда, здорово?

Мелифаро сложился пополам в приступе дикого хохота. Несчастные полицейские смотрели на нас почти с испугом.

- Ладно, ребята, мы постараемся! Будем ужасаться его бледности, интересоваться работой его многострадального желудка, сэр Макс прочтет небольшую, доступную пониманию лекцию о вреде переутомления, как и обещал. - Вздохнул обессиленный собственным ржанием Мелифаро. - Темные Магистры свидетели, мы - на вашей стороне. Идите, ловите своих разбойничков, наслаждайтесь жизнью, одним словом...

- Думаю, Камши не засидится в полиции. - Задумчиво сообщил мне Мелифаро после того, как тяжелая дверь закрылась за нашими озабоченными гостями. - Сэр Марунарх Антароп уже очень стар, а должность коменданта тюрьмы Холоми - довольно хлопотная работа, как ни странно. Так что...

- А почему ты думаешь, что именно Камши?...

- Я?! Я ничего не думаю, но сэр Джуффин однажды предположил, что парень вполне подходит для того, чтобы присматривать за стенами Холоми... Как ты думаешь, кто назначает людей на такие должности?

- Ни на секунду не сомневаюсь, что Джуффин! - Вздохнул я. - Оно и к лучшему...

- А то!... Ну что, ты готов к веселой вечеринке?

- Нет. И никогда не буду готов к подобному мероприятию. Но если нам уже пора, можем отправляться...

Особняк Бубуты Боха, большой, как крытый стадион, громоздился на самой окраине респектабельного Левобережья, там, где земля подешевле, а соседей, в то же время, поменьше: на Левом Берегу, как правило, селятся только те, кого уже совершенно не интересуют цены на землю, и вообще цены как таковые. Так что, желающих сэкономить находилось не так уж много: поодаль виднелось еще несколько домов, и зеленели рощи. Кажется, именно здесь и заканчивался Ехо.

- С размахом дядя живет! - Одобрительно сказал Мелифаро. - Ну и казарма!

- На мой вкус, все в Ехо живут с размахом. - Проворчал я. - Помнишь мою квартиру на улице Старых Монеток? По мне, так и она была великовата!

- Тоже мне эксперт по недвижимости! - Проворчала моя "светлая половина". - Тебя послушать, так квартира должна быть размером с холл!

- Ты не поверишь, но что-то в этом роде у меня и было, совсем недавно. Как я там помещался - ума не приложу!

- Наверное, тогда ты был еще более тощим! - Усмехнулся Мелифаро. - И спал стоя.

- Наверное! - Вздохнул я.

Генерал Бубута Бох встретил нас на пороге. Он здорово похудел и побледнел, так что стал вполне похож на человека. Уже не Карабас-Барабас, а этакий игрушечный Карабасик-Барабасик, не способный испугать даже младенца.

- Добро пожаловать в мой дом, господа! - Почтительно сказал Бубута. Голос его стал неправдоподобно тихим: нормальный человеческий голос! Мы с Мелифаро изумленно переглянулись. И этот милейший дядя держал в страхе всю свою половину Дома у Моста?! Что с ним стало, с беднягой? Ясно, что он должен пытаться быть вежливым, поскольку мы спасли его жизнь, а меня он, кроме всего, боится, как утраты Искры, но... Все это было как-то чересчур!

Обменявшись приветствиями, мы вошли в дом, где угодили в объятия хозяйки. Странное дело: женушка Бубуты не была ни "бой-бабой", ни тихим забитым существом. Насколько я знаю жизнь, буйные грубияны типа Бубуты при выборе жены, как правило, кидаются в одну из этих крайностей. А леди Бох оказалась милой, все еще красивой рыжеволосой дамой средних лет, приветливой и снисходительной одновременно. Мы снова переглянулись.

- Спасибо, что спасли моего старика, мальчики! - Благодарно улыбнулась она. - Не в моем возрасте менять привычки, а я так привыкла засыпать под его храп.

- Перестань, Улима! - Смущенно буркнул Бубута.

- Молчи уж, горе мое! Забыл, как у нас заведено? Ты приглашаешь гостей, а я их развлекаю, поскольку наоборот мы уже пару раз пробовали, выходило как-то не очень... Прошу вас, господа!

Нас провели в гостиную, где мне снова предстояло изумиться.  Я уже упоминал, что у нас, в Ехо, для освещения улиц и помещений нередко используют особенные светящиеся грибы, которые выращивают в специальных сосудах, заменяющих абажуры. Грибы начинают светиться когда их что-то раздражает, поэтому выключатель просто приводит в движение специальные щеточки, которые осторожно, но назойливо щекочут шляпки грибов. В доме генерала Бубуты явно предпочитали именно этот способ освещения...

В центре гостиной стоял огромный прозрачный сосуд. Полагаю, что среднестатистическому киту он показался бы тесноватым, но все же у кита были все шансы там поместиться. В сосуде произрастал гигантский светящийся гриб. Те экземпляры, что я видел до сих пор, редко превосходили размерами хорошо знакомые мне шампиньоны. Огромный гриб не только светился теплым оранжевым светом, но и тихо гудел, как сердитый шмель. Так что я был по-настоящему ошарашен! Мелифаро, судя по всему, тоже, во всяком случае, он затаил дыхание.

- А... Вы удивлены? Это - мой любимец, моя гордость! - Непривычно тихим голосом сообщил нам Бубута. - Он такой умный, вы себе не представляете! Видите, господа, он начал светиться, как только мы вошли в гостиную. А ведь я не прикасался к выключателю! Он сам понимает, что нужно светить.

- Боюсь, что гриб просто ненавидит моего мужа! - Шепнула мне леди Улима. - Когда в гостиную заходит кто-то другой, поганец и не думает светиться. Так что лично мне всегда приходится поворачивать выключатель!

- Думаю, что мой гриб - единственный в Мире. - Гордо заключил генерал Бох.

- Да и вы сами - тоже единственный в Мире, сэр! - С подхалимским энтузиазмом подхватил Мелифаро.

- Спасибо, сэр! - Вежливо поклонился Бубута. - А здесь, господа, еще одна семейная реликвия. - Он торжественно указал на стену, где висело чудовищное батальное полотно, размером этак семь на четыре, или что-то в этом роде. На переднем плане бравый генерал Бубута Бох в какой-то странной форменной одежде, с ног до головы увешанный разнообразными побрякушками, мужественно прикрывал своей грудью невысокого пожилого человека с сияющим лицом и развевающимися по ветру белоснежными волосами. Откуда-то из темного нижнего угла картины тянулись худые смуглые руки с хищно растопыренными пальцами, Бубута грозил им палашом. На заднем плане многочисленные бравые ребята уверенно побеждали каких-то несимпатичных господ... В общем, я счел картину ужасной. На беднягу Мелифаро было просто жалко смотреть: он мужественно боролся с очередным приступом смеха. Наш трогательный хозяин, тем временем, продолжил лекцию.

- Эта картина принадлежит кисти самого Гальзы Илланы. Мне очень повезло: сэр Иллана был старшим Мастером Изображений при дворе Его Величества Гурига VII, да хранят его Темные Магистры!... И уж кому, как не ему следовало запечатлеть это выдающееся событие. Я ведь действительно спас жизнь Его Величества в битве при Кухутане!... Это был поворотный момент войны, Его Величество Гуриг VII именно так и выразился... Правда, отличная картина, господа? Не чета всем этим нынешним мазилкам, им бы только дерьмо по собственной заднице размазывать! - Самое потрясающее, что даже эту фразу, такую характерную для старого доброго генерала Бубуты, наш гостеприимный хозяин произнес все тем же тихим бесцветным голосом, так что его заявление прозвучало вполне интеллигентно.

- А что это за украшения? - С любопытством спросил я. - Амулеты?

- Совершенно верно, сэр Макс. Охранные амулеты, изготовленные для нас, Королевских Гвардейцев, Орденом Семилистника, Благостным и Единственным. Без них в то время было просто невозможно обходиться. Ведь с кем мы сражались? С магическими Орденами! А против них с одним хорошим мечом и храбрым сердцем не попрешь! Если бы не эти амулеты...

- Радость моя! - Ласково сказала леди Улима. - Тебе не кажется, что гостей надо кормить? Для того они, собственно, и приходят, чтобы есть!

- Правильно, дорогая! - Бубута смущенно повернулся к нам. - Вам понравилась картина, господа?

Мы с Мелифаро молча покивали. Еще немного - и наше непочтительное ржание могло бы испоганить образовавшуюся идиллию, но мы мужественно терпели. И за это нас наконец повели ужинать!

Ужин был не столь удивителен, как прелюдия. Все чин чином, отлично сервированные блюда, безупречно светская болтовня леди Улимы, осторожные поддакивания бравого Бубуты. Устав мучаться в одиночку, я послал зов Мелифаро: "Интересно, он дома всегда такой приличный, или это последствия отравления?"

"С такой-то женушкой... Очень даже может быть, что и всегда. А уж на службе отводит свою горемычную душу!" - Кажется, моя "светлая половина" уже успела растаять под строгим взглядом леди Улимы.

У моего организма свои представления о хороших манерах. Ему всегда казалось, что если уж ты обедаешь в гостях, то где-то в самый разгар пиршества просто необходимо отлучиться в уборную. На протяжении долгих лет я вел с ним героическую, но безнадежную борьбу, а потом махнул рукой на это бессмысленное сопротивление. Торжественный обед у генерала Бубуты не был исключением. Во всяком случае, сейчас я мог не слишком переживать: где-где, а уж в этом доме подобный поступок мог вызвать только одобрительное понимание со стороны хозяина. Так что, я покинул гостиную, не слишком вдаваясь в извинения.

Спустившись вниз, я получил превосходную возможность еще немного поудивляться... Разумеется, я давно привык к тому, что в любом столичном доме имеется никак не меньше трех-четырех бассейнов для омовения. Как правило, их гораздо больше, что превращает мытье в основательную физзарядку. Но вот дюжина унитазов разной высоты, добродушно приветствующие посетителя туалета нестройным журчанием... Даже сэр Джуффин Халли, величайший сибарит всех времен и народов, обходился одним, что уж говорить об остальных обитателях столицы! Но генерал Полиции Бубута Бох оказался оригиналом. Большой души человек, одним словом!

Так что, в гостиную я вернулся в некоторой растерянности. Мои коллеги во главе с безупречным Шурфом Лонли-Локли не раз читали мне занудные лекции о том, что человек должен хоть как-то пытаться скрывать свои чувства от окружающих, но мускулатура моего лица всегда обладала завидной подвижностью. А посему не нужно обладать особой проницательностью, чтобы ознакомиться с полным списком обуревающих меня эмоций.

Леди Улима внимательно посмотрела на меня и звонко расхохоталась.

- Гляди-ка, дорогой! Оказывается и господ Тайных Сыщиков можно удивить!

- Позоришь ты нашу организацию, сэр Макс! - Хмыкнул Мелифаро. - Что, с тобой это случилось впервые? А раньше ты и не подозревал, что люди время от времени это делают?

- Молчи уж! - Буркнул я. - На тебя бы посмотрел... - И я воспользовался Безмолвной речью, чтобы закончить объяснение: "У него там дюжина унитазов, парень! Честное слово!"

Мелифаро недоверчиво поднял брови и заткнулся. На всякий случай.

- Никаких секретов, господа! - Все еще улыбаясь, сказала леди Улима. - Дорогой, расскажи им...

- Когда я был очень молод и только поступил на службу в Королевской Гвардии, то есть, примерно лет двести назад, - тихим бесцветным голосом начал Бубута, - мне довелось жить в казарме. Это были славные времена, так что мне не на что жаловаться. Но одно происшествие...

Леди Улима снова рассмеялась. Она явно знала эту сагу наизусть и теперь предвкушала продолжение. Генерал Бубута смущенно потупился.

- Вас не шокирует, что мы затрагиваем такую неаппетитную тему за столом, господа? Я могу продолжить и после обеда.

Мы с Мелифаро переглянулись и изумленно заржали, не в силах больше сдерживаться, так что составили неплохую компанию все еще хихикающей леди Улиме.

- Ты что, не видишь? Этих ребят одними разговорами не шокируешь! - Заявила прекрасная генеральская женушка. - Впрочем, даже если ты перейдешь от слов к делу... Не знаю, не знаю... Вряд ли!

Успокоенный таким образом, хозяин дома наконец продолжил свою легенду.

- Это и происшествием-то не назовешь... Был у меня сослуживец, Шарци Нолла, отличный парень, настоящий великан: на голову выше меня, да и комплекция соответствующая. Однажды мы с ним получили День свободы от забот и отправились к его тетке. Мадам Каталла в то время держала отличный трактир, так что Шарци у нас был везунчиком: кормили его там на славу... Ну и мне досталось, раз уж я с ним пришел, конечно. И на радостях мы немного перебрали, одним словом, обожрались. Вернулись с утра в казарму и Шарци засел в уборной, то есть успел занять ее раньше меня. А у нас ведь как было? Жили в казарме, по четыре человека в одной спальне, и сортир, простите, один на всех... Терпел я, терпел... Полчаса, час, мерзавец не выходит! Потом говорил, что скрутило его, но я думаю, это он нарочно устроил... В общем, не утерпел я тогда!

На Мелифаро было страшно смотреть: бедняга побагровел от сдерживаемого хохота, я даже испугался: как бы его удар не хватил!

- Вы не стесняйтесь, сэр Мелифаро! - Сжалилась леди Улима. - Это действительно смешная история!

- И вот тогда я решил, - торжественным тоном закончил Бубута, - решил, что если разбогатею, у меня в доме непременно будет дюжина этих чертовых сортиров!

Тут и я не выдержал. Мы с Мелифаро хохотали, как сумасшедшие. Сэр Бубута Бох, тем не менее, взирал на нас весьма благосклонно. Вероятно, мы были далеко не первыми "друзьями дома", ржущими над этой поучительной историей.

Обед подошел к концу, так что я решил, что пора. И торжественно извлек из-под складок своей Мантии Смерти коробку гаванских сигар. Я обзавелся ими еще в Кеттари, совершенно непреднамеренно: случайно извлек эту роскошь из таинственной "щели между Мирами", откуда до тех пор таскал только сигареты. С того дня я никогда не знаю, что именно добуду из грешной "щели" в следующий раз. Впрочем, в моем "кулацком хозяйстве" всему находится применение... Ну, почти всему.

Сигары я, к величайшему своему позору, никогда не любил, вернее не очень-то умел их курить. Мои коллеги оказались еще безнадежнее, так что на Бубуту была последняя надежда.

- Что это, сэр Макс? - С почтительным любопытством спросил Бубута.

- Это предназначено для курения. - Важно объяснил я. - Мне недавно прислали из Кумона, столицы Куманского Халифата. У меня там, видите ли, родня... - Я очень полюбил ссылаться на Куманский Халифат, когда был вынужден объяснять происхождение многочисленных странных вещиц, которые в последнее время слишком часто обнаруживались в моих многострадальных карманах. Куманский Халифат так далеко, что поймать меня на вранье мог разве только сэр Манга Мелифаро, автор знаменитой восьмитомной "Энциклопедии Мира" и не менее знаменитого "девятого тома" - моего потрясающего коллеги.

- Аж в Куманском Халифате? - Изумленно переспросила леди Улима.

- Да, - вздохнул я, - уж если у меня и обнаруживаются родственники, они непременно норовят поселиться где-нибудь на краю Мира, от греха подальше...

Генерал Бубута, тем временем, раскурил сигару. Кажется, у него даже руки дрожали, честное слово!

- Сэр Макс! - Восторженно выдохнула несчастная жертва моего жестокого эксперимента. - Я и вообразить никогда не мог, что существуют такие штуки! Это все мне, правда?

- Правда, правда! - Кивнул я. - Если вам так понравилось, я попрошу их прислать еще. По мне, они чересчур крепкие, но дело вкуса, конечно...

- Это... это... - Бубута видимо не мог подобрать соответствующее цензурное слово, чтобы выразить свой восторг. Я тоже. Этот "Бармалей" со здоровенной сигарищей в зубах... То еще зрелище, одним словом! Выдержка Мелифаро, так и не высказавшегося по этому поводу, заслуживает отдельных похвал. Вот уж не ожидал от него!

Кажется, мы с генералом Бубутой Бохом все-таки стали лучшими друзьями. Я так и не смог решить для себя: это хорошо, или как?... Но смирился. А что еще мне было делать, скажите на милость?!

Уже перед уходом я вспомнил, что ребята из полиции умоляли...

- Сэр, - осторожно начал я, - вы уже чувствуете себя здоровым?

- Да, сэр Макс, благодарю вас за внимание к моему здоровью...

Я вздохнул. Бедные господа полицейские!... Впрочем, Бубута, кажется, стал таким безобидным!

- Так что, вы собираетесь вернуться в Дом у Моста?

- Да, через дюжину-другую дней... Улима, знаете ли, считает...

Я снова вздохнул, теперь с облегечением. Ничего и делать не придется: все утрясается само собой.

- Вы совершенно правы, леди Улима! - Внушительно сказал я. - "Король Банджи" - не такая штука, с которой можно шутить! Малейшее переутомление, или, скажем, нервы... И процесс может повернуть вспять! Поверьте моему опыту!

- "Опыту"? - Растерянно переспросила леди Улима. - Вы что же, сэр Макс, тоже ели эту гадость?

- Хвала Магистрам, не ел. Но уделял немало времени пристальному наблюдению за чужими несчастьями. Так что...

- Ты слышал, дорогой? - Встревоженно спросила эта чудесная женщина. - Думаю, что тебе не стоит браться за дело до Дня Середины Года, если не дольше.

Так что Камши с Шихолой, кажется, были спасены...

- Подбросишь меня домой, Макс? - Устало спросил Мелифаро, плюхаясь на заднее сидение моего амобилера. - Джуффин просто обязан освободить нас от службы на полдюжины дней. Давно я так не уставал!

- Да? - Ехидно переспросил я. - От чего ты устал, интересно? Считать бубутины унитазы? Оно и понятно, пальцев-то на руках не хватает!

- Издеваешься? Ну-ну... Не выношу я этих "семейных обедов", они меня в могилу загонят когда-нибудь! У нас дома, я имею в виду дом, где я вырос, каждый ест, когда проголодается, в том числе и гости. Поэтому в столовой всегда кто-нибудь жует, разве что, ночью там пусто... Я так привык! А то сиди тут три часа за светской беседой с набитым ртом! Я-то думал, они будут смешными, а они такие зануды... хотя леди Улима, конечно, прелесть, и гриб - это нечто! - Мелифаро сам не заметил, как развеселился. - Да, грибочек - это событие, будет о чем рассказать ребятам!

- А портрет?! - Хихикнул я. - А дюжина унитазов? А "фамильная легенда" о том, как Бубута в юности полные штаны навалял? Каково, а!

Мелифаро уже ржал так, что амобилер подпрыгивал. Через четверть часа я благополучно выгрузил его возле дома, на улице Хмурых Туч, в самом сердце Старого Города, завистливо посмотрел ему вслед и отправился в Дом у Моста. Мне ведь еще и работать полагалось, между прочим!

Работа мне предстояла нелегкая: поудобнее устроить свою задницу в кресле, аккуратно водрузить ноги на священный стол сэра Джуффина Халли и приниматься за героическое истребление бесконечных потоков камры. Бедняги курьеры едва успевали бегать в "Обжору" и обратно!

Подмога подоспела вовремя. Куруш флегматично клевал третье по счету пирожное. Кажется, он начинал испытывать внезапное отвращение к сладкому. А я как раз начал понимать, что сейчас действительно лопну. И тут в дверях замаячил роскошный нос лейтенанта Шихолы. Конечно, господа полицейские так распереживались, куда уж им домой!... "Это же надо: всю жизнь служить под началом генерала Бубуты и все равно так любить свою работу!" - С восхищением подумал я. И обратился к носу.

- Заходите, заходите! Для вас - море камры и только хорошие новости!

- Вы не заняты, сэр Макс? - Тактично спросил владелец этого великолепного носа, давнишнего предмета моей черной зависти.

- А вы не видите? - Усмехнулся я. - Дел по горло, только успевай поворачиваться... или переворачиваться с боку на бок... Поскольку кресло не такое уж мягкое, как кажется поначалу. Ужас, да?

Лейтенант Шихола наконец появился целиком. Впрочем, при всем своем шикарном росте и почти атлетическом сложении, парень все равно казался необязательным приложением к собственному непостижимому носу...

- А где же сэр Камши? - Поинтересовался я. - Пошел вешаться? Зря! Надежда должна умирать последней!

- Он так устал за последние три дня, что ему уже все равно. Поэтому Кам просто пошел спать. - У Шихолы была очень милая манера встречать самые дикие из моих высказываний этакой растерянной полуулыбочкой. Она годилсь на все случаи жизни: если я действительно пошутил, то вот вам и улыбка, ну а если этот странный сэр Макс просто сказал глупость... Что ж, и улыбки-то, собственно, никакой не было!

- Ладно, - усмехнулся я, - пусть спит, бедняга! Значит все хорошие новости достанутся вам одному. И вся моя камра заодно. Видеть ее уже не могу!

- Макс всегда так говорит, - бесстрастно заметил Куруш, - а потом заказывает еще один кувшин. Вы, люди, - очень противоречивые существа!

- Твоя правда, умник! - Согласился я. И снова повернулся к Шихоле. - С вас причитается, друг мой!

- Так что, сэр Бубута...

- Во-первых, вы бы его не узнали! Милейший человек, говорит чуть ли не шепотом... Или он дома всегда такой? Вы случайно не в курсе?

- Какое там! - Махнул рукой Шихола. - Одна леди Улима с ним справляется... да и то через раз! Но вы же знаете, сэр Макс, как он к вам относится!

- Да, тем не менее, это уже слишком! Когда за столом зашел разговор о его сортире, он спросил, не шокирует ли нас эта тема.

- Это действительно слишком! - Бедняга лейтенант просто поверить не мог в свое счастье.

- Ну, на вашем месте я бы не слишком радовался. Может быть, это всего лишь временные последствия отравления. И у несчастного есть шанс выздороветь... Впрочем, как бы там ни было, Темные Магистры все равно играют на вашей стороне: Бубута не собирался возвращаться на службу раньше чем через дюжину-другую дней, а теперь леди Улима не отпустит его до Дня Середины Года, я полагаю...

- Сэр Макс, о вас действительно не зря рассказывают чудеса! Вы...

- Окажите услугу, Шихола, скажите что же это за "чудеса" обо мне рассказывают? - Встревоженно спросил я.

- Ох!... А то вам сэр Кофа не говорил! - Парень не на шутку растерялся. - Не при Куруше же все эти глупости повторять!

- А я все равно сплю... - Как бы между прочим сообщил буривух.

Я рассмеялся. Куруш - мудрейшая из птиц, но иногда такое брякнет! Длительное общение с людьми никому не на пользу...

- Вот видите, лейтенант! Куруш спит, так что колитесь. Сэр Кофа, знаете ли, щадит мои бедные нервы!

- Говорят, что вы незаконнорожденный сын сэра Джуффина, - смущенно начал Шихола, - ну да это вы, наверное, и без меня знаете, потом еще говорят, что вы пятьсот лет просидели в Холоми за зверское убийство всех живых представителей древней Королевской династии, отрекшейся от престола в пользу первого из Гуригов... Это действительно было, только виновников так и не нашли, что бы там не думали люди... Еще говорят, что вы - самый первый из Великих Магистров древности, вы ожили, выкопались из могилы, украли одну из многочисленных душ сэра Джуффина...

- Ого! Чем дальше, тем любопытственнее! - Еще одна цитата, понятная только мне самому, так и прыгнула на язык. - Ну-ну, а еще?

- Ну и все в таком роде... Говорят, что вы еще почище Лойсо Пондохвы, просто пока не вошли в полную силу, поскольку для этого вам требуется убить всех живых Магистров... Ну, в смысле, бывших Магистров, тех, кто еще остался... Поэтому, дескать, вы и пошли в Тайный Сыск.

- Ох! - Только и сказал я. - "Почище Лойсо Пондохвы", это же надо! А я ведь такой славный парень, милый и безобидный! Ну не без своих причуд, конечно... И что, люди в это верят?

- Разумеется, верят! - Пожал плечами Шихола. - Их же хлебом не корми, дай приблизиться к чуду, пусть даже самому ужасному. Жизнь так однообразна!

- Вы молодец, Шихола! - Грустно сказал я. - У вас на все есть простое объяснение. Мне бы так!

- Вы смеетесь надо мной, сэр? - Осторожно спросил Шихола.

- Какое там смеюсь! Я вам завидую!... Расскажите мне лучше про этих ваших разбойников, а еще лучше, про их предшественников. Это что, какая-то романтическая история?

- Да, вполне романтическая... Банда рыжего сэра Джифы, "Магахонские Лисы". Ребята вполне тянули на то, чтобы стать легендой. Начать с самого сэра Джифы Саванха. Он из очень знатной семьи, дальний родственник Короля, между прочим! А такие господа не каждый день идут в разбойники... Впрочем, начинал он еще в Смутные времена, тогда еще и не такое творилось! Тогда Магахонские Лисы охотились на мятежных Магистров, поодиночке пробирающихся в Ехо из провинциальных резиденций своих Орденов, на младших, конечно: старшие им были не по зубам, но и это было хорошим подспорьем для сторонников Кодекса... А потом, после принятия Кодекса, сэр Джифа почему-то не пожелал возвращаться в столицу и пожинать заслуженные лавры. Думаю, он просто вошел во вкус, так часто бывает.

- Да уж, - усмехнулся я, - святые слова, Шихола! И чем же занялись эти милые мальчики?

- Понятно, чем: продолжили свою охоту. Только теперь их больше интересовали простые люди... простые и богатые. Купцы, например. Сначала Джифу пытались урезонить. Гонцы из Королевского Дворца к нему чуть ли не дюжину лет мотались, пока до старого Короля не дошло, что это - безнадежный номер. И тогда Джифу со товарищи объявили вне закона. Но и после этого за ними пришлось погоняться. Сэр Джифа был выдающимся мастером скрытности, он и людей своих научил. Ребята умели становиться невидимками. В буквальном смысле слова невидимками, сэр Макс! Потом, когда их все-таки поймали и обнаружили их укрытие... Знаете, они скрывались под землей, там у Джифы был чуть ли не дворец. И целая система подземных коридоров, каждый из которых имел выход где-то в Магахонском лесу. Лисы - они и есть лисы, даже жили в норах... Неудивительно, что за ними гонялись пять дюжин лет с лишком!

- А что они делали с награбленным добром? - С любопытством спросил я, памятуя легенду о Добром Робине, каковой зачитывался в детстве.

- Как что? Складывали по углам в своей норе! - Пожал плечами Шихола. - А что еще делать с сокровищами, если живешь в лесу?! Впрочем, кое-что Джифа все-таки прокутил в столице: поначалу у него хватало наглости и везения совать свой конопатый нос в Ехо. Но после того, как его чуть не поймали, рыжий Джифа совсем зарылся в свою нору...

- Ясно! - Вздохнул я. Никакой дележкой сокровищ между обнищавшими представителями окрестного населения тут и не пахло! Впрочем, насчет Робин Гуда у меня тоже всегда были некоторые смутные сомнения...

- При жизни старого Короля дело так и не утряслось. - Продолжил Шихола. - Уже при нынешнем Короле была объявлена большая Королевская охота на Магахонских Лис. На этот раз Его Величество призвал на помощь кучу бывших Магистров, не мятежных, а тех, кто продолжает мирно жить в Ехо, конечно... У ребят были свои, особые претензии к рыжему Джифе: все-таки, в свое время он собственноручно прирезал немало их близких друзей... Это еще один милый штрих к его портрету: парень обожал работать с холодным оружием, просто голову терял!...

- Фу! - Искренне сказал я, припоминая свой скудный, но печальный опыт неадекватного обращения с режущими предметами. - Какая безвкусица!

- Не скажите, сэр Макс, в этом есть определенное очарование! - Задумчиво высказался лейтенант Шихола, к моему величайшему изумлению. "Вот так-то, сэр Макс: век живи - век учись! - Напомнил я сам себе. - И не забывай, что в этом Мире тебя окружают в высшей степени интересные люди..."

- Ну и чем закончилась эта романтическая история?

- Ясное дело, чем... Магистры получили специальное разрешение на использование какой-то там запредельной ступени магии, так что "лисички" сами вылезли из своих норок на их зов, стреляй - не хочу!... Надо отдать должное Джифе: парень был не промах. Он и еще несколько ребят сопротивлялись до последнего. Джифа - человек старой школы, так что на каждое заклинание мог ответить своим. Но Магистров было много, а Джифа - один. Эти ребята, что с ним остались, звезд с неба не хватали, прямо скажем... Так что одолеть его было всего лишь вопросом времени. И его выманили. Напоследок рыжий успел пристрелить четверых "охотников", пока, наконец, и его не угомонили.

- Хороший конец... Для того, кто хочет стать настоящей легендой, конечно. - Вздохнул я. - По мне, лучше просто жить долго и счастливо, без всякой там романтики.

- Дело вкуса! - Пожал плечами Шихола. - А вы, часом, не лукавите, сэр Макс?

- Разумеется нет! Я очень прагматичный человек, типичный обыватель, разве незаметно?... Ладно, лейтенант. Ловите спокойно свой "клуб любителей Магахонских Лис", благо грозный Бубута вам пока не страшен. А когда поймаете, непременно расскажите мне эту новую легенду, ладно? Вы - отличный рассказчик.

- Спасибо, сэр Макс. Разумеется, я буду держать вас в курсе происходящего, если вам действительно интересно.

- Мне все интересно. - Задумчиво сказал я. - Все понемножку. Хорошей ночи, лейтенант. Замучал я вас, вы же с ног валитесь! Это у нас тут не жизнь, а тихий час какой-то!

Повеселевший Шихола допил мою камру и отправился на отдых. Я посмотрел на Куруша.

- Он все правильно изложил, умник?

- В целом, правильно. - Подтвердил буривух. - Хотя упустил довольно много подробностей...

- Только подробностей мне не хватало! - Проворчал я. - Это же какая никакая, а легенда!

Остаток ночи я провел с еще меньшей пользой, чем ее начало: даже свежих газет не нашлось. Я уже дюжину дней давал себе слово выяснить, кто из младших служащих убирает в кабинете: у парня была отвратительная привычка вместе с мусором выбрасывать еще непрочитанные экземпляры "Королевского голоса". Разумеется, я все время забывал это сделать...

Незадолго до рассвета явился сэр Кофа Йох, на этот раз он выбрал для странствий по трактирам настолько нелепую круглую курносую физиономию с маленькими глупыми глазками, что я не мог не рассмеяться.

- И ты туда же! - Проворчал Кофа. - Рожа как рожа, между прочим, не всем же быть красавцами... - Он задумчиво провел руками по щекам, его собственное роскошное лицо наконец-то вернулось на место. - Иди домой, Макс, корми своих кошек, дои их, стриги... или что там вы, начинающие фермеры, любите проделывать на рассвете с несчастными зверушками? Я все равно буду ждать Джуффина, так что...

- Ладно, - вздохнул я, - секретничать собираетесь?

- Делать нам нечего - секретничать... Просто я устал, а у меня дома буйствует разгневанная женщина. Нужно же мне немного поспать, хоть где-то?!

- "Разгневанная женщина"? У вас дома? - Изумленно спросил я. До меня вдруг дошло, что я не имею ни малейшего представления о семейном положении своего коллеги. Насчет остальных я уже все выяснил, а вот сэр Кофа Йох до сих пор оставался белым пятном в моей "записной книжке сплетника".

- Ну да. Моя собственная экономка, между прочим... Вчера я снова отказался на ней жениться, она утверждает, что этот отказ был юбилейным, шестидесятым. Атили - славная женщина, и даже более того, но я ненавижу подобные церемонии! И почему некоторым людям кажется, что такие глупости способствуют прочности чувств?!

- Сэр Кофа! - Нежно сказал я. - Я на вашей стороне, честное слово!

- Догадываюсь. У тебя отвращение к официальным процедурам на лбу написано. Вот такими буквами! - Сэр Кофа широко развел руки, пытаясь наглядно объяснить мне непостижимый размер этой гипотетической надписи. - Иди домой, Макс! Ты - непрерывный праздник в моей неудавшейся жизни, но честное слово, я так устал...

- Понял, исчез! - И я стремительно вылетел за дверь. Пусть отдыхает, бедняга! А мне следовало ловить за хвост свою удачу: кто знает, когда еще у меня появится шанс привести в порядок собственную квартиру!

Вопрос генеральной уборки стоял уже давно и с каждым днем становился все острее. Мои котята, Армстронг и Элла, умели поставить все с ног на голову, когда хотели, а хотели они всегда... Разумеется, я мог вызвать для такого дела какого-нибудь специального человека, из тех невезучих ребят, что зарабатывают себе на жизнь, отскребая дерьмо от чужих задниц... Но мне не нравилась эта идея. Придет в мой дом какой-то бедняга, будет ползать по гостиной с мокрой тряпкой, я буду на него командовать, потом он перероет мои шкафы, выбросит нужные бумаги, разобьет пару безделушек, а остальные расставит не так, как надо... Кошмар!

Так что близился страшный час расплаты за мои не в меру либеральные убеждения. "Не хочешь держать слуг - не надо! Но будь добр, сделай хоть что-то!" - Этим внутренним монологом я начинал каждое утро с момента возвращения из Кеттари. А потом терпеливо объяснял себе, что "я все обязательно уберу, но попозже, когда будет время!" Бардак, тем временем, набирал обороты... В общем, сегодня, или никогда! Под этим девизом я ехал домой отнюдь не так быстро, как обычно. Пожалуй, даже помедленнее, чем кое-кто из столичных лихачей. Но до дома я все равно добрался: некоторые вещи просто невозможно предотвратить!

К новой квартире на улице Желтых камней я так и не успел толком привыкнуть. Меня было слишком мало для шести огромных комнат. Так что, одна из них стала моей гостиной, еще одна, на втором этаже - спальней, а остальные четыре служили испытательным полигоном для весьма однообразных, но поучительных экспериментов, после целой серии которых я пришел к выводу, что два хорошо откормленных годовалых котенка могут находиться в состоянии непрерывного стремительного передвижения никак не меньше дюжины часов кряду... Странное дело: пока мы обходились двумя комнатами на улице Старых монеток, Армстронг и Элла были удивительными лежебоками. Видимо бескрайние пустые пространства весьма способствуют быстрому одичанию всех живых существ!

Впрочем, с пустыми комнатами я разобрался быстро: мокрая тряпка в умелых руках - страшная сила!

Спальня моя была почти в порядке, все-таки я проводил там большую часть свободного времени, так что у зловредного бардака были не слишком хорошие шансы в этом регионе! А небольшой беспорядок даже способствовал созданию уюта. Мне пришлось только вытереть пыль с подоконника и распахнуть окно навстречу свежему ветру и миллионам новых пылинок заодно... Порочный круг какой-то! Я с нежностью посмотрел на кровать, вздохнул и строго сказал себе:

- Нет, дорогуша, в твоем дворце есть еще и гостиная, ты не забыл?

Потрясенный собственной жестокостью, я отправился вниз, в гостиную, ради которой, собственно, и затевался весь этот переполох. По дороге подумал, что небольшой, но плотно уставленный поднос из "Жирного Индюка" не помешает утомленному герою и отправил зов его хозяину. Вообще-то, в такую рань "Жирный Индюк" еще закрыт, но чего не сделаешь для постоянного клиента, особенно если постоянный клиент имеет обыкновение шастать по городу в черно-золотой Мантии Смерти!... Ох! До меня, наконец, дошло, что если уж занимаешься уборкой, неплохо бы и переодеться, так что пришлось вернуться в спальню. Тонкая домашняя скаба сделала мою жизнь вполне сносной. Лучше поздно, чем никогда, конечно...

В гостиной меня ожидало более чем прискорбное зрелище: дорожная сумка, с которой я ездил в Кеттари, все еще стояла в самом центре комнаты, сумасшедший Армстронг жизнерадостно гонял по полу мою волшебную подушку, не испытывая никакого священного трепета перед чарами сэра Мабы Калоха, а Элла меланхолично теребила краешек драгоценного кеттарийского ковра, который все еще стоял в углу бесполезным громоздким рулоном, к величайшему моему позору. Да, это, разумеется, далеко не полный список моих домашних бед!

Суровые будни Тайного Сыска сделали меня настоящим героем, что правда, то правда! Так что, я не дрогнул, а взялся за дело. Через полчаса мой обеденный стол был чист, как небо над пустыней. Это показалось мне хорошим началом: еще недавно его поверхность была равномерно покрыта толстым слоем какой-то мелюзговой чепухи, у которой хватало наглости считать себя нужными вещами. И у меня не достало мужества просто закрыть глаза и выкинуть эту ерунду к Темным Магистрам, так что пришлось ее разбирать...

В дверь осторожно постучали. Разумеется, это был мой ужин в сопровождении перепуганного заспанного курьера из "Жирного индюка". У меня даже хватило благородства сказать ему "спасибо", так что парень с грехом пополам пережил нашу встречу. Все к лучшему: славное заведение этот "Жирный индюк", мне вообще везет на хороших соседей!

Немного перекусив, я подвергся жестокому натиску нового приступа лени, но стиснул зубы и яростно взмахнул тряпкой. Моя битва за чистоту продолжалась! Еще через два часа, когда дело действительно подходило к концу, а я чувствовал себя так, словно последнюю тысячу лет посвятил добросовестному труду на каменоломнях, в дверь снова постучали.

- Заходите, не заперто! - Рявкнул я. - Мальчика нашли двери вам открывать! - Физический труд никогда не способствовал улучшению моего характера. Скорее наоборот... Кроме того, какой смысл быть душкой, если все население Ехо все равно принимает тебя за какого-то запредельного монстра, да к тому же еще и дохлого... Все-таки поучительная беседа с лейтенантом Шихолой оставила неизгладимый след на нежной поверхности моей смешной души!

Я услышал звонкий хлопок двери, быстрый перестук шагов в холле, и в дверях появилось изумительное создание природы, пингвинью округлость которого не скрывали даже тяжелые складки не по сезону теплого лоохи. Впрочем, под темным тюрбаном скрывалась весьма привлекательная физиономия. Где-то я ее уже видел... Ах, ну да, конечно! Незнакомец был ужасно похож на портрет поэта Аполинера, в этом Мире никому не известного. "Неужели тоже поэт? - Саркастически подумал я. - Ну-ну, посмотрим... Только поэта мне сейчас и не хватает, если подумать!"

- Служишь у сэра Макса, парень? - Жизнерадостно спросил мой гость. Грешные Магистры, он еще и картавил! Впрочем, у него получалось довольно обаятельно. - И как тебя угораздило, ты хоть сам-то впиливаешь?

- Что-что я делаю? - Заинтересовано переспросил я, приступая к предпоследнему на сегодня обряду очищения: быстрой пробежке с мокрой тряпкой по почти чистой гостиной.

- А, ты не впиливаешь?... Не понимаешь?

- Я не врубаюсь! - Усмехнулся я. Теперь была его очередь удивленно похлопать своими прекрасными миндалевидными глазами: вот и нашла коса на камень, встретились сленги двух разных Миров! Мне захотелось снять шляпу перед лицом такого исключительного исторического события, но на мне даже тюрбана не было.

- Кто ты, радость моя? - Равнодушно процедил я, приступая к восьмому подоконнику. Дырку в небе над этим грешным дворцом, и над сэром Джуффином Халли, присмотревшим для меня эту "скромную квартирку"!

- Я - сэр Андэ Пу, ведущий репортер "Королевского голоса"! - Гордо заявил пришелец. - Ты впиливаешь, парень? Не из какой-нибудь "Суеты Ехо", а...

- Ведущий? - С сомнением спросил я. Что-то не помнил я такой фамилии, при моей страсти к истреблению макулатуры это было довольно странно... Впрочем, все может быть: у меня плохая память на имена!

- Ну, один из ведущих, какая разница! - Смущенно пожал плечами мой пингвиноподобный друг. - Наш редактор, сэр Рогро Жииль, попросил меня написать о кошках сэра Макса, которые когда-нибудь станут родителями первых Королевских кошек, и я решил, что мне просто необходимо встретиться с сэром Максом, хотя эти плебеи рассказывают про твоего господина страшные вещи... А не надорвешься угостить меня камрой, дружище?

Обернувшись, я с изумлением обнаружил, что это чудо природы уже восседает за моим столом и сумбурно переставляет чашки. Стоило наводить порядок!

- Посмотри в кувшине! - Буркнул я. - Может быть там что-то осталось, не помню!

Тихое бульканье положило конец моим сомнениям. Я тяжело вздохнул и приступил к последнему пункту увеселения: начал разворачивать тяжеленный кеттарийский ковер. Если уж у меня хватило дури привезти с собой эту махину, то так мне и надо!

- А сэр Макс скоро придет? - С набитым ртом поинтересовался Андэ. Черт, он еще и мой завтрак прикончил!

- Не знаю! - Сердито сказал я. - Когда захочет, тогда и придет! А я иду спать, так что...

- Да расслабься! Я могу остаться внизу и подождать его в гостиной! - С энтузиазмом заявил Андэ. - Заодно познакомлюсь поближе с этими кошками... Где они, кстати?

- Полагаю, что у меня в постели! - Вздохнул я. - А тебе не приходит в голову, что ты можешь просто прийти попозже?

- Ты не впиливаешь! - В панике затараторил Андэ. - Я должен показать свою работу редактору не позже, чем завтра, а если вечером сэра Макса не будет дома - это караул!... - В его глазах было столько печали, что мое каменное сердце дрогнуло. Я призывно загрохотал  пустыми кошачьими мисками, с лестницы немедленно раздался тяжелый топот коротких лапок. Мои зверюги никогда не упускали возможность лишний раз заморить червячка.

- Вот они! - Гордо сказал я, наполняя миски. - Наблюдай, изучай, только не вздумай покушаться на их пищу: за это они и убить могут. Вцепятся в горло - и хана!

- И что? - Переспросил Андэ.

- Хана! В смысле - финиш! Не врубаешься?

- А-а... В смысле - дело плохо? Где ты учился, парень?! У нас в Высокой Школе в таких случаях говорили: конец обеда! Но я впиливаю! - Печально сказал Андэ. - А вообще, как у вас в доме с едой? Я имею в виду, сэр Макс - богатый парень и наверное потянет...

- Он-то потянет! - Рассмеялся я. - Только ты вряд ли найдешь в этом доме что-то съедобное. Я уже нашел и съел все, что было! - Бедняга Андэ стал таким невыразимо печальным, что я растаял. - Ладно уж, можно еще попробовать. - Я задумчиво засунул руку под стол: у меня появился неплохой повод лишний раз провернуть мне самому до сих пор непонятный фокус со "щелью между мирами", или как она там называется по научному, если вообще как-то называется...

Этот Андэ был везучим парнем: на этот раз я выудил из-под стола не сломанный зонтик и не очередную бутылку минеральной воды, которая почему-то попадалась мне особенно часто, а здоровенную сковородку, на которой еще шипела горячая яичница, посыпанная тертым сыром... Черт, такого я сам от себя не ожидал!

- После того, как съешь, обязательно убери со стола! - Строго сказал я. - Когда сэр Макс видит беспорядок на своем столе, он сначала плюет ядом в первую попавшуюся жертву, а потом уже начинает искать виноватого!... И мой тебе совет, не стоит его дожидаться! Тебе велели написать о кошках? Вот тебе кошки, пиши на здоровье и уноси ноги, радуй своего грешного редактора. Ясно? А я пошел спать. - Не было у меня сил его выпроваживать, ни на что у меня уже не было сил!

- Я не впилил, откуда ты достал эту еду? - Спросил ошарашенный гость у моей усталой спины.

- Из-под стола, откуда же еще! - Безапелляционно заявил я.

- Полный караул! - Восхищенно сообщил Андэ.

Не обращая внимания на его бурное одобрение, я поднялся в спальню, привычным движением напялил на шею могущественную "тряпочку", пардон, головную повязку пресловутого Великого Магистра Ордена Потаенной Травы, засыпать без которой мне с некоторых пор настоятельно не рекомендовалось, и отрубился.

Хвала всем Магистрам! Мне наконец-то приснился сон! Какой-то сумбурный и пустяковый, но на безрыбье... Ну и так далее! А посему я проснулся незадолго до заката, ощущая себя самым счастливым человеком во Вселенной. Вот теперь все стало на свои места!

В гостиную я спустился в самом благодушном состоянии. Этот смешной парень, как его там... Андэ Пу, он все еще сидел за столом, прежний бардак был уже почти возрожден, разумеется, несмотря на все мои угрозы. Кокетка Элла нежно мурлыкала у него на руках, Армстронг флегматично теребил полу его лоохи.

- Сэр Макс так и не пришел! - Грустно сообщил Андэ. - Я могу расслабиться. Полный конец обеда!

- В смысле - финиш? Тоже мне новость! - Усмехнулся я. - Тебе здорово повезло, дружище. Он бы тебя точно прикончил! Что ты сделал со столом?

- Расслабься, малыш! Я не знаю, куда убирать все эти предметы. И потом, это все-таки твоя работа, тебе, наверное, за нее хорошо платят, так что не надорвешься...

- Ни хрена мне не платят! - Весело сообщил я. В живых оставляют, и то ладно! Видишь вон ту дверь? Там - холл, если ты еще не забыл. В холле стоит жаровня, здоровенная такая. Просто принеси ее сюда и сложи на нее все, что в данный момент стоит на столе. Ты тоже не надорвешься, надеюсь!

- Да нет, ничего страшного... - Растерянно согласился обнаглевший было, а теперь снова поникший гость.

И я пошел умываться. Мое хорошее настроение было несокрушимо.

Когда я вернулся в гостиную, мой несчастный посетитель брезгливо перекладывал грязную посуду на толстый лист легкого металла. На его лице застыло оскорбленное выражение, кроме того, при таких темпах он мог бы продолжать до позднего вечера. Я вздохнул и одним движением смел на жаровню остатки начинающегося беспорядка. Потом лихо щелкнул пальцами правой руки: этому фокусу я научился совсем недавно, и не упускал возможности сорвать аплодисменты, тем более, что Запретной магией тут и не пахло... Горка предметов на жаровне задымилась, позеленела и исчезла, к моему неописуемому облегчению.

- Вот так! - Гордо сказал я.

- Это Запретная магия? Караул! Ну ты лихо живешь, парень! Все могут расслабиться! - Уважительно отозвался единственный свидетель моего скромного чудотворства.

- Ты не врубаешься! - Ухмыльнулся я. - Ничего запретного! Обыкновенная ловкость рук...

В дверь постучали.

- Отлично! - Сказал я. - Это или сэр Макс, в чем я сильно сомневаюсь, или моя утренняя порция камры, на что я надеюсь. Сейчас посмотрим!

Мой гость приосанился, оправил складки лоохи. "М-да, героический народ эти журналисты! Даже такого монстра, как я не боятся!" - Одобрительно подумал я и пошел навстречу своему завтраку.

Разумеется, мне пришлось поделиться с Андэ. Впрочем, для него мне и камры было не жалко: парень так понравился Элле! Но кажется, он собирался сидеть в гостиной до конца своей непутевой жизни, а мне пришла пора идти на службу, так что бедняга сам напрашивался на небольшой шок!

Покончив с камрой, я отправился наверх, где не без некоторого злорадства закутался в Мантию Смерти. Если уж из тебя сделали страшилище, надо постараться получить от этого максимум удовольствия! А потом я торжественно спустился вниз.

- Ой, как же я не впилил! - С испуганным энтузиазмом заявил Андэ. - Так это ты... вы и есть сэр Макс? Я могу расслабиться! Полный конец обеда!

Я расхохотался. Эта его фразочка насчет "конца обеда" была чудо как хороша. К тому же его жизнерадостное нахальство бальзамом пролилось на мое бедное сердце, основательно измученное перманентным священным трепетом рехнувшихся от страха горожан.

- Теперь-то врубился? - Улыбнулся я. - Ну, что ты там хотел узнать про моих кошек? Только быстро, мне пора на службу.

- Кошки смертельные! - Уважительно откликнулся Андэ. - Ну я пойду, пожалуй, если вы спешите... Я и так засиделся, извините, но я не впилил... Надеюсь, я вам не слишком помешал? - Кажется, его храбрость постепенно улетучивалась.

- Не слишком! - Великодушно улыбнулся я. - Ладно уж, можешь прислать мне зов, если будут вопросы.

- Можно? Спасибо, сэр Макс, я обязательно... - Андэ уже был в холле, дверь деликатно хлопнула, так что мне не посчастливилось узнать, что же он "обязательно"?! Я пожал плечами и отправился в Дом у Моста. У меня еще были шансы пробежаться с сэром Джуффином до "Обжоры" и обратно.

- Отлично выглядишь, Макс! - Весело заявил мой шеф. - Общение с Бубутой явно пошло тебе на пользу! Может быть, тебе стоит навещать его почаще?

- Я знал, что вы это скажете! - Гордо ответил я. - Издевайтесь на здоровье, мне теперь ничего не страшно. Сегодня я видел сон!

- Да? - Джуффин поднял брови. - На твоем месте я бы не спешил радоваться...

- А, дырку в небе над всем на свете! - Я махнул рукой. - Во-первых, никаких кошмаров, а во-вторых, еще вчера я был согласен даже на кошмар!... А вы уже знаете про бубутин гриб?

- Только не вздумай рассказывать мне эту историю! - Паника моего шефа выглядела почти натурально. - В восемнадцатый раз я этого не переживу!

- Мелифаро рассказал про гриб всего пять раз, Джуффин. - Вмешался Куруш. - Иногда вы имеете обыкновение преувеличивать.

- Нет, радость моя! - Нежно возразил Джуффин. - Пять раз при тебе, в этом кабинете, и еще двенадцать раз в других местах, он просто по пятам за мной ходил, и все талдычил про этот грешный гриб...

- Мелифаро меня опередил, паршивец! - Вздохнул я. - Вы много потеряли, Джуффин! Я бы рассказал лучше...

- Ни на секунду не сомневаюсь. Но с меня действительно хватит! Пошли в "Обжору", у меня есть для тебя разговор поинтереснее...

- Какая роскошь!

- Да нет, не роскошь, так, по мелочам... Как ты любишь свою работу, однако!

- Я ее ненавижу! - С достоинством сказал я. - Просто я - бессовестный карьерист и пытаюсь выслужиться, разве вы еще не поняли?

Дело кончилось тем, что кроме отличного завтрака, я получил задание доставить в Дом у Моста одного типа: сэр Кофа уже несколько дней с удовольствием наблюдал его эксперименты за карточными столами столичных трактиров. Парень вовсю баловался с Белой магией запрещенной шестой ступени, что изрядно способствовало его удаче. Сэр Джуффин считал, что мое участие в процедуре ареста сделает эту церемонию более впечатляющей: по городу поползут всякие темные слухи, так что все картежники Ехо с перепугу заделаются самыми что ни на есть честными людьми... на ближайшие пару дюжин дней, конечно, но и это лучше, чем ничего! Мелкие преступления вообще легче предупреждать, чем расхлебывать.

Я, конечно, для порядка брезгливо покрутил носом и прочитал своему боссу короткую, но емкую лекцию о гвоздях, которые не следует забивать микроскопом. Сэр Джуффин выслушал меня с восхищенным вниманием, после чего молча кивнул на дверь.

- Намек понял! - Покорно усмехнулся я. - Уже иду.

- Не дуйся, Макс. Надо же чем-то забивать эти окаянные гвозди. - Одобрительно заметил Джуффин. - Хорошего вечера, сэр "микроскоп"!

Я и не дулся, разумеется. Приятная прогулка по трактирам Ехо в компании сэра Кофы - тоже мне бедствие! Просто для полного счастья мне иногда необходимо немного повозмущаться, и хвала Магистрам, когда есть повод, хоть плохонький...

В Дом у Моста я возвращался около полуночи. Не то что бы арест Тойи Баклина - а именно так звали обнаглевшего шулера - занял так уж много времени. Просто мое общество улучшало аппетит сэра Кофы Йоха, и наоборот... Так что возвращался я в невероятно благодушном настроении. Если кому-то срочно требовались веревки, ему следовало вить их из меня немедленно: самый подходящий момент!

Я уже собирался заворачивать за угол, туда, где находилась наша Тайная дверь, но мое внимание привлек до боли знакомый пингвиний силуэт, подпирающий раскидистое дерево шотт возле входа для посетителей. Я удивленно присвистнул. Господин Андэ Пу собственной персоной. Это уже интересно!

- Готовишь криминальный репортаж, дружок? - Приветливо спросил я. - А как же мои кошки? Уже закончил?

- Хорошая ночь, сэр Макс. - Мрачно сообщил Андэ. - Я вас три часа жду. Думал, что уже могу расслабиться...

- Тебе еще повезло! - Успокоил я беднягу. - Обычно меня ждут гораздо дольше. Мы даже собираемся поставить кровати для ожидающих, прямо у входа... Да, а почему ты, собственно, ждешь на улице? У нас отличная комната для посетителей, там можно сидеть в кресле, курить и... да, если разобраться, больше ничего там делать нельзя. Но все лучше, чем на улице!

- Не нравится мне ваше заведение. - Доверительно сообщил Андэ. - Слишком много грызов...

- Кого-кого? - Изумленно переспросил я.

- Грызов! - Упрямо сказал этот уморительный парень. До меня начало доходить.

- А, копов? Да, многовато... С другой стороны, надо же им где-то находиться. И если ребятам кажется, что их место в Доме у Моста, кто я такой, чтобы лишать их этой иллюзии?! А ты что, их боишься?

- Не боюсь, а не люблю. Я не надорвусь, конечно, но... Вы не впиливаете, сэр Макс...

- Я врубаюсь! - Расхохотался я. - Ты не поверишь, но я в свое время тоже их не выносил, да и побаивался, если честно, одно другому не мешает. Не так уж давно это было, между прочим!... Пошли уж, "четвертая власть"!

- Что?! Как вы меня назвали? - Бедняга совсем растерялся.

- Ничего. Просто пошли ко мне в кабинет. Будем пить камру и есть печенье. Теперь я понятно выражаюсь?

Андэ заметно приободрился, и мы зашли в Дом у Моста. Парень шел за мной след в след, стараясь укрыться от строгих глаз бубутиных подчиненных в тени моей Мантии Смерти. Забавно: меня-то он, вроде бы, совсем не боялся!

- Так что у тебя случилось? - Спросил я, устало падая в свое кресло. - Или просто соскучился? Да ты садись. Бери кресло и садись, в ногах правды нет... Интересно, а в каких частях тела есть правда? Ты, часом, не знаешь? Вы, журналисты, народ осведомленный...

Андэ с любопытством оглянулся на дремлющего на спинке кресла Куруша, повертелся в своем кресле, рассеянно смахнул со стола мои сигареты, даже не удосужившись полюбопытствовать, что это за дрянь, и откуда она взялась. Сомневаюсь, что он их вообще заметил. Курьера с подносом он тоже не удостоил вниманием, зато когда на столе появился кувшин камры, парень тут же спустился с неба на землю и наполнил свою кружку. После второй кружки Андэ наконец соизволил вывалить на меня свои проблемы.

- Сэр Макс! - Торжественно заявил он. - Мой редактор, сэр Рогро Жииль, ничего не впиливает. Думаю, он сошел с ума. Полный конец обеда!

- Да? - Равнодушно переспросил я. - А что он натворил? Убил и съел дюжину подающих надежды сотрудников, или что-нибудь пооригинальнее? В любом случае, в Доме у Моста ему никто не поможет. Нам самим не помешал бы хороший доктор!...

- Я впиливаю, сэр Макс! - Восхищенно сказал Андэ. - Ну и шуточки у вас - караул! Все могут расслабиться!

- Приятно встретить настоящего ценителя! - Улыбнулся я. - Вообще-то сегодня я сытый, добрый и довольный, а посему не в форме... Ну так что там с вашим редактором?

- Он не хочет печатать мою статью! - Возмущенно сообщил Андэ. Я рассмеялся, скорее от неожиданности.

- Про моих кошек? Какое безобразие!

- Да нет, про кошек он взял, и даже обещал заплатить... завтра, или через год, с ним никогда нельзя быть уверенным. Иногда он может потянуть, иногда - нет... Но он не взял другую статью.

- Здоров же ты писать! - Уважительно сказал я. Впрочем, к услугам всех писателей и бюрократов Соединенного Королевства существовали самопишущие таблички, так что было бы в голове не слишком пусто, а уж за скоростью дело не станет!

- Я написал о вас, сэр Макс. Это будет такая сенсация, что все эти крестьяне от бумаги могут расслабиться...

- Какая сенсация? Что я сам мою пол в своей гостиной? Да сэр Джуффин Халли за такую лирическую прозу голову твоему редактору откусил бы, и тебе заодно!

- Да ладно... Делать мне нечего - про ваш пол писать! - Андэ внезапно заговорил с интонациями королевы, которую пытается оскорбить целая дюжина конюхов. Он поочередно продемонстрировал мне брюзгливую складку у рта, высокомерный взгляд, гордый поворот головы и медальный профиль. А потом сник, так же внезапно, как и возмутился. - Вот, не надорветесь посмотреть? - Он протянул мне две самопишущие таблички. Я пригляделся. Статья называлась "Наедине со Смертью". Простенько и со вкусом... Содержание полностью соответствовало заголовку. Андэ не пожалел эпитетов, чтобы правдоподобно описать мое "зловещее коварство" и собственное головокружительное мужество. Ужас какой-то!

- Забери! - Грозно сказал я. - И выкини. Ты славный парень, Андэ, но если это появится хоть в одной газете, я в тебя сам плюну. Лично!... Разве что, можешь рассказывать эту пургу своим девушкам, святое дело, не возражаю!

- Вы не впилили! А я думал, вам понравится! - Грустно вздохнул Андэ. - Думал, что вы пошлете зов сэру Рогро, и он расслабится...

- Ты собирался просить меня помочь тебе обнародовать эту пакость? - Я расхохотался. - За кого ты меня принимаешь, дружище? Думал, я читать не умею, или как?

- Я думал, что вам понравится. - Еще раз вздохнул Андэ. - А вы не впилили... Ничего страшного, бывает. Извините за беспокойство, сэр Макс. Я вам не очень помешал? - На беднягу смотреть было жалко.

- Будешь ужинать? - Великодушно спросил я. Андэ тут же оживился, трагическая глубина куда-то слиняла из его темных глаз, теперь они сладострастно блестели. - Конечно будешь! И чего я, дурак, спрашиваю?! - И я послал зов в "Обжору".

- Еда из "Обжоры Бунбы"? - Тоном знатока спросил Андэ, принюхиваясь к содержимому своего горшочка. - Можно расслабиться! Хорошее местечко. Как я там погулял в свое время! Все могут откусить! У меня тогда короны из карманов сыпались, а я брезговал подбирать их с пола. Оставлял этим потным плебеям, пусть нагибаются!

- Да? - Я был удивлен. Парень не походил на богача, пусть даже и бывшего.

- А, сэр Макс, вы же ничего не знаете! - Махнул рукой Андэ. У него было скорбное лицо короля Лира. - Думаете, я всю жизнь пишу эти грешные репортажи? Можете расслабиться! Мне не было и девяноста, когда я стал Мастером Тонких Высказываний при Королевском Дворе. Я только закончил учиться, у меня были такие перспективы... Вурдалак меня дернул напиться в компании этого пройдохи из "Суеты Ехо"! Как мы с ним зажигали, караул!... Я просто здорово расслабился и поболтал с ним, как приятель с приятелем, рассказал ему пару придворных сплетен, а на следующее утро вышла статья. Парень не надорвался состряпать сенсацию, весь Ехо дюжину дней на ушах стоял... Полный конец обеда! Вы впиливаете, сэр Макс?

- Грустная история! - Сочувственно кивнул я. - Так бывает. Не переживай, Андэ, сейчас у тебя тоже хорошая профессия.

- А, дерьмо это, а не профессия! - Махнул рукой этот неудавшийся придворный. - Писать для всяких потных плебеев, которые и читают-то по слогам, если вообще читают... Вы думаете, мне за это что-то платят? Можете расслабиться! Вонючие потертые гроши, да и то... Я бы мог стать настоящим писателем. Уехать в Ташер и послать всех к темным Магистрам...

- Почему именно в Ташер? - Изумленно спросил я. О солнечном Ташере я знал только со слов капитана Гьяты, моего "вечного должника", которого я совершенно случайно спас от самого неприятного и омерзительного варианта смерти, когда сэр Джуффин довольно бесцеремонно пытался освободить беднягу от роскошного пояса, жуткого ювелирного изделия сумасшедшего Магистра Хроппера Моа. Между прочим, капитан Гьята все еще околачивался в Ехо: он заявил, что обязан отплатить мне добром за добро, а пока не уплатит этот "долг чести", домой и не сунется. Я несколько раз пытался придумать для него какие-то пустяковые просьбы, но не в меру проницательный, на свое же несчастье, капитан сурово говорил: "На самом деле тебе это не нужно!" Надо отдать ему должное: парень видел меня насквозь. Впрочем, умница капитан неплохо прижился в Ехо, такие ребята, как он, нигде не остаются без хорошего заработка, так что, возможно, все к лучшему...

Я никогда не упускал возможности поднабраться знаний о почти незнакомом мне Мире, в котором не так уж давно поселился, поэтому ташерскому капитану пришлось немало поработать языком в моем присутствии. И из его рассказов отнюдь не следовало, что Ташер - такое уж великое прибежище интеллектуалов. Скорее наоборот!

- Вы не впиливаете, сэр Макс! Там тепло. - Мечтательно вздохнул Андэ. - К тому же, я слышал, что в Ташере даже просто грамотный человек, умеющий читать и писать, пользуется огромным уважением... Все эти плебеи ползают перед ним на карачках. Впиливаете, как там должны относиться к писателям? Караул!

- Логично! - Рассмеялся я. - Вполне логично...

- К вам можно, сэр Макс? - В дверях замаячил роскошный нос лейтенанта Шихолы. - Ох, простите! У вас посетитель?

- Скорее приятель. - Задумчиво сказал я. - Но это поправимо... Возвращайтесь через несколько минут, ладно?

- Конечно! - Кивнул Шихола и бережно извлек свой нос из моего кабинета.

Миндалевидные глаза Андэ снова преисполнились печали. Бедняга явно надеялся на продолжение нашего увлекательного разговора... и на то, что даровой ужин плавно перейдет в завтрак, я полагаю.

- Подожди меня в приемной, дружище! - Давно я не был таким покладистым парнем, честное слово! Околдовал он меня, что ли?

- В приемной? - Хмуро спросил Андэ. - Спасибо, сэр Макс, но я лучше пойду. У вас, наверное, дела, а я хочу заглянуть к Чемпаркароке. От хорошей тарелки супа Отдохновения я бы не надорвался. Все эти грешные воспоминания, знаете ли... Кстати, сэр Макс, как у вас с деньгами? Я имею в виду, не могли бы вы одолжить мне корону? Надеюсь, что сэр Рогро все-таки потянет заплатить мне за статью о ваших кошках, как и обещал, так что я смогу отдать вам этот долг уже завтра...

- Кажется, у меня есть даже больше одной короны. Какой я богатый, с ума сойти можно! - Усмехнулся я, нашаривая в ящике стола несколько монеток. Вряд ли они принадлежали именно мне, хотя, тут уже ни один древний Магистр не смог бы сказать наверняка. Мы с сэром Джуффином регулярно выкладывали в стол все содержимое наших карманов перед тем, как выйти куда-нибудь серьезно поразмяться, поскольку когда в самый ответственный момент из карманов лоохи Тайного сыщика начинает сыпаться мелочь, это выглядит несколько легкомысленно и не внушает преступникам священного трепета...

- Спасибо, сэр Макс. Вы все впиливаете, караул! Я завтра же... или на днях...

- Можешь не отдавать. Считай, что это гонорар за твой отвергнутый опус. Кстати, советую тебе больше никуда с ним не соваться. Я - славный парень, меня даже можно не называть "сэром", и все такое... Но за публикацию этого безобразия я действительно могу убить. Ты мне веришь?

- Возьмите себе таблички! - Великодушно предложил Андэ. - Пусть будут у вас, раз уж вы не надорвались за них заплатить. Не выбрасывать же! Жалко...

- Вот и славно! - С облегчением вздохнул я. - Так всем будет спокойнее. Хорошей ночи, Андэ.

- Хорошей ночи, Макс! - Весело сказал мой новый приятель. Со словом "сэр" он расстался легко и быстро, как и положено расставаться с такими пустыми формальностями. Меня подобное отношение к жизни всегда подкупало, так что парень нашел кратчайший путь к моему сердцу...

Пингвинообразное чудо наконец временно исчезло из моей жизни. А на его месте мгновенно образовался лейтенант Шихола.

- Вы действительно не были заняты, сэр Макс? - Тактично уточнил он.

- Действительно, действительно... Так что у вас?

- Ничего особенного. То есть ничего такого, чтобы отвлекать вас от дел, но если у вас нет никаких дел... Одним словом, я пришел пересказать вам парочку слухов, поскольку...

- Опять обо мне? - Усмехнулся я. - Знаете, пока, пожалуй, хватит. Я - чрезвычайно впечатлительный молодой человек, а мне лучше не слишком много нервничать и вообще хорошо думать о людях. В интересах общественного спокойствия и государственной безопасности, сами понимаете!

- Нет, сэр Макс. Не о вас. Об этих грешных разбойниках, которыми мы сейчас занимаемся... Все это звучит довольно дико, но наверное вам лучше знать и о таких пустяках. Я сперва хотел побеседовать с сэром Халли, но... Не со сплетнями же к нему идти, он - человек занятой!

"Как же, как же! - Ехидно подумал я. - "Занятой" он, видите ли! Особенно в последнее время. То зевнуть надо, то камры попить, то с Курушем побеседовать!" Но это рассуждение не относилось к тем, которые стоит высказывать вслух, поэтому я важно покивал, соглашаясь со своим собеседником.

- Со сплетнями - это ко мне, все правильно! И что же у вас за сплетни? Не тяните, Шихола, я уже умираю от любопытства!

- В последнее время мы с Камши допросили немало пострадавших. Я имею в виду тех бедняг, которым в Магахонском лесу помогли быстро и без всякого похмелья избавиться от довольно крупных сумм. И тех счастливцев, которым удалось благополучно удрать и остаться при своем... Они выдали нам целую гору информации, полезной и бесполезной, впрочем, это неважно... И знаете, четверо из них утверждают, что во главе разбойников стоит недоброй памяти сэр Джифа. Такой же рыжий, тот же ужасный шрам от переносицы до середины груди...

- Мертвый сэр Джифа? - Задумчиво спросил я. - Да, и так бывает, насколько я знаю.

- Думаю, что на самом деле все гораздо проще. - С надеждой в голосе сказал Шихола. - Понимаете, все пострадавшие заметили, что предводитель разбойников очень похож на Джифу... Очень похож, но гораздо старше. Этому вполне можно верить, поскольку, во-первых, бывают и не такие совпадения, а во-вторых, что еще вероятнее, новый магахонский атаман очень хочет быть похожим на прежнего. Это за ними водится. Этот его шрам... Знаете, еще в Эпоху Орденов в Гугонском лесу орудовала шайка Ганаговы Пеструшки. В одной драке парень остался без уха. Потом его убили, и атаманом стал его сын, Ганагова Картежник. Так он сам отрезал себе ухо, чтобы больше походить на папеньку. Эта история с отрезанным ухом продолжалась еще несколько веков, от поколения к поколению, их было еще четверо, этих Ганаговов, и все резали себе уши, пока шерифом Гугона не стал толковый мужик, который навел там порядок, раз и навсегда... Так что господа разбойники - весьма романтичный народ, а рыжий Джифа для них - то же самое, что сэр Лойсо Пондохва для ваших клиентов...

- Ну да, символ! - Покивал я. - Думаете, парень покрасился в рыжий цвет, чиркнул себя по физиономии, и все такое?

- Скорее всего. - Пожал плечами Шихола. - Джифа никогда в жизни не проходил по вашему ведомству, куда уж ему ожить после смерти! И все же...

- Что?

- Я решил, что вам лучше быть в курсе. Знаете, все эти ребята, которые в голос орут, что Джифа ожил, в свое время неплохо его знали. Одного из них Джифа уже раньше грабил, с другим, напротив, на славу погулял в "Золотых баранах"... А те, кто говорит о простом сходстве, знают Джифу только с чужих слов... Не нравится мне это совпадение, сэр Макс! Вы бы рассказали сэру Халли!

- Запросто! - Улыбнулся я. - Вы уверены, что хотите от меня только этого? Договаривайте, Шихола! Вам ведь будет гораздо спокойнее, если с вами отправится кто-то из наших?

Шихола смущенно пожал плечами.

- Еще бы! Но...

- Но вы не имеете формального права обратиться к нам с официальной просьбой. - Закончил я. - Потому как в отсутствие вашего восхитительного шефа такими полномочиями располагает только его не менее восхитительный заместитель, сэр Фуфлос. А его нужно сначала извлечь из трактира, что еще полбеды... И растолковать этому дивному человеку, в чем, собственно, дело, что уже ни в какие ворота не лезет! Даже таким умницам, как вы с Камши эта задачка не по зубам! Я правильно излагаю?

- Вы просто ясновидец, сэр Макс! - Грустно улыбнулся Шихола.

- Ага... Сам иногда поражаюсь! - Усмехнулся я.

- И вы можете нам помочь?

- Знаете, лейтенант, если бы моими начальниками были Бубута с Фуфлосом, я бы уже давно мирно дремал в гамаке где-нибудь в загородном приюте безумных. А вы не только не рехнулись, но еще и пользу какую-то пытаетесь приносить. Да я перед вами просто преклоняюсь!... Ох, не подумайте только, что я издеваюсь, это просто дурацкая манера выражаться... В общем, для вас я в лепешку разобьюсь, хотя мне не кажется, что это понадобится. Сэр Джуффин, насколько я знаю, тоже из числа ваших болельщиков. Так что, все будет хорошо... Когда вы планируете начать генеральную уборку Магахонского леса?

- "Генеральную"... что начать? - Растерянно переспросил Шихола.

- Ну, эту вашу операцию по борьбе с терроризмом в отдельно взятом лесу? Я имею в виду: когда вы собираетесь охотиться на новых Магахонских лисят? Год, день, час?... Я не так уж любопытен, но сэру Джуффину Халли это будет очень интересно! Расставаться с горячо любимым сотрудником, знаете ли...

- Спасибо, сэр Макс! - Просиял Шихола. - Вы считаете, он разрешит?

- А вы сами как думаете? Сэр Джуффин обожает всяческие нарушения официальной процедуры и прочие романтические истории...

- Мы с Камши планируем отправиться на границу Магахонского леса завтра ночью, чтобы послезавтра утром быть на месте. Остальные ребята уже там. Они покидали Ехо поодиночке, теперь ночуют в близлежащих деревнях, собирают информацию, осматриваются... Если в одном селении появляется команда из двух дюжин здоровенных ребят, это выглядит подозрительно, да? А если в каждую из окрестных деревень забредает по одному парню... Ничего особенного, правда? Хвала Магистрам, на окраине нашей провинции не знают в лицо даже вас, что уж говорить о столичных полицейских!... Мы соберемся все вместе только послезавтра рано утром, и уж тогда надо начинать действовать незамедлительно!

- Вы все здорово спланировали... А почему именно рано утром? - С любопытством спросил я. - Ваши люди неважно ориентируются в темноте?

- Опять шутите, сэр Макс? В темноте все ориентируются, даже полицейские! - С заметной обидой в голосе возразил Шихола. - Просто, знаете ли, эти разбойники чаще всего появляются по утрам. Вечером их видели всего несколько раз, да и то... - Шихола махнул рукой. Я так и не понял, что "да и то", но спросить почему-то постеснялся. Со мной бывает!

Вместо этого я великодушно наполнил камрой чашку лейтенанта Шихолы и выжидающе уставился на него. Парень, кажется, не на шутку задумался.

- Так что мы с Камши выезжаем завтра ночью. Туда езды часа четыре, а то и больше. - Наконец сказал он после долгой паузы. - Если сэр Джуффин согласится... Знаете, сэр Макс, неловко об этом просить, но нам с Камши было бы спокойнее, если вы сами сможете... Словом, если сэр Джуффин отпустит с нами именно вас.

- Меня?! - Изумился я. - А я-то вам зачем? На мой вкус, сэр Шурф Лонли-Локли - именно тот парень, с которым можно чувствовать себя совершенно спокойно! Мой вам совет...

- Да, конечно, вы правы. Но с человеком, который однажды спас жизнь самому сэру Шурфу, можно чувствовать себя еще спокойнее. И потом, с вами очень легко иметь дело, несмотря на...

- На мои дурацкие шуточки? - Хмыкнул я. И тут же с интересом спросил: - А с чего вы взяли, что я кого-то там спасал? Новая городская сплетня?

- Мы с сэром Шурфом живем по соседству! - Неожиданно улыбнулся Шихола. - Знаете, тайны тайнами, но его жена - лучшая подружка моей сестрички, так что... Между прочим, я вовсе не хотел сказать ничего плохого о вашей манере выражаться. Я имел в виду совсем другое: когда человек носит Мантию Смерти, от него трудно ожидать, что он будет вести себя, как нормальный парень. Тем не менее, именно это вы и делаете...

- А посему меня приглашают на пикник в Магахонский лес! За хорошее поведение. - Я здорово развеселился. - Думаю, что Джуффин меня отпустит. Он просто обожает коллекционировать приключения, причем на мою задницу, а не на свою. Ну а если уж я сам найду очередное... Да он нам еще и корзинку с пирожками в дорогу приготовит, на радостях!

- Вы действительно думаете, что сэр Халли согласится? - На всякий случай переспросил Шихола. Для полной ясности.

- Ага, - равнодушно кивнул я, - сами увидите!

Разумеется, я мог бросать службу и открывать частное бюро предсказаний... Джуффин был так счастлив узнать о моих планах касательно отъезда из Ехо в компании бравых полицейских, словно я был его старой тещей, а не горячо любимым сотрудником.

- Славно, славно, сэр Макс! - Джуффин мечтательно улыбался. - Много свежего воздуха, веселая компания умников из Городской Полиции, робко заглядывающих тебе в глаза... Сам бы поехал!

- Так поезжайте! - Ехидно предложил я. - За чем дело стало?

- Меня не приглашали! - Пригорюнился Джуффин. - Эти гадкие злые полицейские забыли позвать меня на пикник. А я очень гордый, так что проситься не стану!

- А чего вы так радуетесь? - Не выдержал я. - Неужели я вам настолько надоел? Я-то думал, что со мной веселее...

- Еще бы! - Прыснул Джуффин. - Просто я боялся, что ты скоро запросишься на длительный летний отдых, ну а после такого развлечения тебе просто совесть не позволит. Да и у меня будет отличный повод послать тебя подальше со всеми твоими планами на лето...

- Запрошусь на отдых? Я? Какой ужас! - Я с отвращением поморщился. - Нет уж! Больше трех дней я без работы не выдерживаю. Начинаю хандрить, болеть, скорбеть о своем разбитом сердце и загубленной юности... Так что на этот счет можете быть спокойны!

- Тем лучше, тем лучше... Послушаю, что ты через пару лет запоешь!

- То же, что и вы, сэр. Когда вы в последний раз были в отпуске? Лет пятьсот назад, да и то по молодости, по глупости, я полагаю?

Джуффин удивленно хмыкнул.

- Скажешь тоже! Никакие не пятьсот, а... Ладно уж! Ты все-таки там поосторожнее, в этом грешном лесу. Если вам навстречу действительно вылезет какая-нибудь сдуру ожившая мертвая харя, я за тебя спокоен. Кажется, в последнее время это становится твоей основной специальностью...

- Спасибо! - Хмыкнул я. - Тоже ничего себе профессия, если разобраться... Кстати, я вам говорил, что мой хваленый яд мертвых ребят не берет? Просто аккуратно и безболезненно продырявливает, и все...

- Говорил, говорил! Возьми с собой побольше лимонов.

- Что? Зачем лимонов?

- Ну сам подумай! Лимоны способствуют обильному слюновыделению...

- Ну вы даете, Джуффин! - Я наконец понял и расхохотался. - Вы хотите, чтобы я заплевывал беднягу, пока он не превратится в одну сплошную дырку?

Сэр Джуффин ехидно улыбнулся. Потом внимательно посмотрел на меня и покачал головой.

- В общем, если дело плохо, ты выкрутишься, я уверен! А вот если это самая обыкновенная банда разбойников... Они начнут палить из своих рогаток, в общем сущее безобразие! Очень тебя прошу: не выпендривайся, ладно? Не лезь на линию огня, не пытайся повести за собой ряды восхищенных полицейских. Стрелять из бабума ты все равно не умеешь, а мишень из тебя не хуже, чем из любого нормального человека... Впрочем, я почти уверен, что дело все-таки нечисто!

- Почему? - Спросил я. - У вас какое-то предчувствие?

- Еще чего не хватало! Просто я знаю историю рыжего сэра Джифы. Он ведь когда-то просился ко мне в помощники, было дело... Еще в те времена, когда меня называли Кеттарийским Охотником, а не сэром Почтеннейшим Начальником, разумеется. Очень романтичный был мальчик... и совершенно бесталанный. Абсолютно непригодный к делам такого рода. Так что, я его отшил.

- Хотел бы я хоть раз посмотреть на Кеттарийского Охотника! - Мечтательно вздохнул я. - Даже вообразить себе не могу...

- Что, любопытно? Можешь не переживать: я - человек привычки. Так что никаких существенных перемен со мной с тех пор не произошло, разве что спать стал больше. - Усмехнулся Джуффин. - А основная порция впечатлений всегда достается несчастным жертвам, так что тебе в любом случае не светит...

- Ладно уж, переживу... Ох, вечно я вас перебиваю! Вы бы мне по морде дали при случае, или еще чего... Вы говорили про историю "бесталанного" рыжего Джифы. Что за история?

Джуффин комично пожал плечами.

- Можно и по морде, если тебе так уж сильно хочется... А что касается Джифы... Знаешь, Макс, такие люди никогда добром не кончают. Сначала он с энтузиазмом пытался колдовать, в меру своих ограниченных возможностей, потом понял, что не тянет и вовсе пошел вразнос: с горя убивал каких-то несчастных младших Магистров, ну а потом прижившиеся при новых порядках бывшие Магистры долго и нудно убивали его самого... У парня все шансы на какой-нибудь прискорбный постскриптум в конце биографии! - Мой шеф взъерошил перья на загривке задремавшего было буривуха. - Куруш, умница моя, что мы с тобой знаем о смерти сэра Джифы Саванха? Ну давай, просыпайся!

Куруш недовольно нахохлился и неохотно открыл круглые глаза.

- Вы, люди, очень нетерпеливы! - Сварливо заявила мудрая птица. - Я хочу пирожное!

- Сейчас! - Улыбнулся Джуффин. - Тебе, Макс, тоже парочку, я полагаю?

- Парочку? Не меньше трех! - Злорадно откликнулся я.

- Сейчас принесут, - нежно сообщил Джуффин Курушу, - честное слово! Давай, рассказывай, умник! Меня, собственно, интересует только одно: имена тех участников карательной экспедиции, которые имеют отношение к древним Орденам. Давай, не тяни!

- Сэр Пефута Йонго, младший Магистр Ордена Дырявой Чаши. - Важно начал Куруш. Джуффин усмехнулся.

- О, бывший коллега нашего Лонли-Локли. Надо будет поболтать о нем с сэром Шурфом за чашечкой камры... Продолжай, мой хороший! - Сэр Хонти Туфтон и сэр Абагуда Ченлс, младшие Магистры Ордена Часов Попятного Времени...

- О, а это бывшие юные питомцы нашего друга Мабы! Какая прелесть! - С энтузиазмом прокомментировал Джуффин.

- Сэр Пихпа Шун, - невозмутимо продолжил Куруш, - младший Магистр Ордена Лающей Рыбы. - Джуффин недовольно поморщился, но промолчал.

- Сэр Бубули Джола Гьйох, младший Магистр Ордена Потаенной Травы, сэр Атва Курайса, младший Магистр Ордена Решеток и Зеркал, сэр Йофла Кумбайа, младший Магистр Ордена Спящей Бабочки, сэр Алтафа Нмал, младший Магистр Ордена Медной Иглы. Это все. Где пирожное? - Спросил Куруш.

- За дверью, милый! - Сообщил Джуффин. Дверь послушно открылась, заспанный курьер поставил на стол поднос с камрой и пирожными, так что мы могли вовсю предаваться пороку чревоугодия.

- Ну и?... - С набитым ртом спросил я минут через пять.

- Что: "ну"? - Гнусно переспросил мой шеф. И снова принялся за еду.

- Вам уже что-то стало понятно, или?...

- Что-то стало, что-то не стало... Поезжай спокойно на свой пикник, Макс. Если там у тебя возникнут какие-то вопросы - пожалуйста, для этого и существует Безмолвная речь. Но сначала ты должен понять, есть ли у тебя вообще какие-нибудь вопросы. Может быть, и спрашивать-то будет не о чем. Выяснится, что у лейтенанта Шихолы просто разыгралось воображение, это с ним бывает...

- Ладно, - сказал я, - не хотите, чтобы я стал умным - не надо! Кстати, Куруш, радость моя, а что ты знаешь о некоем господине по имени Андэ Пу? Он - журналист, один из ведущих репортеров "Королевского голоса", если не соврал, конечно...

- Люди часто говорят неправду, - флегматично согласился Куруш, - думаю, что он не является одним из ведущих репортеров, поскольку я ничего о нем не знаю. А у меня хранится краткая информация обо всех значительных персонах в Ехо. В любом случае, тебе надо обратиться в Большой Архив, Макс. Я пустяками не занимаюсь.

- Какие вы оба важные, с ума сойти можно! - Вздохнул я. - А Большой Архив сладко спит до полудня, так что ничего мне там не светит... Уйду я от вас к своей подушечке, будете знать!

- Давно пора! - Сочувственно сказал Джуффин. - У тебя уже круги под глазами. Видеть тебя не могу, так что брысь!

- Это последствия генеральной уборки. - Гордо сообщил я. - Вы не поверите, но вчера утром я это сделал! Вот этими вот руками!

- Почему же не поверю? Вот если бы ты сказал, что вызвал уборщика, как делают все нормальные люди, тогда бы я засомневался... Хорошего утра, Макс! Заходи вечером попрощаться... и вообще, заходи!

- Куда я от вас денусь!

Спалось мне сладко, и опять что-то снилось, какая-то восхитительная ерунда. Так что, к моменту пробуждения мое хорошее настроение приближалось к критической отметке. Кажется, я был готов взорваться.

Спустившись вниз, я обнаружил у себя в гостиной все того же Андэ Пу. Он робко сидел на кончике стула, укутанный в старенькое теплое лоохи и жалобно сверлил меня своими прекрасными глазами. Элла вовсю мурлыкала у него на коленях, Армстронг задумчиво сидел в ногах. Кажется, мои зверюги не только влюбились в этого парня, но и решили храбро защищать его от моего возможного гнева, если понадобится. Я вздохнул.

- Ребята, я вам не очень мешаю? Или мне все-таки пора переезжать? - Грозно спросил я у этой троицы. Элла нежно мяукнула, Армстронг лениво подошел ко мне и снисходительно потерся о мою ногу. Дескать, не переживай, Макс, ты, конечно, зануда, но мы согласны с тобой смириться, если нас немедленно покормят!

- Я прошу прощения, сэр Макс, я впиливаю, что приходить без приглашения очень некрасиво, но мне было просто необходимо...

- Ладно уж! - Я махнул рукой. - Сейчас я умоюсь и снова стану хорошим парнем. Вообще-то, ты здорово рисковал: по утрам я еще ужаснее, чем думают люди... Твое счастье, что эта дрянная девчонка без ума от тебя. - Я кивнул на совершенно счастливую от своей подлой измены пушистую Эллу. И пошел умываться. Все к лучшему, по крайней мере, мне больше не угрожал взрыв от чрезмерно хорошего настроения: первые часа полтора после пробуждения я - не самый компанейский человек во Вселенной. "Сейчас он скажет, что ему, в сущности, негде жить, а у меня столько пустых комнат, - мрачно думал я, - а еще он скажет, что хочет есть, а потом попытается одолжить мою зубную щетку... И никакая Мантия Смерти мне не поможет!"

К тому моменту, как я перелез в пятый по счету бассейн, мое раздражение начало угасать. В шестом бассейне я уже был вполне сносным парнем, в седьмом подумал, что хорошая компания за чашечкой камры мне не повредит... А в восьмой бассейн я не полез, поскольку чертовски устал от водных процедур. Семи оказалось вполне достаточно! Я поднялся в гостиную.

Теперь на коленях у Андэ сидели оба котенка. Как он только выдерживал эту тяжесть, бедняга! Я окончательно растаял и послал зов хозяину "Жирного Индюка". Разумеется, потребовал двойную порцию камры и печенья. А что мне еще оставалось?!

- Ну? - Весело спросил я. - Тебе "было просто необходимо..." Что дальше? Что тебе было необходимо, я не... не "впиливаю", правильно?

- Правильно! - Просиял Андэ. - Сэр Макс, я...

- Мы же договорились вчера, что можно обходиться без всяких там "сэров"! - Дружелюбно сказал я. - Кстати, в любом случае, это не способ поднять мое настроение!

- Ну вы даете! - Изумился Андэ. - Аристократы так себя не ведут. Они не тянут!

- А я не аристократ. Я - еще круче! - Высокомерно заявил я. - Так что, мне все можно!... Ну, что там у тебя стряслось? Опять статью не берут? Кстати, никакой ты не ведущий репортер "Королевского голоса", я справлялся... Не переживай, я бы и сам на твоем месте прихвастнул, так и надо! Просто учти на будущее, что мне врать не обязательно. Остальным - пожалуйста!

Андэ звонко отхлебнул хороший глоток камры и вздохнул.

- Не мог же я заявить, что пришел с улицы, да еще и по собственной инициативе! Стали бы вы со мной говорить! Решили бы, что я какой-нибудь очередной крестьянин от бумаги... Я действительно иногда пишу для "Королевского Голоса", можете мне поверить, эти плебеи надорвутся написать так, как я! Ясное дело, они такого обо мне наговорили сэру Рогро, что он никогда не потянет подписать со мной долгосрочный контракт! В общем, конец обеда!... Они давно собирались написать о ваших кошках, но никто не хотел соваться к вам домой. А я подумал, что не надорвусь! В конце концов, терять мне нечего! Я в свое время еще и не так зажигал, можете мне поверить! - Андэ мечтательно покачал головой, печально улыбаясь каким-то неведомым воспоминаниям.

- Ладно! - Я с наслаждением потянулся до хруста в суставах и подлил себе камры. - Давай, выкладывай свою проблему. Я же, как-никак, деловой человек, мне на службу надо, людей убивать!

- Ну вы даете! - Опять восхитился Андэ. Я так и не понял: то ли он действительно оценил шутку, то ли ему так понравилась гипотетическая причина моей занятости. Потом парень начал с деловитой рассеянностью переставлять мои чашки. Через несколько минут на столе красовалась довольно замысловатая композиция из посуды и остатков еды. Я терпеливо ждал.

- Я, собственно, как раз собирался рассказать вам, что я не... Словом, сейчас у меня появился шанс действительно стать ведущим репортером "Королевского голоса".

- Правда? - Кажется, я начал понимать. - Ты раззвонил им, что подружился со мной? Да не бойся ты, чудо! Говори, как есть, что сделано, то сделано...

- Знаете, я подумал, что это мой единственный шанс. - Виновато сказал Андэ. - Если бы вы знали, как жирно живут все эти проходимцы, которым удалось накарябать свои плебейские имена на постоянном контракте! Особенно светская хроника и криминальные репортеры. Большое жалование, да еще и гонорары. Им платят за каждую букву столько, сколько я получал за строчку... Конечно, сегодня утром я пошел к сэру Рогро Жиилю и сказал ему, что вполне потяну на то, чтобы встречаться с вами хоть каждый день.

- Как ты сказал? "Каждый день"? - С ужасом переспросил я.

- Ну, я так сказал, чтобы он впилил... Разумеется, каждый день это не обязательно! - Успокоил меня Андэ. - Но сэр Рогро надорвался мне поверить! Опять вмешался эта скотина Йофла Дбаба, мой бывший однокашник... Когда-то в Высокой Школе он тихо сидел в углу и ждал, когда его пошлют в трактир за Джубатыкской пьянью, а теперь парень старательно вылизывает тощую задницу сэра Рогро... Если бы не его сплетни, контракт был бы в моем кармане уже дюжину лет назад. А сегодня он нашептал сэру Рогро, что я все придумал, что я вас и в глаза не видел, а о кошках разузнал от ваших соседей.

- Он не учел, что у меня нет никаких соседей! - Сердито буркнул я. Это была чистая правда: дома по соседству со мной пока пустовали. Улица Желтых камней - одна из самых новых улиц в Ехо... Мне стало противно: есть вещи, которые я люблю и есть вещи, которые я ненавижу, иногда они меняются местами, но ребята типа этого Дбабы всегда будили во мне жажду крови, поскольку в свое время подлили немало дерьмеца и в мою собственную жизнь... Я внимательно посмотрел на Андэ и подумал, что на этот раз он, пожалуй, ничего не выдумывает. У таких странных парней, как мой новый приятель, всегда полным-полно недоброжелателей, это уж точно!

- В общем, сэр Рогро заявил, что ему нужны доказательства! Я сказал, что он может послать вам зов и спросить, но он не потянул. Думаю, что он вас тоже боится, полный караул! - Грустно закончил Андэ.

- Правильно делает. - Гнусно усмехнулся я. - Меня все боятся!... Ладно, чего ты хочешь, душа моя? Чтобы я сам с ним поговорил?

- Вы впилили! - Обрадовался Андэ. - Вы пошлете ему зов?

- Чтобы у бедняги случился разрыв селезенки с перепугу? Отличная идея! Так и сделаю! - Хмыкнул я.

- Вы все впиливаете, Макс! Абсолютно все! - Андэ неожиданно пронзительно уставился на меня, восхищенно и печально. Честное слово, мне было чертовски приятно услышать этот комплимент!

Я допил свою камру, поставил чашку на стол и напрягся. Сэра Рогро Жииля я видел всего один раз, да и то мельком: в Последний День года он заходил Управление Полного Порядка, чтобы лично присутствовать на церемонии вручения Королевских наград. Тоже мне событие!... Столь поверхностное знакомство не слишком способствует установлению Безмолвного контакта, особенно с моим-то опытом в такого рода фокусах. Но я здорово постарался, и у меня получилось.

"Сэр Рогро, с вами говорит Макс, Малое Тайное Сыскное Войско Ехо. - Сухо сообщил я. - Я действительно встречался с господином Андэ Пу. И считаю возможным время от времени делать это в дальнейшем. Надеюсь, моего свидетельства достаточно?"

"Разумеется, сэр Макс. Позвольте поблагодарить вас за внимание к постоянному сотруднику моего издания." - Сэр Рогро Жииль - та еще штучка, как я погляжу! Во всяком случае, тон его Безмолвного послания был отнюдь не подобострастным, а более чем сдержанным. Корректная лаконичность, с которой мне дали понять, что судьба моего протеже уже решена самым благоприятным образом, свидетельствовала о незаурядном опыте работы с подачей информации...

"Отлично, сэр Рогро! - Мои интонации потеплели, потому что парень начинал мне нравиться. - Я очень сожалею, что был вынужден побеспокоить вас. Возможно, вы удивитесь, но я ненавижу несправедливость!"

"Я сам виноват, надо больше доверять людям!" - Философски заметил сэр Рогро.

"Лучше не надо! - Я не сдержал улыбку. - Это редко работает! Хорошего вечера, и еще раз прошу прощения за беспокойство."

"Ну что вы, сэр Макс! Это большая честь для меня! Хорошего вечера и вам!" - Кажется, мы расстались почти друзьями.

- Все! - Решительно сказал я. Пошли, парень! Я человек занятой, ты теперь - тоже... Иди, подписывай свой контракт. И смотри, чтобы твое жалование было как минимум в два раза больше, чем у прочих: я дорого стою, надеюсь... Да, и не вздумай публиковать свои шедевры без моего ведома! Какая-нибудь прелесть вроде давешнего "Наедине со смертью", и я тебя самолично прикончу. Ясно?

- Да ладно! - Надменно отмахнулся Андэ. И тут же преисполнился благодарности. - А вы лихо зажигаете, Макс! Мы с вами еще всем дадим откусить! - Он аккуратно ссадил на пол зевающего Армстронга и совсем было задремавшую Эллу. Котята внимательно посмотрели на нас немигающими синими глазами, убедились, что их нового любимчика никто не обижает, и вперевалку направились к своим мискам.

Мне его еще и подвозить пришлось, разумеется. От моего особнячка в Новом Городе до редакции "Королевского голоса" часа два пешком... Я не отказал себе в удовольствии развить максимально возможную в условиях города скорость, так что Андэ сполна заплатил мне за не в меру хлопотное начало дня! Впрочем, парень держался молодцом: даже не пискнул, молча замер на заднем сидении. Молился он, что ли? Хотя столичные жители совершенно не религиозны. Я думаю: зачем беднягам еще какой-то бог, при такой-то веселой жизни?!

Наконец мне удалось распрощаться со своим новым приятелем. Он отправился в редакцию пожинать совершенно заслуженные лавры, а я поехал в Дом у Моста: все мои дороги вели в Дом у Моста, как не крути...

- Хороший день, Макс! - Леди Меламори привстала было с кресла мне навстречу, потом передумала и шмякнулась обратно. - Говорят, ты едешь за город с ребятами из полиции?

- Правильно говорят. - Кивнул я. - А кто говорит-то?

- Да они сами и говорят. Все уши прожужжали... Думаешь, там действительно что-то интересное?

- Я ничего не думаю. Думать - не моя профессия. Мне бы чего попроще, ты же меня знаешь! - Усмехнулся я. - В общем, поживем - увидим... Хочешь, поехали с нами! Пикник, во всяком случае, гарантирую. Полагаю, Джуффин тебя отпустит. По крайней мере, встанешь на их след, поможешь ребятам... Раз уж мы взяли над ними шефство!

Меламори посмотрела на меня печально и растерянно, так что у меня защемило сердце. Время все лечит, разумеется, но так медленно, черт, слишком медленно!

- Отпущу, отпущу! - Вездесущий сэр Джуффин уже возник в Зале Общей работы. - Немного практики тебе определенно не помешает, леди. И не смотри так на Макса. Он дело предлагает. Если мы уж взялись им помогать, нужно работать красиво! А то будет наш грозный сэр Макс вместе с бравыми полицейскими год по кустам шастать, искать этих красавцев...

- Что вы меня уговариваете? Конечно, я поеду. С удовольствием! - Никогда бы не подумал, что человек может говорить таким скорбным голосом с таким счастливым лицом! Но у леди Меламори это получилось блестяще.

- Иди отдыхай, Меламори. - Спокойно сказал я. - Мы выезжаем за час до рассвета. Не лучшее время для того, чтобы выскакивать из постели и куда-то ехать, но не я создавал этот Мир... Могу угостить бальзамом Кахара всех участников экспедиции!

- Моим, конечно же! - Вставил Джуффин. - Свою бутылку ты всегда оставляешь дома. Якобы по рассеянности!

- Есть такое дело! - Я постарался изобразить виноватое лицо.

- А Камши говорил, что вы собрались выезжать часа через два после полуночи... - Растерянно сказала Меламори.

- Мало ли, что он говорил! Ему не пришло в голову, что я поведу амобилер. А это значит, что мы будем ехать как минимум в четыре раза быстрее. Сто двадцать - сто тридцать миль в час, так что...

- Ну да, а потом амобилер разваливается на вот такие малюсенькие кусочки! - Сэр Джуффин сложил пальцы в щепоть, пытаясь наглядно показать всему Миру, насколько малы эти грешные кусочки. - Это мы уже видели! Как наш великолепный гонщик спешил домой из Кеттари!

- Ну что вы, Джуффин! Тогда я выдал все триста, я полагаю. - Мечтательно улыбнулся я. - Спешил доставить домой сэра Шурфа, пока он опять не удрал в какой-нибудь вертеп... Ладненько, я пошел в Большой Архив. Хочу понять, кого я пригрел на груди.

- Тот парень, о котором ты спрашивал у Куруша? - Заинтересовался Джуффин. - Откуда он взялся на твою голову?

- Вот и я думаю: откуда?! - Вздохнул я. - Схожу к Луукфи, узнаю... Такой смешной дядя этот господин Андэ Пу, с ума сойти можно!

- Ну раз смешной, тогда конечно сходи, все разузнай! - Кивнул мой шеф. - Потом расскажешь.

- Я вам его еще и покажу при случае! - Хмыкнул я. - Получите море удовольствия!... Увидимся ночью, Меламори! Я за тобой заеду.

- Хорошо, - кивнула она, - заезжай, только пораньше. Я ведь и проспать могу. И не забудь свой бальзам Кахара, в такую рань действительно не помешает...

- Свой-то я уже благополучно забыл дома, но в столе нашего шефа кое-что найдется! - Усмехнулся я и обернулся к сэру Джуффину. Быстренько стукнул указательным пальцем правой руки по кончику собственного носа: раз и еще раз. Знаменитый кеттарийский жест, самые сливки вековой мудрости практичных обитателей запредельного городка Кеттари: "два хороших человека всегда могут договориться". Джуффин расплылся в улыбке и дважды стукнул по собственному носу. Меламори с недоумением наблюдала за этим "масонским" ритуалом. Кажется, ей очень хотелось отвести нас к доктору.

На том мы и расстались. Я поспешил в Большой Архив, пока солнышко не отползло за горизонт. Не знаю, чем уж там занимаются наши буривухи после заката, но только не служебными делами!

- Сэр Макс, какая неожиданность! Давненько не заглядывали! - Луукфи Пэнц радостно спешил мне навстречу, опрокидывая стулья... Вообще-то мы виделись не далее как позавчера, но, возможно, наш Луукфи воспринимает время не как все прочие люди?

- Хороший вечер, Луукфи, хороший вечер, умники! - Я вежливо поклонился буривухам. - У меня к вам исключительно корыстный интерес, как всегда, такой уж я деловой человек, самому противно... Луукфи, будьте так добры, разузнайте у этих маленьких мудрецов, что им известно о некоем господине Андэ Пу? В свое время он подвизался при Дворе, потом вылетел оттуда со страшным скандалом, если я его правильно понял... Я только что посадил это приключение на шею сэра Рогро Жииля, так что мне ужасно интересно: что же я натворил? И не будет ли сэр Рогро разыскивать меня по всему Ехо, чтобы побить мне лицо?

- Ну что вы, сэр Макс! Кто же станет с вами драться?! К тому же сэр Рогро уже давно ни с кем не дерется и вообще остепенился... - Совершенно серьезно заявил Луукфи. Потом он подошел к одному из буривухов.

- Шпуш, расскажи сэру Максу о господине Андэ Пу. Ты же хранишь информацию о всех бывших придворных, если я не ошибаюсь...

- Ты никогда не ошибаешься! - Важно кивнула птица. - Досье на господина Андэ Пу. Родился в Ехо, в 222 день 3162 года Эпохи Орденов. - Я быстренько прикинул в уме: Эпоха Орденов закончилась в 3188 году, сейчас у нас 116 год Эпохи Кодекса. То есть, парню чуть больше ста сорока лет. Немного старше Мелифаро, родившегося в первый день Эпохи Кодекса... Забавно: я привык думать, что Мелифаро немного младше меня, но если учесть, что уроженцы Мира расстаются с юношескими прыщами лет в девяносто, Мелифаро и был в каком-то смысле чуть-чуть младше меня, как ни дико это звучит! Так что Андэ вполне тянул на моего "ровесника", хотя от всех этих запредельных расчетов вполне можно было рехнуться, честное слово!... Итак, ровесник и, кажется, такой же неудачник, каким я сам был в свои тридцать лет в своем собственном мире. Надо же! Я умиленно покачал головой. Буривух, между тем, продолжал.

- Его дед Зохма Пу и отец Чорко Пу прибыли в Ехо в 2990 году Эпохи Орденов откуда-то с островов Укумбийского моря. Не представляется возможным навести справки об их прошлом, однако поскольку все взрослые укумбийцы в той или иной степени являются пиратами, логично предположить, что оба старших Пу...

- Морганы какие-то! - Прыснул я.

- Что такое "Морганы"? - Неожиданно заинтересовался Луукфи.

Я вздохнул.

- Ничего особенного. Были такие разбойники у нас, в Пустых Землях, тоже целая семейка... Извини, Шпуш! Продолжай, пожалуйста.

- Ничего страшного, - снисходительно сказал буривух, - вы, люди, всегда перебиваете... Сначала господа Пу купили двадцать второй дом на улице Острых крыш и жили на свои сбережения. В 3114 году Чорко Пу стал старшим поваром при резиденции Ордена Зеленых Лун...

- Это тот, где Магистром был Менер Гюсот? - Припомнил я. - Ну, этот любитель разводить фэтанов и чуть ли не главный враг Ордена Семилистника? Он еще потом покончил с собой, а резиденцию их Ордена сожгли, правильно?... Я же жил напротив его дома на улице Старых монеток и получил море удовольствия от этого соседства!

- Совершенно верно. - Важно подтвердил буривух. - Рассказывать дальше, или вы уже узнали все, что хотели?

- Ох, конечно нет! Рассказывай, милый! - Виновато попросил я.

- Великий Магистр Менер Гюсот весьма почитал укумбийскую кухню, поэтому общественное положение Чорко Пу весьма возросло. В 3117 году его отец, Зохма Пу, стал его помощником, поскольку число членов Ордена возросло и Чорко понадобилась помощь. В 3148 году Чорко Пу женился на госпоже Хезе Рума, уроженке Ехо. Ее семья...

- Магистры с ней, с ее семьей, Шпуш! - Сказал я. - Давай перейдем к самому Андэ.

- Господин Андэ Пу родился в 222 день 3162 года, как я уже говорил выше. С момента рождения находился в доме родителей госпожи Хезы, поскольку присутствие детей на территории резиденции любого Ордена недопустимо... В 233 день 3183 года резиденция Ордена Зеленых Лун была сожжена объединенными силами Короля и Ордена Семилистника. Зохма и Чорко Пу и госпожа Хеза Рума погибли в огне. Андэ Пу остался жить в доме родителей своей матери. Во втором году Эпохи Кодекса вышел знаменитый Королевский Указ его величества Гурига VII, о специальных Королевских льготах для родственников погибших в Смутные Времена. Благодаря этому указу Андэ Пу получил возможность в том же году поступить в Королевскую Высокую Школу. Считался одним из лучших студентов, закончил ее с отличием в 62 году...

Я присвистнул. Ничего себе! Ребята учились в этой своей школе 60 лет, рехнуться можно! Но я воздержался от комментариев. Буривух продолжал.

- Андэ Пу блестяще выступил на последнем выпускном экзамене, так что был особо отмечен представителем Двора. В конце того же года он получил приглашение занять место Мастера Тонких Высказываний при Королевском Дворе его величества Гурига VIII.

"Так-так, здесь он ничего не приврал, - удивленно подумал я, - совсем ничегошеньки!"

- В 68 году господин Андэ Пу был обвинен в разглашении малых тайн Двора и освобожден от Королевской службы без права на восстановление на службе, а также без права на пенсию. В этом деле также фигурировал господин Куом Манио, репортер светской хроники газеты "Суета Ехо". Однако ему не было предъявлено никакого обвинения, поскольку он выполнял свои служебные обязанности, которые, собственно, и заключаются в сборе информации о происходящих событиях... С 68 года господин Андэ Пу проживает в двадцать втором доме на улице Острых крыш, который получил по наследству от отца. Постоянного заработка не имеет. До 88 года жил на средства, полученные по наследству. С тех пор, как его счет в Канцелярии Больших Денег был исчерпан, вынужден сдавать половину своего дома семейству Пела. Время от времени пишет для "Королевского голоса". Несколько раз был задержан Городской Полицией Ехо за недостойное поведение в общественных местах. В более серьезных преступлениях не был замешан и никогда ни в чем не подозревался. Все. - Буривух повернулся к Луукфи. - Будь так любезен, дай мне орехов!

- Спасибо, Шпуш. - Я поднялся со стула. - Могу пополнить твое досье. Какой сегодня день?

- Сто тринадцатый, сэр Макс! - Тут же ответил Луукфи.

- Да, действительно... В сто тринадцатый день сто шестнадцатого года господин Андэ Пу зачислен на должность постоянного репортера в газету "Королевский голос" по личному приказу сэра Рогро Жииля, ее главного редактора. Информация свежайшая! К тому же, увы, моих рук дело... Еще раз спасибо, господа! Заходите на чашечку камры по дороге домой, Луукфи. Вас не пригласишь, вы ведь и не зайдете!

- Спасибо, сэр Макс! - Заулыбался Луукфи. - Вы бы все-таки выбрались как-нибудь к нам с Варишей. Ее "Толстяк на повороте" действительно один из лучших трактиров в Ехо, я никогда не стал бы преувеличивать достоинства заведения моей жены, если бы не был уверен в собственной правдивости...

- Ох, какое же свинство с моей стороны! - Я сокрушенно покачал головой. - Давно нужно было это сделать. Тем более, теперь мы почти соседи. Во всяком случае, я тоже живу в Новом Городе, так что выберусь непременно, как только вернусь из Магахонского леса...

- А вы собрались в отпуск? - Одобрительно поинтересовался Луукфи.

- Да, почти в отпуск... На охоту. В компании леди Меламори и двух дюжин полицейских. Правда, здорово?

- У вас такая интересная жизнь, сэр Макс! - Восхитился Луукфи. На этой оптимистической ноте мы и распрощались.

Я пошел ужинать в обществе сэра Джуффина Халли и в течение часа развлекал своего шефа сагой о господине Андэ Пу. Кажется, Джуффин получил море удовольствия, вот только не знаю, что именно его так насмешило: Андэ, или я сам...

После ужина сэр Джуффин отправился домой, так что в Дом у Моста я вернулся в одиночестве. В Зале Общей Работы я застал Лонли-Локли. Парень неторопливо вышагивал из угла в угол: бесстрастное выражение на невозмутимой физиономии, руки в огромных защитных рукавицах скрещены на груди, белоснежное лоохи струится до земли, в общем красота, да и только. Я с удовольствием покачал головой.

- Где ты пропадал, Шурф? Уже полдюжины дней тебя не видел!

- Нигде я не пропадал! - Пожал плечами Лонли-Локли. - Сидел в своем кабинете, занимался делами. Это ты носился по всему Ехо, как укушенный, даже к сэру Боху в гости тебя занесло... Собираешься в Магахонский лес, Макс?

- Сам  знаешь, что собираюсь!

- Знаю. Чего я не знаю, так это что ты будешь делать, если окажется, что там действительно появился мертвый Джифа? Плеваться? Но твой яд хорош только для живых... Как ты собираешься выкручиваться?

- Понятия не имею! - Усмехнулся я. - Лично я с самого начала настаивал на твоей кандидатуре, но этот сумасшедший Шихола вбил себе в голову, что со мной ему будет спокойнее. Могу представить себе его разочарование, в случае чего!... А Джуффин тоже не стал возражать, полагаю - из чистого ехидства!

- Сэр Джуффин хочет, чтобы ты учился, и это правильно, конечно. - Задумчиво сказал Лонли-Локли. - Но у меня с утра неспокойно на сердце, так что я решил тебя дождаться. Пошли ко мне в кабинет, Макс. Покажу тебе кое-что. Может быть, освоишь, от тебя всего можно ждать!

- С удовольствием! - Искренне сказал я. - Обожаю новые фокусы!

Шурф укоризненно покачал головой, но промолчал. И мы пошли к нему в кабинет. Рабочий кабинет сэра Шурфа Лонли-Локли - это отдельная история! Огромный совершенно пустой зал, самое просторное помещение на нашей половине Управления Полного Порядка. В дальнем углу приютились крошечный письменный стол и удивительно неудобный жесткий стул.

- Садись, Макс. - Шурф гостеприимно указал на пол. - Садись, садись, ничего с твоим задом не случится!

- Надеюсь! - Хмыкнул я, усаживаясь на корточки.

Лонли-Локли, тем временем, извлек из-под лоохи отлично знакомую мне дырявую чашку, а из ящика стола - крошечную керамическую бутылочку. Немного подумал, потом протянул мне чашку.

- Держи, Макс. В Кеттари ты смог из нее пить, значит и сейчас сможешь.

Я послушно взял чашку. Шурф аккуратно налил в нее немного темной жидкости из бутылочки. Жидкость, как всегда, не вылилась из дырявого сосуда, я, как всегда, очень этому удивился, скорее по привычке...

- Это просто древнее вино, Макс. Никакой особенной магии при его приготовлении не применялось, но почтенный возраст и моя чашка приведут к хорошему результату, я полагаю. Хотя с тобой никогда не знаешь... Ладно уж, пей, хуже не будет!

Я послушно выпил. Древнее вино показалось мне довольно заурядным и даже слишком терпким, впрочем, гурман из меня всегда был некудышний!

- Сейчас я опять перестану ходить по земле, как в Кеттари? - Весело спросил я.

- Надеюсь, что нет. Я дал тебе очень маленькую порцию. - Пожал плечами Шурф. - Встань и проверь, что ты меня спрашиваешь?

Я встал и с легким разочарованием убедился, что мои ноги твердо стоят на полу. Никакой победы над гравитацией!

Лонли-Локли, тем временем, аккуратно снял сначала защитные рукавицы, а потом свои знаменитые смертоносные перчатки, подошел к столу и бережно спрятал их в шкатулку. Потом вернулся ко мне.

- Видишь? - Спросил он, поднимая левую руку. Пальцы были сложены особенным образом, своего рода щепотью. - А теперь вот так! - Почти незаметным, но мощным движением, он прищелкнул пальцами. Маленькая белоснежная шаровая молния вспыхнула у его кисти, я и заметить не успел, как она прокатилась по огромной комнате и рассыпалась фонтанчиком искр, ударившись о противоположную стену. Шурф обернулся ко мне.

- Повтори! Не думай, как это у меня получилось, просто попытайся щелкнуть пальцами таким же образом...

Видимо глоток вина из дырявой чашки действительно сделал меня вундеркиндом, потому как этот замысловатый щелчок удался мне с первой же попытки. Крошечный сияющий шарик, но не белый, как у Шурфа, а пронзительно, невыносимо зеленый, с треском пронесся по комнате, ударился об противоположную стену, на какое-то мгновение он стал огромным и прозрачным, а потом исчез.

- Первый раз в жизни такое вижу! - Шурф был близок к тому, чтобы по-настоящему удивиться, это даже настораживало. - Да, у тебя отлично получается, но твой Смертный Шар какой-то не такой!

- Ты же знаешь, у меня все не как у людей! - Вздохнул я. - Интересно, а он может убить? Как ты говоришь, эта штука называется? "Смертный Шар"?

- Ну да... Боюсь, тебе предстоит самостоятельно выяснить эффективность собственного удара, не позже, чем завтра. Ладно, как бы там ни было, рыжий Джифа никогда не был ни Великим Магистром, ни просто приличным колдуном, так что, живой он, или мертвый, а ты с ним справишься... В любом случае, хорошо, что теперь ты умеешь еще и это! Кстати, не забудь рассказать мне, как действует этот твой зеленый Шар, когда выяснишь. Весьма любопытное явление природы!

- Кто, я?

- Вообще-то я имел в виду зеленый цвет твоего Шара, но ты сам, Макс, разумеется, еще более любопытное явление природы, надо отдать тебе должное!

- Какой ты стал ироничный, с ума сойти можно! - Хмыкнул я.

- Сам виноват, нечего было избавлять меня от Кибы Аццаха! В следующий раз будешь сначала думать, а потом уже делать! - С неожиданной теплотой улыбнулся Шурф. - Ладно, Макс, все это хорошо, на мой вкус, даже слишком, но дурные предчувствия на твой счет меня не покидают. Довольно странно, если учесть, что предстоящее тебе путешествие действительно не представляется мне слишком опасным. Береги голову от рогаток, ладно?

Ладно! - Покорно кивнул я. Признаться, слова Шурфа меня встревожили. - А у Джуффина, кажется, нет никаких дурных предчувствий...

- Да, если бы были, он бы и не подумал тебя отпускать. - Согласился Лонли-Локли. - А может быть, дело вовсе не в этой грешной поездке?

- Все может быть! - Вздохнул я. - Возможно, мне просто предстоит пережить страшное расстройство желудка, и твое чуткое сердце уже предчувствует эту катастрофу... Надо запастись туалетной бумагой, на всякий случай!

- Это тоже не помешает! - Серьезно кивнул Шурф. Иногда просто невозможно понять, шутит этот потрясающий парень, или как?!...

Добравшись наконец до своего кабинета, я удобно устроился в кресле, вытянул ноги, аккуратно уложил их на сверкающую чистотой столешницу. Думать о предчувствиях Шурфа и других малоприятных вещах не хотелось. Зато хотелось камры. Я не видел причины отказывать себе в этих маленьких капризах...

Когда я приступил ко второй чашке, в дверях появилась рожа курьера, как всегда, перепуганная.

- Сэр Макс, вас спрашивает какой-то странный человек! Он стоит у входа и отказывается заходить. Что делать?

- Толстый, укутанный в зимнее лоохи? - Со вздохом спросил я. - Да, сэр. - Наверное, бедняга курьер принял меня за ясновидящего.

- Скажи ему, что я у себя в кабинете. Не хочет заходить - не надо! Пусть себе топчется у входа. Раньше, чем после полуночи я с места не встану. Если передумает, проводи его сюда... И да помогут мне Темные Магистры! - Последнюю фразу я адресовал потолку.

Потомок укумбийских пиратов появился на пороге моего кабинета ровно через минуту.

- Я пришел, чтобы еще раз поблагодарить вас, Макс! Все прошло, словно жиром смазали! - Заявил он, без приглашения устраиваясь в кресле напротив. - Я подумал, все равно вы сидите, скучаете, а я не надорвусь... Вот! - Он извлек из-под лоохи какую-то пыльную бутылку. - Это вам не какое-нибудь плебейское пойло, это еще из дедовских запасов.

- Каких времен запасы? - Поинтересовался я. - Это добро из трюмов взятых на абордаж кораблей, или из подвалов Ордена Зеленых Лун?... В любом случае, спасибо.

- А откуда вы знаете?...

- Оттуда! Я же какой никакой, а Тайный Сыщик, ты не забыл?... Кстати, почему ты не хотел заходить, сэр Морган Младший?

- Там полно грызов! - Помрачнел Андэ. - А как это вы меня назвали?

- Морган Младший! - Любезно повторил я. - Эта шутка из тех, которые никому кроме меня не кажутся смешными, у меня таких много, не переживай!... Кстати, тебе надо завязывать со своими юношескими комплексами насчет полицейских. Мало ли что когда было! Все меняется... Как, интересно, ты собираешься заниматься криминальной хроникой, если в Управление Полного Порядка заглянуть боишься?

Андэ печально молчал. Я, тем временем, вытер пыль с древней бутылки, подвинул к нему кружку с камрой. И тут меня осенило.

- Тебе дали какое-нибудь поручение, парень? Или ты свободен, как птица?

- Я должен отдавать им статью о вас, или о Тайном Сыске вообще, не реже, чем раз в дюжину дней. Ерунда!... Я и каждый день не надорвался бы!

- Отлично! Значит так, Андэ. Сегодня ночью я еду в Магахонский лес. В компании одной милой леди и кучи этих... как ты их смешно называешь... "грызов"! Поедешь с нами. Во-первых, мне будет весело, во-вторых, подружишься с ребятами, и в-третьих, получишь массу впечатлений и напишешь целое море статей о нашей совместной победе над магахонской бандой... Если в тебя никто не попадет из бабума, конечно, но жизнь сложна и непредсказуема!

- А вы не шутите? - Настороженно спросил Андэ. - Грызы не потянут согласиться, чтобы я с вами ехал.

- А кто их спрашивать будет? - Усмехнулся я. - Ты чего, парень? Как ты вообще себе представляешь мои с ними взаимоотношения?

- А вы на них командуете, да? - До парня наконец начало доходить. Видимо после нескольких задержаний "за недостойное поведение в общественных местах", которые, безусловно, произвели на беднягу неизгладимое впечатление, Андэ решил, что бубутины подчиненные - и есть самая грозная сила в Соединенном Королевстве... Мне выпала завидная честь лишить его этой мрачной иллюзии.

- Командую, командую... Так что, не бойся! Впрочем, особо выпендриваться тоже не советую. Главное - это не доставать меня самого, а я ненавижу склоки. Так что, вы у меня подружитесь, как миленькие!... В общем, решай сам. Хочешь - поехали, не хочешь - не надо, мое дело предложить.

- Да ладно! - Поджал губы Андэ. - Думаете не потяну?

- Если бы я думал, что ты "не потянешь", я бы тебя и не приглашал. - Я пожал плечами. - В общем, иди, собирайся, отсыпайся. Приходи сюда часов через пять после полуночи... А твою бутылочку откроем, когда вернемся. Завтра тяжелый день, а мне еще и амобилер вести!

- Ну, по стаканчику не надорвемся! - Возразил Андэ.

- Надорвемся, можешь мне поверить. Меня должны окружать трезвые и бодрые люди, мне это нравится... И вообще, все должно быть, как я хочу, потому что - вот так! - Усмехнулся я. - Не переживай, Андэ, мы с тобой еще будем "зажигать", как ты выражаешься, просто чуть-чуть попозже.

- Я впиливаю! - Конфендициально сообщил Андэ. - А вы, наверное, лихо погулять можете, Макс!

- Я?! Не думаю. Честно говоря, давно не пробовал. Хотя... Поживем - увидим!

Потомок поваров и пиратов благополучно убрался из моего кабинета. Удивительное дело: он даже не попросил меня проводить его к выходу через этот страшный, переполненный пресловутыми "грызами" коридор Управления. Наверное, постепенно входил в роль приятеля "страшного сэра Макса"... Кажется, моя идея насчет того, чтобы взять с собой это чудо, была очень даже ничего. Он всем устроит веселую жизнь, и мне самому - в первую очередь!

Что меня сейчас действительно радовало, так это мысль о том, что с такой обузой на шее у меня просто не останется ни сил, ни времени скорбно сверлить тоскливым взором леди Меламори. Андэ Пу был мне позарез необходим в этой поездке, как леденец за щекой необходим человеку, пытающемуся бросить курить... Хотелось бы, конечно, чтобы от парня было хоть немного больше пользы, чем от дурацкого леденца!

Около четырех часов утра, вооружившись бутылкой с бальзамом Кахара из джуффинова стола, я постучал в дверь дома Меламори. Она открыла мне сразу же, словно с вечера стояла на пороге.

- Уже едем? - Меламори успела одеться и даже причесаться. У нее было такое усталое лицо - дальше некуда.

- Ну как тебе сказать... Вообще-то я предполагал, что мне придется силой вытаскивать тебя из постели. Так что в нашем распоряжении еще час. Можем вернуться в Дом у Моста, там и перекусим. Понимаю, что тебя тошнит при слове "завтрак", но сейчас это пройдет. - Я вручил Меламори бутылку.

- Спасибо, это здорово. У меня дома бальзама Кахара как-то не оказалось. Глупо, правда?... А я ведь так и не ложилась, если честно.

Я виновато пожал плечами. Меламори сделала хороший глоток тонизирующего напитка и заметно повеселела.

- Действительно, поехали в Управление. - Бодро сказала она. - Завтрак - не самая ужасная вещь в Мире, если задуматься!

В амобилере мы молчали. Правда, поездка заняла не больше трех минут: я летел, как сумасшедший, благо ночью дороги пусты, как напрасные хлопоты...

Зов в "Обжору" я послал еще на пороге дома Меламори, так что наш завтрак уже красовался на столе в Зале Общей Работы (в наш с Джуффином кабинет курьер так и не рискнул соваться). Меламори оживленно занялась содержимым своей тарелки.

- Я припас хорошее развлечение для всех участников карательной экспедиции. - Многообещающе сообщил я. Оно скоро заявится, я надеюсь... - И я вкратце пересказал Меламори историю отпрыска местных корсаров. Это был воистину сокрушительный успех в области разговорного жанра: моя прекрасная леди хохотала, как сумасшедшая.

- Боюсь, что я оказал не лучшую услугу бедному сэру Рогро! Ясное дело, свинство, но мне было так приятно стать добрым дяденькой и устроить на теплое местечко обиженного судьбой пингвинчика! - Этим заявлением я торжественно завершил свое предрассветное шоу.

- Кстати, а ты знаешь, что за парень этот Рогро? - Весело спросила Меламори. - Когда-то он лихо "зажигал", по выражению твоего нового приятеля... Ты знаешь, что он был послушником в Ордене Семилистника? И героем Смутных Времен. Этот парень лез в любую заварушку, лишь бы подраться на дармовщину, так что сдуру совершил немало бессмертных подвигов. А потом, почти сразу после принятия Кодекса, угодил на десять лет в Холоми, за применение недозволенной магии, чуть ли не шестидесятой ступени, в уличной драке... Из Ордена его сразу же выперли, разумеется, хотя все наши в голос выли: Рогро пользовался всеобщей любовью. Но тогда с этим было очень строго, даже военные заслуги ему не помогли... Да, а уже в Холоми Рогро придумал газету, написал письмо старому Королю, тот пришел в восторг... Так что, сэр Рогро вышел из Холоми солидным человеком и главным редактором им же изобретенного "Королевского голоса". До этого в Ехо никогда не было никаких газет! Странно, правда?

- Правда! - Кивнул я. - Мир без газет... Представить себе не могу. Без чего угодно, только не без газет! Так это сэр Рогро придумал? Ничего себе! Вот это дядя, настоящий гений!

- Ну да, он такой! - Кивнула Меламори. - Сейчас уже не верится, но поначалу газеты раздавали бесплатно, потому что никто из горожан не понимал, зачем они нужны. Так что, за все платил Король... А потом люди так привыкли читать газеты, что не смогли отказаться от этой макулатуры, даже когда сэр Рогро начал требовать за нее деньги. А потом появилась "Суета Ехо". Вообще-то, официально считается, что ее издают другие люди, но за всем этим стоит тот же Рогро, можешь мне поверить. Отец с ним дружит, так что я в курсе этих дел. С "Суетой" получилось еще лучше: они пишут всякие глупости, люди это любят, сам знаешь!

- Знаю... Спасибо за информацию, Меламори. Джуффин давно мне советовал заглянуть на досуге в досье сэра Рогро, говорил, что я получу море удовольствия. Что ж, он был прав, как всегда... Замечательный дядька этот редактор!

- Да, еще бы! - Меламори внимательно посмотрела на меня и осторожно спросила:

- Макс, а почему ты вдруг решил, что я должна с вами ехать?

Я пожал плечами.

- Ну, во-первых, я регулярно делаю всякие глупости, объяснить которые не в силах никто... Во-вторых, твоя помощь действительно может пригодиться. Не испытываю ни малейшего желания "годами шастать по кустам", как изволил выразиться сэр Джуффин. Если уж мы едем охотиться на этих ребят, для начала будет неплохо быстро их найти, а Магахонский лес велик, если я ничего не путаю... Ну а в-третьих... - Я совсем растерялся от той чепухи, которая крутилась у меня на языке и полез в карман за сигаретами.

- Что в-третьих? - Упрямо спросила Меламори.

- Знаешь, если уж судьба и смерть, и все Темные Магистры стоят на страже нашей с тобой нравственности, и все такое... В общем, я подумал: ну, нельзя - так нельзя. Но может быть, в обнимку ловить магахонских разбойников - не такая уж плохая альтернатива? Я имею в виду, что в Мире существует немало способов получить удовольствие от каких-то совместных занятий, так что стоит попробовать, как ты думаешь?

- Я думаю, что ты - самый замечательный парень во Вселенной! - С облегчением рассмеялась Меламори. - Особенно когда открываешь рот. Впрочем, это твое нормальное состояние... Ты ведь наверняка и во сне разговариваешь!

- В сне я грязно ругаюсь! - Усмехнулся я. - Спроси у Лонли-Локли, он тебе перескажет один из моих монологов. Благо записал на память...

- Он уже рассказывал! - Меламори окончательно развеселилась, к моему неописуемому восторгу.

- Извините, Макс, я вам не помешаю? - Тактично осведомился Андэ. Он застыл на пороге, оценивающе разглядывая Меламори и одаривая меня многочисленными понимающими улыбками. - Я могу подождать там, ничего страшного!

- Не надо нигде ничего ждать, Андэ! - Я сделал символический глоток бальзама Кахара и поднялся с места. - Меламори, это он и есть!

- Я поняла! - Улыбнулась Меламори.

- Андэ, это леди Меламори Блимм, Мастер Преследования затаившихся и бегущих. Если тебе и следует кого-то бояться в этом здании, так это не бедненьких маленьких полицейских, а ее. Ну и немножко меня, конечно... просто, чтобы мне не было обидно!... Пошли, ребята. Думаю, Камши с Шихолой уже часа два кружат по своему кабинету. Нервничают, бедняги. После того, как я сообщил Шихоле, в котором часу мы выезжаем, он чуть в обморок не грохнулся. Не верят, глупые, в мой талант гонщика!

- Они верят, Макс. - Успокоила меня Меламори. - А волнуются на всякий случай. Должен же кто-то волноваться перед началом такой грандиозной операции!

- Резонно... Ладно, пошли, все равно пора.

Лейтенант Камши уже сидел в служебном амобилере, Шихола методично описывал круги вокруг этого чуда техники. Они действительно были как на иголках.

Я сразу же уселся за рычаг, к их неописуемому облегчению.

- Это господин Андэ Пу, ребята. - Я кивнул на своего протеже. - Мой личный летописец. В последнее время я стал жутко тщеславным, а знахари это не лечат. Даже сэр Абилат от меня отказался. Так что, сами понимаете... В общем, прошу любить и не обижать, он вашего брата и так терпеть не может. Надеюсь, это быстро пройдет... Андэ, это сэр Камши и сэр Шихола, они не кусаются, что бы ты сам не думал по этому поводу... Меламори, садись рядом со мной, поскольку сзади будет тесновато. Наш сэр Андэ - не самый хрупкий мальчик в столице!

Никто и рта не успел открыть, а я уже рванул с места. Шихола восторженно охнул.

- Да, пожалуй мы действительно приедем вовремя. - Сдержанно сказал лейтенант Камши.

- Нет, - возразил я, - мы приедем раньше, чем нужно. Ровно на полчаса. В городе я всегда езжу медленно и осторожно. Вот за городскими воротами вы узнаете, что такое скорость!

Когда я дорываюсь до рычага амобилера, я становлюсь совершенно невыносимым, что правда, то правда! Стоило нам оказаться за городом, я действительно дал себе волю. Несся так, словно удирал от смерти. Ребята на заднем сидении прижались друг к другу, как осиротевшие детишки на благотворительном вечере. Совместно перенесенные страдания вообще способствуют взаимной симпатии, а из "товарищей по несчастью" со временем получаются не худшего качества просто "товарищи"...

- Ну он дает! - Прошептал за моей спиной Андэ. - Полный конец обеда!

- Точно! - Сдавленным голосом сказал Камши.

- Наши гонщики могут уходить на пенсию. Все до единого. - Сообщил им Шихола. Я надулся от гордости и прибавил еще чуть-чуть...

Меламори обеими руками держалась за сидение. Я покосился на нее: как там, жива еще? И обалдел: такого счастливого лица за ней раньше не водилось. Ее глаза горели, на губах блуждала какая-то запредельная улыбка. Кажется, от восторга она и дышать перестала.

- Я тоже хочу так ездить, Макс! - Решительно шепнула она. - Научишь?

- А тут и учить нечему! - Тоже шепотом сказал я. - Амобилер едет с той скоростью, о которой мечтает возница, так ведь? Когда сядешь за рычаг, просто вспомни эту поездку. Ты еще меня перегонишь, не сомневаюсь.

- Перегоню! - Уверенно заявила Меламори. - Не сразу, конечно. Но перегоню! Через дюжину лет точно перегоню! Или даже раньше.

- То есть, не позже, чем через двенадцать лет? Ладно. На что будем спорить? - Усмехнулся я. Водилась за "первой леди Тайного Сыска" такая маленькая слабость!

- Пока не знаю... На деньги неинтересно: у нас с тобой их все равно много, хвала сэру Донди Мелихаису и его казначейству! Давай так: кто выиграет, тот и решит!

- Давай! - Я легкомысленно пожал плечами. - Но учти: я могу еще быстрее.

- Ну так давай! - Восторженно предложила Меламори.

- Ребят жалко. Потом как-нибудь.

- Ладно, договорились. - Серьезно сказала Меламори. - Только обязательно! - И снова восторженно уставилась в одну точку. Я был просто счастлив от того, что мое прогрессирующее помешательство на больших скоростях оказалось таким заразительным.

- Мы приближаемся, ребятки! - Заявил я минут через сорок. - Теперь командуйте, я же понятия не имею, где это ваше место встречи!

У лейтенанта Камши хватило хладнокровия быстренько сориентироваться, так что еще через пять минут мы были на месте. Как я и обещал, на добрых полчаса раньше, чем требовалось. Жертвы моего психоза выкатились из амобилера. Сожаления по этому поводу испытывала только Меламори. Оба лейтенанта и Андэ обессиленно опустились на траву. Я вздохнул и полез за бутылкой с бальзамом.

- Держите! - Ворчливо сказал я, протягивая им сосуд с волшебной жидкостью, которая по моему глубокому убеждению помогала абсолютно от всего на свете. - Неужели все так ужасно, ребята? Я-то хотел доставить вам удовольствие.

- У тебя получилось! - Мечтательно протянула Меламори. Леди была в полном порядке! Остальные участники забега смотрели на нее, как на сумасшедшую.

- Это был полный караул! - Вяло сообщил Андэ. - Все могут пойти и откусить... И я тоже. - Он улегся на траву и задумчиво уставился в небо. Даже глоток бальзама Кахара не смог вернуть бедняге его обычную оживленность. Полицейские молча прилегли рядом. Меламори, тем временем, бодро разувалась. Ей не терпелось приступить к поискам.

"В этом и заключается разница между Тайными Сыщиками и остальными людьми! - Подумал я, глядя на счастливую Меламори. - Говорил же мне как-то Шурф, что "абсолютно нормальный человек попросту не подходит для нашей работы". Думаю, что он был прав! Стоит посмотреть на этих нормальных ребят и на эту слегка чокнутую леди, и сразу хочется пару раз стукнуться головой о ближайшее дерево, для полной уверенности, что меня никто никогда не вылечит, потому как наше безумие - отличная штука..."

- Я пойду, посмотрю, что тут можно обнаружить! - Нетерпеливо сказала Меламори. - Я буду очень осторожна, и все такое... И вообще, не сунусь дальше этой полянки, честное слово.

- Если не дальше этой полянки - на здоровье! - Великодушно согласился я. - Только не вздумай встать на чей-нибудь след и рвануть в глухомань, ладно?

- Ну ты даешь, Макс! Я же не маленькая! - Сурово отрезала Меламори. Я недоверчиво хмыкнул. Леди всегда была образцом осторожности, пока дело не доходило до ее любимой работы.

- По этой полянке давным-давно никто не ходил! - Сообщила Меламори через несколько минут. - Макс, я думаю имеет смысл...

- Прогуляться чуть-чуть подальше, да? - Продолжил я. - В общем-то, пожалуйста, но только в хорошей компании. - Я обернулся к полумертвым после поездки полицейским. - Ребята, вы живы еще? Тут одна леди очень хочет погулять по темному лесу.

Галантный Камши начал потихоньку отрывать свой зад от сырой травы.

- Макс, я прекрасно справлюсь! - Упрямо заявила Меламори.

- Разумеется, ты справишься. Если кто-то и не справится, так это я. Со своими нервами. Буду сидеть здесь и представлять тебя в лапах этих ужасных разбойников. Так что, я о себе забочусь.

- Ну, если о себе... Ладно уж, пошли, сэр Камши! - Вздохнула Меламори. - Чем дольше я работаю в этой странной организации, тем больше у меня начальников. Вам не кажется, что это нелогично?

- Я вас прекрасно понимаю, леди Меламори! - Поддакнул этот истинный джентльмен. Впрочем, он-то говорил искренне: вспоминал, наверное, своих собственных начальничков. И ему было о чем вспомнить, бедняге!

Парочка благополучно скрылась в зарослях. Я недоуменно пожал плечами. Мог бы и сам с ней пойти, между прочим! Так нет же... Когда-нибудь это врожденное чувство такта загонит меня в могилу, честное слово!

В это время за моей спиной зашуршали листья. Я молниеносно развернулся.

- Все в порядке, сэр Макс, это ребята начинают собираться. - Тихо сказал Шихола.

- И это правильно! - Авторитетно заявил я. - Уже светает... Как ты там, внук капитана Флинта? Оживаешь?

- Полный конец обеда, Макс! - Вяло отозвался Андэ. На этот раз он даже не обратил внимания на свое очередное прозвище. - Меня укачало - это караул! Мне бы еще глоточек вашего бальзама.

- Запросто. Все равно он не мой! - Улыбнулся я, протягивая ему бутылку. - Вы тоже глотните, Шихола. Вид у вас не ахти! Выше нос, дружище, мы же собирались веселиться!

- Собирались, наверное. - Растерянно сказал Шихола. - Спасибо за бальзам, сэр Макс! Дорогая штука!

- Ага. И поэтому я таскаю его из стола своего шефа. - Доверительно сообщил я.

Наша маленькая компания постепенно разрасталась. Полицейские, все как на подбор, здоровущие симпатичные парни, бесшумно выходили откуда-то из туманных сумерек. Их глаза слегка фосфоресцировали: глаза коренных угуландцев, прекрасно видящие в темноте, неприметные зеленоватые лоохи были мокрыми от росы, в волосах запутались крошечные клочки тумана и какая-то нежная зелень весеннего леса... "Это же не бубутины подчиненные, а эльфы какие-то! Эльфы, всерьез увлекающиеся культуризмом!" - Восхищенно подумал я. Почему-то именно сейчас до меня окончательно дошло, что я - совсем чужой в этом Мире... И это было прекрасно, так, что дух захватывало!

Покончив с лирическим отступлением, я с любопытством уставился на их оружие. Забавно, но до сих пор у меня так и не было повода подробно ознакомиться с самым распространенным огнестрельным оружием своей новой родины. Рогатки бабум, которыми пользуются все полицейские, и не без ложного высокомерия пренебрегаем мы, Тайные Сыщики, тем не менее, заслуживают самого пристального интереса. Бабум - это действительно просто довольно большие металлические рогатки, стреляющие мелкими взрывными шариками. Эти несолидные, но грозные снарядики хранят в специальном кожаном мешочке, наполненном вязким несъедобным жиром. Такая осторожность просто необходима, поскольку шарики вполне могут взорваться даже от трения, я уже не говорю об ударах. У каждого стрелка также имеется специальная перчатка, чтобы доставать заряды из сумки... Несмотря на легкомысленность конструкции, рогатка бабум - довольно грозное оружие, в чем я не раз убеждался. Раны от взрывающихся шариков весьма опасны, заживают они долго, да и то только благодаря запредельным заклинаниям местных знахарей, ну а выстрел в голову - это верная смерть. А мало-мальски опытному стрелку ничего не стоит попасть в чью-нибудь голову: меткость у этих ребят просто фантастическая! Кроме того, все три конца рогатки заострены, так что если у вас вышли снаряды, с такой штукой наперевес можно смело идти в рукопашную. Замечу, что у настоящих мастеров это получается удивительно красиво...

"Макс, здесь очень плохой след! - Панический зов Меламори настиг меня так неожиданно, что я вздрогнул. - Но я вполне могу на него встать, только мне от этого так паршиво!"

"Ни в коем случае не делай этого!" - Никогда не подозревал, что пользуясь Безмолвной речью можно так орать, но оказалось, что можно.

"С удовольствием! - Честно сказала Меламори. - А что делать-то? Возвращаться к вам?"

"Лучше подождите меня. Я сейчас!" - И я ринулся в густые заросли, на ходу посылая зов Шихоле: "Оставайтесь здесь, мы скоро вернемся, если будет надо, позовем!"

Я несся напролом, как слепой. Как мне удалось не напороться на какой-нибудь сучок, или не грохнуться в канаву, до сих пор остается для меня полной загадкой. Кажется, я здорово перепугался... Думаю, этот забег продолжался не дольше минуты: с такой скоростью я еще никогда не бегал, и вряд ли мне когда-нибудь удастся повторить этот рекорд! В финале я сбил с ног беднягу Камши и с трудом затормозил возле присевшей на корточки Меламори. Наша грозная леди дрожала всем телом, но падение несчастного лейтенанта, возвестившее о моем появлении, заставило ее слабо улыбнуться.

- Ты и это умеешь, Макс? - Печально сказала она. - Почему ты никогда не говорил?

- Что я умею? Ронять на землю больших и красивых мужчин?... Ох, Камши, простите меня, кретина, если можете! Я так спешил, что немного перестарался! Вы в порядке?

- Да, разумеется. Пустяки, сэр Макс, не переживайте! Счастье, что вы шли пешком, а не ехали на амобилере. - Камши аккуратно отряхивал щегольское лоохи, наглядно демонстрируя всему Миру свою дипломатичную улыбочку. Я с облегчением вздохнул и повернулся к Меламори.

- Что за след? Что с тобой? Неужели так паршиво?

- Да, довольно паршиво. Да ты сам попробуй!

- Как это, интересно, я могу попробовать? - Сердито спросил я. - Кто у нас Мастер Преследования?

- Ты что, опять не ведаешь, что творишь? - Устало спросила Меламори. - Что ты, по твоему, только что сделал?

- Я?! Испугался за тебя и понесся к вам через бурелом, как сумасшедший лось. И как только жив остался?!

- Сэр Камши, я думаю, что Шихола и ребята не должны оставаться одни. - Тихо сказала Меламори. - Мы сейчас тоже вернемся, только разберемся с этим грешным следом.

- Разумеется, леди! - Невозмутимо кивнул Камши. Через несколько секунд его силуэт растаял в серебристом сумеречном далеке. Я восхитился железным характером лейтенанта. Хотел бы я сам оставаться таким же спокойным, когда мне предлагают убираться к такой-то матери в самый интересный момент!

- Ну а как ты нас нашел, Макс? - Тихо спросила Меламори. - Можешь ты мне это объяснить?

- Не могу! - Озадаченно признался я. - Ну, нашел же как-то... Ты сказала про плохой след, я здорово перенервничал и прибежал сюда. Интуиция, наверное!

- Ага, интуиция, как же! Ты не человек, а вечный сюрприз, вот что я тебе скажу!... Ты еще не понял? Ты встал на мой след, причем не разуваясь, а это уже высший пилотаж! За что я тебе действительно признательна, так это за скорость. Еще немного и... Никогда больше так не делай, Макс, ладно? Очень хочется верить, что это случилось со мной в первый и в последний раз. Омерзительное состояние!

- Интересно, как у меня это вышло? - Растерянно сказал я. - Лонли-Локли говорил, что у меня может получиться, но я думал, что таким вещам все-таки надо учиться, а Джуффин меня учить не захотел и Шурфу запретил, не знаю уж почему. Так что мне и в голову не приходило...

- Не знаешь почему? - Ехидно переспросила Меламори. - Да когда ты становишься на след, сердце останавливается! Это вообще годится только для того, чтобы убивать! Чему тебе действительно надо учиться, так это НЕ становиться ни на чей след, и чем скорее, тем лучше!... Ладно уж, давай действительно посмотрим на мою находку, только осторожно, ладно?

- Какой я зловещий, самому тошно! - Горько вздохнул я. - Извини, Меламори. Бежал сюда тебя спасать, а что вышло! Ужас какой-то! И как с этим бороться?

- Элементарно! Просто прежде, чем вдохновенно броситься кого-то искать, спрашивай у него, где он сейчас находится, как это делают все нормальные люди. И все будет путем! - Меламори наконец улыбнулась с неожиданным облегчением. - Чего ты расстроился? Такой дар лучше иметь, чем не иметь! Хотела бы я, чтобы у меня тоже так получалось!

Она наконец встала и осторожно подошла к старому пню на краю тропинки. Нерешительно потопталась там и обернулась ко мне.

- Я больше не хочу становиться на этот грешный след. С меня на сегодня хватит! Попробуй сам, у тебя точно получится!

Я немного походил вокруг пня и растерянно посмотрел на Меламори.

- Ничего не чувствую, хоть убей!

Меламори задумалась, потом пожала плечами.

- Ну, даже и не знаю, что тебе сказать! Ты ведь должен очень захотеть его найти. И ни на секунду не сомневаться, что у тебя это получится... Да что я объясняю! Просто вспомни, как ты только что несся сюда, и все!

Я описал еще несколько кругов вокруг пня, пытаясь вспомнить, что же я чувствовал, когда летел "спасать" Меламори... Да ничего я тогда не чувствовал, просто очень хотел до нее добраться, и чем скорее, тем лучше! "Ага, - подумал я, - а теперь мне надо так же сильно захотеть добраться до неизвестного хозяина этого "нехорошего" следа. Боюсь, мне не будет хватать искренности!" Тем не менее, я попытался. Подумал немного о том, что этот парень наверняка опасен, раз уж Меламори так смутил его след, решил, что мне просто необходимо найти этого мерзавца, который бродит по лесу, оставляя такие поганые следы, способные испортить настроение хорошим людям...

Все это смахивало на дрянной любительский спектакль в театре одного актера. Тогда я расслабился и перестал думать о разной ерунде. Просто ходил, прислушиваясь к ощущениям в ступнях. Описывал круги вокруг этого дурацкого пня, прогонял из головы ненужные мысли... И вдруг замер, как громом пораженный. Я не мог сдвинуться с места, честное слово! Я стоял, медленно, но верно превращаясь в статую, вот уже и дыхание начало замедляться, язык с трудом поворачивался в рту, но я все-таки успел!

- Меламори, быстро спихни меня с этого места! - Онемевшими губами пробормотал я. Повторять просьбу, хвала Магистрам, не пришлось: резкий удар ее ступни под коленки, и я оказался на земле. Разумеется, мне повезло, как всегда: я умудрился удариться и локтями, и коленями, так что больно стало в четырех местах сразу.

- Спасибо! - Простонал я, с удовольствием отмечая, что язык, а за ним и прочее тело постепенно начинают функционировать нормально. - Ну и здорова же ты драться, дорогуша!

- Надеюсь, что так! - Гордо сказала Меламори. - Видишь, у тебя получилось, только ты влип еще хуже, чем я. Мне просто стало тошно... и страшно, если честно, но это все. Видимо наш дар -  палка о двух концах: чем сильнее ты сам, тем круче получаешь по башке, в случае чего!... А что это такое, ты знаешь, Макс?

- Как что? След мертвеца! - Неожиданно для себя самого брякнул я. И тут же понял, что наверняка не ошибся. А что это еще могло быть?

- Точно? - Испуганно спросила Меламори. - Но это же невозможно! Мертвые не оставляют следов!

Я пожал плечами.

- Боюсь, что твоя информация устарела, леди. Как видишь, иногда оставляют... Это след рыжего Джифы, я полагаю! Хорошенькое дело, паренек все-таки выкопался из своей могилки, соскучился по веселой лесной жизни, могу его понять!... Хотел бы я только знать, где он вербовал новых "магахонских лисичек": по окрестным деревням, или на соседнем кладбище? Жаль, что я не могу пойти по этому следу: сам начинаю умирать, ты же видишь!

- Да уж, напугал ты меня, Макс! - Кивнула Меламори. - У тебя даже лицо посинело, пока ты на нем стоял.

- Какой я был красивый, правда? - Кокетливо спросил я. - Ну и что мы с тобой будем делать?

- Как что? Тебе действительно не стоит повторять этот эксперимент. Знаешь, все бы ничего, но синий цвет лица плохо сочетается с твоим костюмом, жуткая безвкусица... Зови ребят, сэр Макс, делать нечего, я сама пойду по этому грешному следу.

- Выдержишь такое удовольствие? - С сомнением спросил я. Мне очень не хотелось затевать это дурацкое мероприятие, но что я мог сделать?

- А куда я денусь! - Пожала плечами Меламори. - Ну погрущу немного, не впервой!... Будем идти очень быстро, ладно?

- Еще бы! Мы будем бежать, сломя голову! - Нежно пообещал я.

- Вот и ладно. - Меламори жалобно улыбнулась и уткнулась носом в мое плечо. Так мы и стояли, пока из колючих зарослей с треском не вывалились первые из героев грядущей битвы. Шествие замыкал Андэ Пу. У парня было такое перепуганное и восхищенное лицо, что я невольно улыбнулся. Меламори тоже хихикнула. Вот теперь мы действительно были готовы!

- Идем за леди Меламори, чем быстрее, тем лучше. - Сказал я своему грозному отряду. - Советую приготовиться к худшему. Один из них мертвый, это точно! Насчет остальных не уверен. В общем, постарайтесь не растеряться, в случае чего. Пошли!

Меламори решительно встала на след, тут же поморщилась, ссутулилась, обхватила себя руками, словно ей стало холодно. Мне очень хотелось ей помочь, но чем тут поможешь?! Она сделала несколько неуверенных шагов, потом решительно тряхнула головой и побежала. Мы ломанулись следом.

Я изо всех сил старался держаться сбоку от невидимой опасной тропинки. Только возни с моим дурацким, не в меру способным ко всяким мерзостям организмом сейчас не хватало!

К счастью, это был забег на довольно короткую дистанцию. Через несколько минут Меламори внезапно остановилась на краю неглубокого оврага, немного постояла, потом спрыгнула вниз, опустилась на четвереньки и вдруг завыла. У меня мороз пошел по коже от этого жуткого нечеловеческого звука.

- Ты чего? - Хрипло спросил я, спрыгивая следом за ней на дно оврага.

- Ничего. Здесь след заканчивается, вернее, здесь какая-то нора, след туда уходит. Я... это я позвала его, Макс. Не спрашивай, почему, сама не знаю... Нет, знаю: след мне сказал, что так надо! - Жалобно сообщила Меламори. - Помоги мне выбраться отсюда, пожалуйста! - Ее голос снова стал нормальным человеческим голосом, поверить невозможно, что эта милая барышня только что выла, как хор безумных вурдалаков... Разумеется, я помог ей вскарабкаться наверх, и сам тоже вылез.

- Макс, он скоро придет. - Тихо сообщила Меламори. - Знаешь, одно из двух: или он один, или... Одним словом, кроме его следа вообще нет никаких следов!

- Вы поняли, господа? - Глупо хихикнул я. - Сейчас из этого оврага вылезет целая толпа мертвецов. Нервных просят отвернуться!

- Вы с ними справитесь, сэр Макс? - С надеждой спросил лейтенант Шихола.

- Откуда я знаю?! - Гнусно усмехнулся я. - Поживем - увидим, если еще поживем, конечно!... Говорил же я вам, что с Лонли-Локли будет спокойнее, а вы не верили. Так вам и надо! - И я снова уставился в сумрачную щель оврага. Почему-то мне стало скорее смешно, чем страшно, хотя "великим героем" я никогда в жизни не был. Кем угодно, только не героем! Кажется, я просто не мог поверить в реальность происходящего, со мной это то и дело творится...

Наконец, мне удалось разглядеть хоть что-то подозрительное: в овраге кто-то определенно зашевелился.

- "Магахонские Лисы" жили в норе, верно, Шихола? - Деловито переспросил я. - Кажется, эти ребята заняли пустующую квартирку. Это хорошо: значит вылезать будут по одному: нора она и есть нора!... Меламори, ты сказала, что "позвала его", так?

Меламори молча кивнула. Вид у нее был не очень-то бодрый.

- Скажи, ты знаешь, к чему это приведет? Я имею в виду, тот, кого ты позвала, ему придется выйти именно из этой норы, а не из какой-то другой? Обязательно?

- Да. Но он может появиться не сразу. Если захочет, он будет сопротивляться довольно долго, но рано или поздно все равно выйдет... Ой!

- Вот именно, что "ой"! - Весело согласился я, поднимая левую руку и эффектно прищелкивая пальцами: свеженький фокус, только что полученный в подарок от самого Лонли-Локли, спешите видеть! Крошечная шаровая молния не подвела, она появилась, как миленькая, сверкнула невыносимым зеленоватым светом и с влажным чмоканьем впилась в темноту оврага. Я увидел перекошенное от страха совсем юное лицо, моя молния угодила парню точнехонько между бровей, тот глухо охнул...

Бедняга вроде бы остался цел и невредим. Зато мой удар, которому теоретически полагалось быть смертоносным, здорово прибавил ему прыти. Он рванул ко мне со скоростью спортивного автомобиля, не прошло и секунды, как незнакомец ухватился за крошечный колючий кустик, росший у самых моих ног, подтянулся и...

Городская полиция не подкачала: первый выстрел из рогатки бабум немного замедлил его продвижение, еще бы: взрыв разворотил ему щеку и нос! Не думаю, что это можно назвать легким ранением, однако упорный парень все-таки вылез из этого грешного оврага, совсем рядом со мной. Не слишком долго раздумывая, я плюнул в ужасное, изуродованное выстрелом из бабума лицо. Если бы к моменту нашей встречи парень был жив, на этом его эпопея могла бы считаться завершенной: мой яд убивает мгновенно, как не глупо это звучит... Ничего подобного не случилось. На лбу несчастного появилась приличных размеров дырка, здорово похожая на дыру, которая осталась на ковре моей бывшей спальни на улице Старых монеток... Ясное дело: мой "пациент" был мертв, как нерв в гнилом зубе!

Потом началось нечто невообразимое. Это искалеченное мертвое существо подняло на меня свои мутные очи и с восторгом заявило:

- Я с тобой, хозяин!

От неожиданности я подскочил и снова плюнул в своего свежеиспеченного "раба". На этот раз я продырявил ему плечо, но парень не обратил ни малейшего внимания на сию досадную мелочь. Живой мертвец топтался возле меня, преданно заглядывая мне в лицо. Нервы полицейских не выдержали этого умилительного зрелища, так что град снарядов из бабума разнес его в клочья, но даже кусочки давно умершего тела все еще пытались ползти в моем направлении.

- Я с тобой, хозяин! - Продолжали твердить изуродованные остатки его головы. От этого заявления мне было здорово не по себе... но иногда я очень шустро соображаю, если меня припрут к стенке.

- Спокойно, ребята! - Тихо сказал я полицейским. - Вы поняли? Кажется, я могу сделать так, что они будут меня слушаться. По-моему, это очень неплохо! Так что, не спешите убивать остальных, если они тоже начнут проявлять ко мне нежные чувства. Сейчас посмотрим, так это, или... - Внизу снова что-то шевелилось, так что я быстренько щелкнул пальцами левой руки, еще одна зеленая вспышка, гадкий чмокающий звук, и слабый надтреснутый голос:

- Я с тобой, хозяин!

Я поежился, но взял себя в руки. Чем больше народу будет "со мной" - тем лучше! А разбираться, мертвые они там, или живые, можно позже, когда закончится эта кутерьма, если она вообще когда-нибудь закончится, конечно... Так что, я спокойно сказал:

- Вот и славно, милый! Стой там, где стоишь. Охраняй меня, предупредишь, когда появится кто-то из твоих приятелей, это приказ!... И расскажи-ка мне, сколько вас там?

- Нас много! - Радостно сообщил мой мертвый "вассал". - Почти три дюжины наберется!

- Не так уж страшно, - я с облегчением обернулся к полицейским, - три дюжины, это все-таки не три миллиона. Везет нам, ребята! - И я снова спросил у мертвеца: - А вы все мертвые?

- Мы живые, мы никогда не умрем, - равнодушно сказал тот, и гордо добавил: - мы давно вместе!

- Ну-ну, живые, так живые... А ты можешь сказать остальным, что меня надо слушаться?

- Они слушаются Джифу! - Спокойно сообщил мой собеседник. - А Джифа велел нам разобраться с вами, хотя наше время еще не пришло, через несколько часов мы бы стали сильнее... Хозяин, там идут...

- Спасибочки! - Усмехнулся я и метнул в сумрак оврага еще одну зеленую молнию. Как я и ожидал, тут же раздался голос:

- Я с тобой, хозяин!

Но в то же мгновение в меня полетел маленький опасный снарядик из бабума. "Какая неожиданность", как сказал бы сэр Луукфи... Мой верный раб совершил дикий прыжок: снаряд летел довольно высоко, но парень умудрился подпрыгнуть чуть ли не на пару метров и подставить смертоносному взрыву собственный мертвый лоб. Ему снесло чуть ли не полголовы, а я проклял все на свете и прищелкнул пальцами еще несколько раз: сам черт не разберет, сколько их там уже повылазило!... Мучительно яркие зеленые огоньки растворились в темноте оврага.

- Я с тобой, хозяин! - Нестройный хор то ли трех, то ли четырех голосов убедил меня в правильности этого поступка.

- Всем оставаться на месте и охранять нас от остальных! - Я быстро учился приказывать, надо отдать мне должное... Я весело обернулся к полицейским. - Сейчас быстренько сколочу хорошую банду и уйду от вас в леса. С такими-то молодцами мне сами Темные Магистры не страшны!...

- Спроси про главного, Макс! - Тихо сказала Меламори. - У этих ребят нет следа, у них вообще ничего нет... Я шла за кем-то другим, думаю, с ним тебе будет не так легко справиться! Я позвала его, он должен выйти, но почему-то не выходит...

- Умница моя, молодец, что напомнила! - Восхитился я. - Граждане рабы, ответьте-ка дяде Максу: где ваш Джифа?

- Внизу, - забормотали голоса, - Джифу позвали, но он не хочет идти, он послал нас разобраться...

Между делом, народу в овраге прибывало. Я услышал звуки борьбы: мои "подчиненные" честно пытались обезвредить своих недавних коллег. Пришлось вмешаться. Немного пощелкав пальцами, я убедился, что теперь на страже моих интересов стоит не меньше двух дюжин покойников... Ребята вылезали из норы с похвальной прытью, я еле успевал "приводить их к присяге".

- Макс, - снова подала голос Меламори, - их главный уже идет, я слышу! Это... это что-то сильное, уж не знаю что оно такое, но посильнее всех остальных! Будь осторожнее, ладно?

- Ладно, буду, - улыбнулся я, - но вообще-то я всегда такой осторожный, что самому противно!

- Осторожный? Вы?! - Кто-то за моей спиной нервно расхохотался. Подозреваю, что это был лейтенант Камши, хотя у меня до сих пор нет никаких доказательств!

- Орлы! - Прочувствованно сказал я своим мертвым охранникам. - Любой ценой защищайте меня от вашего Джифы! Ясно?

- Мы с тобой, хозяин! - С вялым энтузиазмом успокоило меня это ужасное воинство. Я вздохнул: съездил на пикник называется! Нет ничего лучше, чем хорошая компания, и так далее...

- Там еще идут наши, но без Джифы! - Сообщили мне из оврага.

- Тоже неплохо. - Я снова защелкал пальцами. Мое дохлое войско росло на глазах. Знали бы бедняги, как мне было тошно от их услужливых пришепетываний!...

Прошло еще несколько минут. Наконец и я почувствовал приближение чего-то нового. Меня охватило смутное облегчение: хоть какое-то разнообразие!

- Вы со мной, "Ангелы Ада"? - Бодро осведомился я у мертвецов.

- Мы с тобой, хозяин! - Заверили меня эти симпатяги.

- Ваша работа - схватить Джифу и привести его сюда, поближе. Так, чтобы я его видел. Обязательно! И помните: теперь вы слушаетесь меня, а не его. Ясно?

- Конечно, хозяин!

Слова подкрепились делом: я услышал звуки борьбы, смутные хриплые ругательства... У моих ног появилось изумительно колоритное лицо: когда-то этот парень был настоящим красавцем, ни глубокие морщины, ни даже уродливый шрам, рассекающий его перепачканное землей лицо, не могли окончательно испортить такой прекрасный материал! Роскошная ярко-рыжая грива развевалась на ветру, пронзительные голубые глаза уставились на меня с холодной яростью. Все три дюжины его недавних друзей вцепились в него мертвой хваткой, но и сейчас у меня не было уверенности, что их хватит надолго. Я лихо прищелкнул пальцами левой руки, маленькая зеленая шаровая молния устремилась прямехонько в левое надбровье рыжего Джифы, туда, где начинался этот его ужасный героический шрам... и рассыпалась на тысячу крошечных огоньков, растаяла, не нанеся парню никакого вреда. Не тратя время на удивление, я плюнул в его лицо. Ничего с ним не случилось, абсолютно ничего, словно я зря ношу Мантию Смерти! Если бы не все мои предыдущие подвиги, я мог бы усомниться в собственной профессиональной пригодности.

Рыжий зло расхохотался.

- Ты - плохой колдун, чужак! - Сказал он неожиданно высоким ломким голосом. - Может быть, получше, чем я, но мой щит делал великий мастер!

- Он дело говорит, Макс! - Неожиданно сказала Меламори. - Сам по себе этот красавчик ничего не стоит, но кто-то сделал ему отличный щит. Ему очень тяжело навредить: не пробьешься! Теперь понятно, почему мне было так трудно идти по его следу, а ты и вовсе...

- И что положено делать в таких случаях, незабвенная? - Устало спросил я. - Попросить этих ребят держать его покрепче и сбегать за Джуффином? В случае чего, я быстро: туда и обратно! Или у тебя есть другие предложения?

- Разумеется, есть! - Прыснула Меламори. - Твои верные рабы вполне могут объединиться с нашими коллегами и просто связать своего бывшего босса: против крепкой веревки ни один магический щит не помогает... В любом случае, нам надо доставить его в Ехо, а уж сэр Джуффин с ним разберется!

- Господа! - Торжественно обратился я к полицейским. - Нам нужна веревка, да покрепче: сами видите, какой грозный дядя! Ваши предложения?

- Ремни подойдут, надеюсь! - Капитан Шихола уже начал расстегивать пояс, на котором носил  оружие. - Ребята, снимайте ремни, чем больше - тем лучше! Спеленаем его, как младенца!

- Вам нужна помощь? - Поинтересовался я у мертвецов.

- Да, хозяин! - Жалобно забормотали они. - Нам очень нужна помощь! Мы можем его держать, но пусть твои люди связывают, мы с ним сами не справимся!

- Дохлые куклы! - Презрительно бросил Джифа. Он снова пронзительно посмотрел на меня. - Никогда не пытайся оживлять мертвых друзей, чужак! У таких хреновых колдунов, как мы с тобой, это дерьмово получается!

- Я же не полный кретин, чтобы оживлять своих мертвых друзей! - Огрызнулся я. - Гадость какая! - И ласково спросил у полицейских: - Что же вы стоите, господа? Моим мальчикам нужна помощь, сами слышали! Понимаю, что сотрудничество с ними довольно неприятно, но если этот сердитый дядя вырвется, будет еще неприятнее. Можешь не морщиться, Меламори, свою работу ты уже сделала, так что мое приглашение тебя не касается, а вы, ребята, давайте!

- Спасибо, Макс! - Горько усмехнулась Меламори. - Как мило с твоей стороны!... Я, пожалуй, действительно воспользуюсь своим служебным положением. Видеть их не могу, этих твоих красавчиков, мерзость какая!

Полицейские, судя по выражению их лиц, полностью разделяли эту точку зрения. В овраг им не хотелось.

- Что, надорвались? Не тянете? - Ехидно картавя спросил кто-то сзади. Грешные Магистры, это же мой собственный "летописец", совсем было о нем запамятовал! Сэр Андэ Пу, тем временем, гордо вылез вперед.

- Давайте я помогу вашим дохликам, Макс! Я не надорвусь!

- Давай, только быстренько! - У меня не было ни времени, ни сил, чтобы сообщить Андэ, какой он молодец. Надеюсь, что это было написано на моем лице...

Толстяк собрал пояса и с неожиданной грацией скользнул в овраг. Через несколько секунд он уже бодро командовал на моих мертвых помощников. Джифа хрипел, рычал, скрежетал зубами и ругался так, что меня разбирала черная зависть... Я укоризненно обернулся к полицейским. Капитан Камши молча взял оставшиеся ремни и полез следом. Шихола вздохнул и присоединился к нему. Остальные ребята нерешительно потоптались за моей спиной, и один за другим неохотно поплелись к оврагу.

- Не забудьте заткнуть ему рот! - Напутствовал их я. - Вам же это все слушать...

Не прошло и пяти минут, как рыжий Джифа был аккуратно упакован в настоящий кожаный кокон. Не забыли и про кляп, хвала Магистрам, он наконец-то заткнулся! Объединенными усилиями его извлекли из оврага и почтительно положили к моим ногам. Три дюжины мертвецов робко топтались поблизости. Важный, как памятник Гуригу VII, Андэ Пу презрительно на них косился.

- Твой дедушка пират мог бы тобой гордиться, дружище! - Одобрительно сказал я. И обернулся к полицейским, брезгливо вытирающим руки о траву. - Все, ребята! Вот вам ваши "Магахонские лисы", в полном составе. Делайте с ними, что хотите, сил моих больше нет! - И я устало опустился на влажную траву. С удовольствием посмотрел на белесое утреннее небо: там над вершинами деревьев кружила одинокая птица. Сейчас мне казалось, что я люблю эту птицу так, как еще никогда никого не любил...

Мое внимание отвлек странный шум. Я с трудом приподнял голову, пытаясь увидеть хоть что-то кроме цветных кругов перед глазами. Вокруг меня стояли полицейские, они аплодировали, как аплодируют экипажу самолета перетрусившие во время тяжелой посадки пассажиры, после того как шасси мягко стукнулись об надежную твердь посадочной полосы...

- Да, - прошептал я, - все правильно, я действительно молодец... Где-то у меня была бутылка с бальзамом, никто не знает, где она?

- У тебя в кармане лоохи, Макс! - Весело сообщила Меламори. В ее голосе чувствовалось непередаваемое облегчение. - Что, баиньки захотелось?

- Ага... - Я пошарил в кармане. Бутылка с бальзамом Кахара действительно была на месте. Я сделал хороший глоток, немного подождал и понял, что этого недостаточно. Повторил. Противные цветные круги неохотно уплыли в небытие. Мир снова стал похож на себя, все пришло в норму.

- Ну что, поехали домой, ребята? - Спросил я. - Или вы хотите распаковать свои бутерброды? Завтрак на траве, и все такое... Чувствую, что не хотите!

- Сэр Макс, а что делать с этими? - С ужасом спросил Шихола.

- Ничего не делать! Убить я их не могу, сами видели, а заплевать... Это же до следующего года работы! - Я пожал плечами. - В любом случае, они пригодятся! Пусть берут в охапку своего Джифу и следуют за нами...

- Пешком? У нас же только один амобилер, а ребята добирались сюда своим ходом! - Растерянно сказал лейтенант Камши. - Можно собрать какой-то транспорт по деревням, но это занятие тоже до следующего года...

- Разумеется, они пойдут пешком. Вернее, бегом. Сядете сами за рычаг, тогда они вполне за нами угонятся... Ну а что еще делать? - Я обернулся к мертвецам. - Пойдете за мной в Ехо, милые? Умеете быстро бегать?

- Мы пойдем за тобой, хозяин! - Покорно заявили эти идеальные подчиненные.

- Вот и славно! Пошли, господа, я действительно устал.

- Ты ужасно выглядишь, Макс, - тихо сказала Меламори, - наверное, эти твои молнии отнимают кучу сил.

- Наверное! Хотя это так легко получается...

- Обычно так оно и бывает: за все, что легко получается, приходится очень дорого платить! - Кивнула Меламори.

И мы пошли на поляну, где стоял наш амобилер. Мои покойнички дисциплинированно маршировали следом, не выпуская из рук драгоценный сверток - своего бывшего командира. Андэ Пу вышагивал рядом со мной, бросая на мертвецов высокомерные взгляды.

- Мы можем погрузить его в амобилер, - задумчиво рассуждал лейтенант Камши, - тогда вы с леди Меламори быстро отвезете его в Ехо, а мы пойдем в деревню с остальными ребятами...

- Зачем? - Я пожал плечами. - Вернемся, как приехали, все вместе. Делайте, как я говорю! Садитесь за рычаг, поезжайте медленно, чтобы мои мертвые малыши не заработали одышку. Они его отлично донесут... Думаю, Джифе будет приятно побыть в обществе старых друзей, напоследок!

- А вы - жестокий человек, сэр Макс! - Тихо сказал Камши.

- Да? - Удивился я. - Никогда не предполагал... Ну жестокий, так жестокий, что же теперь делать! - Я зло усмехнулся. - Эти ребята умерли давным-давно, между прочим! С чего вы взяли, что знаете, что для них хорошо, а что плохо? Сейчас их интересует только одно: выполнять мои приказы. Когда эти бедняги побегут за нашим амобилером, они будут абсолютно счастливы, это точно!... А что касается сэра Джифы, так и его тоже давно нет на свете, не забыли? Какая разница, чем занимается мертвое тело, если его хозяина уже нет?!

Камши упрямо покачал головой и пошел к амобилеру. Лейтенант Шихола бросал ему вслед озадаченные взгляды и виновато косился на меня. В конце концов, он сердито пожал плечами и пошел отдавать последние распоряжения своим подчиненным: им еще предстоял долгий самостоятельный путь в столицу... Меламори осторожно прикоснулась к моему плечу.

- Не обращай внимания, Макс. Кам - парень со странностями, всегда таким был... А ты совершенно прав.

- Прав я, или нет - какая разница! - Улыбнулся я. - Все равно, спасибо, дружок! Испортил он мне настроение, а почему - сам не знаю.

- Просто ты устал. Тебе сейчас испортить настроение - раз плюнуть! - Усмехнулась Меламори. - Попробуй поспать по дороге, если получится.

- Получится! - Уверенно сказал я. - Только это у меня сейчас и получится!... Ты все-таки поговори с Джуффином, ладно? У меня сейчас сил нет зов ему посылать... Спроси у него: может быть я действительно перегибаю палку?

- Ладно! - Меламори присела на траву, уставилась в одну точку. Через минуту она обернулась ко мне и подмигнула: - И ты еще сомневался, Макс? Наш шеф просто в восторге от твоей идеи. Говорит, что такого зрелища столица еще не знала! Толпа мертвецов, марширующая через весь Ехо за казенным амобилером Управления... А благородный сэр Камши может съесть знаменитый гриб своего начальника! Целиком! - Она начала смеяться. Передать не могу, с каким облегчением я присоединился к ее звонкому смеху! И мы пошли к амобилеру.

Камши уже сидел на месте возницы, он покосился на нас и хладнокровно спросил:

- Поехали?

- Поехали! - Кивнул я. - Андэ, дружище, садись вперед, уж больно ты много места занимаешь, не обижайся!

- Да, меня много! - Важно кивнул Андэ. - Ничего страшного, я никогда не обижаюсь, поскольку только необразованные плебеи способны обижаться на простую констатацию факта...

- Вот так-то! Съел, сэр Макс? - Прыснула Меламори. Лейтенант Шихола помедлил несколько секунд и тоже рассмеялся. Андэ посмотрел на них с высокомерным изумлением. Тогда улыбнулся и я, совсем чуть-чуть: у меня и на это сил уже не было!

А потом я уютно свернулся клубочком на заднем сидении, положив голову на колени леди Меламори, а ноги мои уперлись в бедро бедняги Шихолы. Я понимал, что это хамство, но изменить что-либо было не в моей власти: меня не стало. Я уже сладко спал, несмотря на непомерную порцию бальзама Кахара и волнительные коленки Меламори под моим левым ухом...

Впервые после возвращения из Кеттари я уснул, не обмотав шею знаменитой головной повязкой Великого Магистра Ордена Потаенной Травы. Сэр Джуффин Халли настоятельно рекомендовал мне никогда не делать подобных экспериментов, а я не испытывал ни малейшего желания рискнуть и выяснить, что будет. Но сейчас я даже не вспомнил о своем амулете. Отрубился, и все тут!

Понятия не имею, что мне снилось, но проснулся я не слишком бодрым, что само по себе довольно странно, если учесть, какое количество бальзама Кахара я перед этим выдул.

- Мы уже почти в Ехо, Макс! Так что просыпайся. - Меламори непочтительно потянула меня за нос и ворчливо добавила: - Я теперь и шагу сделать не смогу: твоя голова весит дюжину тонн, если не больше!

- Конечно, там же хранятся мои умные мысли! - Гордо сказал я, с трудом разгибая затекшую спину. - Сколько я спал?

- Часов пять, если не больше! Камши не ехал, а полз, как пьяный старик, щадил твоих верных рабов, я полагаю... Да, сэр Камши?

- Я просто не хотел, чтобы они от нас отстали! - Упрямо возразил Камши. - Сэр Макс, она мне всю дорогу покоя не давала, скажите хоть вы ей, что быстрее никак было нельзя!

- Если вы думаете, что я - крупный специалист в области оптимальных скоростей пеших переходов живых мертвецов, вы здорово ошибаетесь, господа! Вы что, полагаете, что со мной такие вещи каждую дюжину дней случаются? - Сонно проворчал я, нашаривая в кармане бутылочку со спасительным бальзамом и с отвращением оглядываясь на бредущую за нами ужасающую процессию. - Никто не отстал? А то бегай потом за ним по проселочным дорогам!

- Никто не отстал, сэр Макс, я всю дорогу на них смотрел. - С готовностью сообщил лейтенант Шихола.

- Всю дорогу? Бедняга! - Искренне посочувствовал я. - Могли бы все-таки иногда отворачиваться... Я - ваш вечный должник, Шихола!

- Ну, иногда я отворачивался, ненадолго, конечно. - Честно признался Шихола.

- И правильно делали! Так и с ума сойти недолго... Как дела, Морган Младший? - Я положил руку на круглое плечо своего героического "летописца".

- Статья уже готова, все могут расслабиться! - Весело отчитался Андэ. - Почитаете? Вы впилите, Макс, я уверен!

- Еще бы! - Прыснула Меламори. - После такой статьи нам с тобой поставят по памятнику, Макс! Тебе побольше, мне - поменьше... Ну а самый большой - сэру Андэ, разумеется! Так что, памятник Гуригу VII придется переносить куда-нибудь на задворки: он не потянет!... Я правильно "впилила", сэр Андэ?

- Да, девочка все впиливает! - Печально восхитился Андэ, скорее всего он обращался не к кому-то из нас, а к лучшему из собеседников - к себе, любимому.

- Ну и как? - Спросил я у Меламори. - Это можно публиковать?

- Еще бы! Не "можно", а нужно... Разумеется, после того, как сэр Рогро уберет оттуда несколько рискованных пассажей насчет нежелания полицейских лезть в овраг. А он их непременно уберет, гарантирую! Это, конечно, чистая правда, но ребят можно понять, и потом, они же все-таки туда полезли, а это дорогого стоит! Я бы, например, ни за что "не потянула"! Нужно быть великодушнее к людям, сэр Андэ! Все мы, в сущности, такие хрупкие конструкции...

Андэ пробурчал под нос что-то неразборчивое. Лейтенант Камши покосился на него с явным неодобрением, но промолчал.

- Ничего! - Сказал я. - Великодушие - дело наживное, поскольку является прямым следствием приятно проживаемой жизни. А у Андэ в этом плане все пока впереди, насколько я понимаю... - Я похлопал его по плечу. - Не переживай, герой! Если леди Меламори довольна, я и читать ничего не буду. Потом прочту в газете, это приятнее!

- Да ладно! Могли бы и сейчас почитать, ничего страшного! - Огрызнулся он. И тут же сменил ворчливую интонацию на восторженную. - А лихо вы там зажигали, Макс! Все герои древности могут откусить! Вы сами не впиливаете, как это было лихо!

- Я врубаюсь. И они тоже! - Усмехнувшись, я махнул рукой в направлении окна. Городские улицы были битком забиты изумленными горожанами, которые с молчаливым ужасом уставились на смурную процессию моих послушных покойничков из Магахонского леса. - Никогда не подозревал, что в Ехо столько бездельников!

- Людей можно понять: зрелище стоит того, чтобы бросить все дела, я полагаю! - Спокойно заметил лейтенант Шихола. - На их месте и я бы не пропустил этот парад...

- А можно мне выйти здесь, Макс? - Осторожно спросил Андэ. - До редакции "Королевского голоса" рукой подать, я еще могу успеть засунуть статью в вечерний выпуск.

- Разумеется, можно. Почему ты спрашиваешь? Ты - свободный человек, хвала Магистрам! - Внушительно заявил я.

Камши на секунду остановил амобилер, Андэ с удивительным проворством выскочил на мостовую, уже на ходу крикнул нам: "Хорошего дня" и исчез в толпе.

- Ну как тебе моя находка? - Весело спросил я у Меламори.

- Просто чудо! Первые полчаса он действительно писал свой опус, а потом развлекал меня историями своих студенческих и придворных похождений... Он так мило картавит! Я бы погибла от тоски, если бы не твой сэр Андэ. Ты дрых, Шихола скорбно пялился на твое воинство, а Кам делал вид, что очень занят дорогой... Да на такой скорости амобилер может ехать и вовсе без возницы!

Лейтенант Камши ничего не сказал, только устало пожал плечами. Думаю, эта дискуссия его здорово достала!

Не знаю, как моим спутникам, а мне было чертовски приятно увидеть старые стены Дома у Моста. Здесь было хорошо и спокойно, здесь был сэр Джуффин Халли, который наверняка мог избавить меня от кошмарной толпы послушных покойников... Мне почему-то было на редкость паршиво от созерцания результатов собственных подвигов. Я и сам не мог понять, почему...

Сэр Джуффин даже соизволил выйти нам навстречу. Окинул ехидным взором нашу замысловатую компанию, хмыкнул, покачал головой и начал командовать, к моему величайшему облегчению.

- Меламори, марш домой, отдыхать! Этот изверг в Мантии Смерти совсем тебя загонял. Будешь нужна - вызову... Макс, прекрати делать такое скорбное лицо. Если ты немедленно не улыбнешься, я пошлю за знахарями! Да, и не забудь спрятать это сокровище в маленькой камере возле нашего с тобой кабинета... Я имею в виду Джифу, а не леди Меламори. Потом вернешься к своим любимчикам, поможешь Шурфу с ними разобраться. А вы постойте здесь несколько минут, мальчики, постерегите добычу... Кстати, кто из вас додумался пригласить на этот пикник сэра Макса? Весьма любопытно... Ты, Камши?

- Нет, Шихола. Это его идея. Я настаивал на том, что мы должны действовать сами, поскольку Магахонские Лисы никогда не проходили по вашему ведомству. И вообще, я так долго готовил эту операцию, мне очень хотелось сделать все своими силами. - Честно признался Камши.

- Да? Ну молодец, лейтенант Шихола! Делаешь успехи, такая интуиция дорогого стоит... А ты чего ждешь, сэр Макс? Давай, давай, положи сэра Джифу, куда следует, сними камень с моего сердца!

- Ты и ты, - я поманил к себе мертвых разбойников, в руках у которых был сверток с пойманным, но непобежденным Джифой, - идите за мной. Всем остальным стоять здесь, ждать меня! Ясно? Вперед, командос!

- Ясно, хозяин! - Покорно загундосили мои красавцы.

- Здорово! - Восхитился Джуффин. - Ты - прирожденный император, Макс, по меньшей мере - наследный принц, честное слово! А говорил, что не любишь приказывать...

- Ненавижу! - Горько вздохнул я.

- Зато умеешь! Ничего, привыкай, пригодится еще!

- Надеюсь, что нет. Лучше уж просто убивать! - Я не удержался от ехидной усмешки, вспомнив давешнее обвинение в жестокости. Дурак я был, что расстраивался: такая репутация в нашем деле дорогого стоит, ее надо всеми силами поддерживать!

Мы доставили Джифу в маленькую тесную клетушку, тайная дверь в которую находилась в дальнем углу нашего с Джуффином кабинета. Комнатка была что надо, миниатюрный вариант Холоми: не выйти, ни поколдовать, ни даже зов кому-нибудь послать отсюда было невозможно. Своего рода "следственный изолятор" для особо крутых вариантов. На моей памяти она всегда была пуста, так что Джифа был хорошим поводом вернуться к славным традициям начала Эпохи Кодекса, когда самая надежная камера Управления Полного Порядка не пустовала ни дня.

- Кладите его на пол, - сказал я своим верноподданным, - вот так, молодцы... Да, чуть не забыл: кляп можно вынуть. Пусть себе ругается, имеет полное право, в принципе, я за свободу слова, даже нецензурного. Лишь бы  самому не слушать!

Ясное дело, мертвым ребятам мое красноречие было до одного места. Кляп они все же вынули, так что Джифа успел  пожелать нам счастливого пути, на мой вкус, слишком витиевато...

Остальные мертвецы все еще топтались в коридоре. Сэр Джуффин уже куда-то убежал. А мои бравые лейтенанты с бледными от злости лицами выслушивали сбивчивую речь капитана Фуфлоса, своего непосредственного начальника, как это не забавно!

Я с любопытством прислушался. С ума сойти можно: великолепный Фуфлос отчитывал моих героических товарищей за отсутствие форменных ремней. Я ушам своим не мог поверить. Всегда знал, что Фуфлос - кретин, почище Бубуты, но чтобы настолько... Я решил побороться за справедливость, со мной это бывает.

- Думаю, что вам лучше всего просто заткнуться и пойти в трактир, капитан! - Дружелюбно сказал я. - Что касается ремней ваших подчиненных, в настоящее время они как раз находятся на запястьях опасного государственного преступника, которого мы с господами лейтенантами только что задержали. Послушайтесь старого мудрого дядю Макса, ступайте в трактир, Фуфлос! Не мешайте людям работать!

Фуфлос оторопело смотрел на меня. Думаю, что он так ничего и не уразумел из моего пламенного выступления. Он понял только одно: его сильно обижают, и изменить тут, вроде бы, нечего, поскольку обидчик - сам "грозный сэр Макс". Все же бедняга решил немного побороться за свое достоинство.

- Сэр Макс, - начал этот душевный человек, - недопустимо так разговаривать с начальником в присутствии его подчиненных. Это подрывает авторитет...

- "Авторитет"? - Грозно переспросил я. - Да неужели? Из вас такой "начальник", как из меня директор космической электроклизмы... Идите в трактир, Фуфлос, не гневите Темных Магистров и меня заодно!

Бедняга капитан ошарашенно посмотрел на меня и тихо икнул, то ли от страха, то ли от умственного перенапряжения. Кожа на низеньком лобике зашевелилась, наглядно иллюстрируя тяжелый мыслительный процесс. Наконец Фуфлос развернулся и вышел, так и не сказав ни слова. Его несчастные жертвы изумленно хлопали глазами.

- Спасибо, сэр Макс! - Невозмутимый Камши опомнился первым. - Спасибо, что покончили с этой омерзительной ситуацией!

- Еще бы я с ней не покончил! Вы такие молодцы, а этот маразматик... Ладно, если будет возникать, я с ним еще поговорю, с глазу на глаз, он у меня станет, как шелковый, поскольку я действительно очень жестокий человек! - Я подмигнул Камши, и мы оба с облегчением рассмеялись. Гипотетическая "кошка", пробежавшая было между нами, благополучно сдохла!

- Сэр Макс, простите, но я так и не понял, что это за "космическая электроклизма"? - Нерешительно спросил Шихола. - И как это у клизмы может быть директор? И зачем?...

- У космической электроклизмы непременно должен быть директор! - Важно пояснил я. - Не обращайте внимания, ребята, просто еще одна из моих дурацких шуточек, понятных только мне самому! Это все от усталости...

- Рад тебя видеть, Макс! - Высоченный белоснежный силуэт возник в конце коридора. Сэр Шурф Лонли-Локли собственной персоной! Я радостно обернулся к нему.

- Вот, - виновато сказал я, показывая на толпу покойников, - привез тебе гостинцев, дружище!

- Мы можем идти? - Деловито осведомился Камши.

- Разумеется, ребята. Спасибо за хорошую прогулку. Буду держать вас в курсе этого дела, если смогу...

- А вы вряд ли сможете, - понимающе кивнул Камши, - дело-то пахнет каким-то древним Орденом, если я правильно понял ситуацию...

- Поживем - увидим! - Вздохнул я. - Впрочем, у нас любое дело не обходится без этого пикантного запашка...

Полицейские удалились, мы с Шурфом остались одни, если, конечно, не принимать во внимание моих мертвецов.

- Вот так, оказывается, и действуют мои зелененькие молнии! Тебе нравится? Мне что-то не очень! - Я жалобно посмотрел на Лонли-Локли. - Будь другом, Шурф, разберись с ними, пожалуйста!

- Очень любопытно... - Лонли-Локли внимательно разглядывал преданно уставившихся на меня мертвых разбойников. Он даже подошел к ним поближе. Наконец повернулся ко мне.

- Да нет, Макс, с твоими Смертными Шарами все в порядке, они такие же опасные, как и мои, просто... Знаешь, они слишком зависят от твоих желаний, а твои желания пока что очень мало зависят от тебя самого... Ты бы легко мог их убить, просто ты не хотел.

- Я?! Не хотел?! Тоже мне нашел гуманиста!... Мне, знаешь ли, не до того было, лишь бы самому уцелеть!

- Да, конечно. Но видишь ли, Макс, ты ведь до сих пор убежден, что убивать - нехорошо. Во всяком случае, убийство представляется тебе из ряда вон выходящим поступком... Поэтому в глубине души ты очень не хотел их убивать. Ты хотел другого: чтобы они стали безопасными, а еще лучше - полезными. И они стали такими, можешь полюбоваться. Ты - очень практичный человек, Макс. На мой вкус, даже слишком!

- Ну-ну... Раз ты так говоришь, значит так оно и есть. И что мне теперь делать? Пойти на улицу и убить пару дюжин прохожих, чтобы привыкнуть?

- И так привыкнешь со временем. С такими вещами можно не очень торопиться... Да, кстати, до тебя еще не дошло, что ты вполне мог бы не тащить за собой всех этих красавцев?

- Мог не тащить? А что я с ними должен был делать? Отпустить их погулять по лесу?

- Неужели не понимаешь? Они выполняют все твои приказы, так?

- Так. И что?...

- А то, что ты мог просто приказать им умереть, прямо там, в лесу. И не устраивать этот парад. Жители Ехо запомнят его надолго, конечно, но... Ума не приложу, почему сэр Джуффин одобрил твое решение? Впрочем, эта странная шутка как раз в его вкусе...

- Подожди, Шурф, - ошеломленно сказал я, - так ты думаешь, что я им прикажу умереть, и они тут же послушно лягут и умрут?

- Проверь! - Хладнокровно пожал плечами Лонли-Локли. - И чем скорее, тем лучше. Не думаю, что им следует и дальше топтаться в приемной Управления Полного Порядка. Это неэтично...

- "Неэтично"?! - Фыркнул я. - Ну и формулировочки у тебя, дружище!

- Давай, Макс, - настойчиво сказал Лонли-Локли, - давай, любое дело нужно доводить до конца, а такое неприятное - тем более.

- Ладно. - Я повернулся к покойникам. - Приказываю: всей "грязной дюжине - 2" лечь, умереть и рассыпаться в прах. Оживать строго воспрещается! - Я кривлялся и дурачился, поскольку почему-то был уверен, что ни хрена у нас на этот раз не выйдет. Но мои мертвецы послушно улеглись на пол,  прошло несколько секунд - и они рассыпались. Теперь в коридоре было очень грязно, так грязно, как еще никогда не было: полным-полно неприбранного праха и тлена, тьфу ты, дрянь какая!

Я почувствовал настоятельную необходимость вцепиться в руку Лонли-Локли. На мое счастье, он был в защитных рукавицах. Вообще-то хватать за руки сэра Шурфа - это попахивает самоубийством, такая идиотская идея могла родиться только у меня.

- Они исчезли! - Нервно хихикнув, сообщил я.

- Разумеется. Ты же им приказал. А что, у тебя были какие-то сомнения?

- Сомнения?! Да я был уверен, что у меня ничего не получится!

- Странно. Когда это я тебя обманывал?

- Никогда, но... Знаешь, Шурф, просто это как-то не вяжется с моими представлениями о собственных возможностях.

- А... Ну, это пустяки. Ни у кого нет реальных представлений о собственных возможностях, это свойственно людям вообще и магам в частности, даже хорошим... Не переживай, ты еще и не такое можешь!

- Сегодня утром я нечаянно встал на след Меламори! - Грустно сообщил я. - Ей стало очень хреново. А ведь я не собирался ничего такого устраивать!

- Пошли в мой кабинет, Макс! - Рассудительно заметил Лонли-Локли. - Тебе не кажется, что там удобнее, чем в коридоре? Кроме того, сейчас сюда придут уборщики.

- Пошли! - Покорно согласился я. - Пошли к тебе, или ко мне...

- Ко мне. Думаю, что сэр Джуффин привык считать твой кабинет своим. Не удивлюсь, если он сейчас там сидит.

- Ах, ну да, конечно! Сейчас же не ночь... Что-то я становлюсь не в меру рассеянным, ужас, да?

Мы зашли в кабинет сэра Шурфа. Он уселся на свой неудобный стул, я примостился на полу, облокотившись на его стол.

- Ты устал, Макс. Сколько Смертных Шаров тебе пришлось выпустить этим утром?

- Дюжины три, наверное. Вообще-то я их не считал...

Лонли-Локли недоверчиво посмотрел на меня.

- Ничего себе! Даже больше, чем я думал... Как ты вообще на ногах держишься?

Я устало махнул рукой.

- Меня уже тошнит от собственной гениальности, Шурф. Мне бы чего попроще, честное слово!

- Что, паршиво? - Сочувственно спросил Лонли-Локли. - Не обращай внимания, это просто последствия перерасхода сил. Завтра ты будешь в полном порядке, даже лучше, чем всегда. И голова пойдет кругом от собственного могущества, можешь мне поверить. Что действительно важно, так это - не придавать особого значения ни тому, ни другому!... Да, так что ты там говорил насчет того, что встал на след леди Меламори? Что, сэр Джуффин все-таки передумал и начал тебя этому учить?

- В том-то и дело, что нет! - И я вкратце рассказал Шурфу незамысловатую историю своего утреннего "подвига".

- Знаешь, Макс, это уже серьезно! - Лонли-Локли казался очень озабоченным. - При таких головокружительных способностях просто необходимо уметь контролировать свои поступки. Это действительно становится опасным!

- Ну и что мне делать? - Устало спросил я, уже в который раз за этот длинный день.

- Что тебе делать? Да хотя бы мои дыхательные упражнения, только несколько чаще, чем до сих пор...

- И все? - Растерянно спросил я.

- Для начала неплохо, во всяком случае. Ты ведь вспоминаешь о них раз в два-три дня, не чаще, так?

- Иногда чаще, иногда реже... - Я виновато пожал плечами.

- Тебе придется обходиться с собой немного строже, - сурово сказал Шурф, - нет ничего хуже, чем настоящее могущество и никакой самодисциплины! Ты уж извини, Макс, но кто-то должен быть занудой, а кроме меня, как всегда, некому. Если ты не возьмешь себя в руки...

- Все правильно, Шурф, все правильно! - Вздохнул я. - Было бы неплохо, если бы ты напоминал мне об этом по дюжине раз на дню. Знаешь, кажется это - единственный способ иметь со мной дело!

- Ты уверен, что это тебе поможет? Пожалуйста, я могу напоминать даже чаще, нет ничего проще!

- Не сомневаюсь! - Улыбнулся я. - Но дюжины напоминаний в день будет вполне достаточно, честное слово!

- Договорились! - Спокойно сказал Лонли-Локли.

Я хмыкнул. Веселенькая жизнь у меня теперь начнется, могу себе представить!...

- А теперь пошли обедать. - Шурф невозмутимо поднялся со стула. - Сэр Джуффин уже ждет нас в "Обжоре", он только что прислал мне зов, просил принести ему "все, что осталось от сэра Макса". Я дословно цитирую.

- Догадываюсь! - Ворчливо заметил я. - Узнаю его стиль, такое ни с чем не спутаешь...

И мы пошли в "Обжору Бунбу".

- Грешные Магистры, ты мрачен, как голодный вурдалак, Макс! - Весело заметил сэр Джуффин, ненадолго оторвавшись от содержимого своего горшочка. - Почему ты постоянно пытаешься пробовать свои силы в жанре высокой трагедии? Это - не твоя стезя, поверь мне на слово! - И мой шеф снова занялся едой. Мы последовали его примеру.

- У Макса действительно возникли небольшие проблемы, сэр. - Осторожно заметил Лонли-Локли.

- Проблемы?! Мне бы его проблемы! - Махнул рукой Джуффин. - Все идет как надо, и даже лучше, чем надо... Гораздо лучше, если задуматься! С чего это ты стал таким писсемистом, сэр Шурф? Никогда за тобой не замечал!

- Предчувствие! - Лаконично объяснил Лонли-Локли.

- Да? А вот у меня нет никаких предчувствий... Странно, обычно наши с тобой ощущения совпадают.

Я растерянно смотрел на своих коллег. Мне казалось, что я серьезно болен, и по этому случаю собрался настоящий консилиум. Вот только мнения специалистов разделились.

- Не переживай, Макс, все в порядке... Во всяком случае, в конечном итоге, все будет в полном порядке, это я тебе обещаю! - Сэр Джуффин посмотрел на меня с неожиданным сочувствием. - Делай вашу знаменитую дыхательную гимнастику, должен же хоть кто-то в этом Мире ее делать... и ни о чем не волнуйся! Все обычно идет хорошо, пока мы спокойны, это - закон природы... Грешные Магистры! Какой кретин применяет Запретную магию прямо под моим носом?! Пошли, мальчики, кажется дело пахнет бедой!

Джуффин рванул к выходу, Лонли-Локли одним молниеносным движением оказался на пороге, его белоснежное лоохи хлопало на летнем ветру, как парус. Я и сам не заметил, как тоже очутился на улице.  Мой шеф растерянно озирался по сторонам.

- Или я ничего не понимаю, или... Ребята, кажется это происходит в Доме у Моста! Ничего себе!

И мы  понеслись к Управлению.

- Все закончилось! - На бегу сообщил Джуффин. - Это было нечто, за сотую ступень зашкаливало, судя по тому, как меня трясло!

- А вы это чувствуете без всякого индикатора? - Изумленно спросил я.

- Приходится! - Коротко сообщил Джуффин. - Не у тебя одного проблемы с собственными талантами. Знал бы ты, как это иногда бывает некстати, особенно по ночам!...

Мы уже шли по коридору Управления Полного Порядка. Сэр Джуффин уверенно выруливал к нашему кабинету. На пороге он на мгновение замер, потом коротко выругался с неожиданной злостью. Никогда прежде я не слышал в его голосе таких интонаций.

- Грешное дерьмо! - Джуффин наконец посторонился, так что мы с Лонли-Локли смогли получить свою порцию впечатлений.

Тайная дверь нашей надежной "тюремной камеры" была открыта настежь. На пороге лежал лейтенант Шихола, кисти его рук были обуглены, на лице застыло мечтательное выражение... Я рванулся к нему, осторожно потряс. Впрочем, я уже тогда знал, что трясти парня совершенно ни к чему: он был мертв - дальше некуда!

Я растерянно обернулся на Джуффина.

- Это Джифа? - Тихо спросил я.

- Не совсем. - Джуффин решительно зашел в пустую камеру. - Ему помогли, это ясно.

- Кто? - Изумленно спросил я.

- Как "кто"? Тот же, кто помог ему вернуться из Мира Мертвых в его любимый Магахонский лес, кто же еще?!... Дерьмо! - Джуффин присел рядом с телом лейтенанта Шихолы и осторожно положил руки ему на живот. Через несколько секунд он горько вздохнул, поднялся и распахнул окно. - Все ясно, нам всем здорово не повезло! Бедный мальчик был очень способным медиумом. И как я его проглядел?! Таких ребят в Мире - один на тысячу дюжин... Надо же было бедняге оказаться поблизости, при его-то способностях! - Джуффин устало опустился в свое кресло, Лонли-Локли постоял на пороге камеры, задумчиво кивнул, вернулся в кабинет и устроился рядом с шефом.

- Джифа ушел Темным Путем, - хладнокровно сообщил он Джуффину, - мертвого, конечно, можно перенести только миль на пять - шесть, не дальше, но и этого вполне достаточно!

- Да, - покивал Джуффин, потом он немного подумал и неуверенно спросил: - на юг, да?

Лонли-Локли пожал плечами:

- Вы же знаете, я почти никогда не чувствую направления!

Джуффин прищурился и покрутил носом.

- На юг, на юг, это точно!

Я растерянно посмотрел на своих коллег: их диалог показался мне самым запредельным событием этого безумного дня. Немного потоптавшись на пороге, я задумчиво зашел в опустевшую камеру.

- Не надо тебе там ходить, Макс! - Сердито сказал Джуффин. - Еще наступишь случайно на Джифин след, чем только Темные Магистры не шутят!

Я послушно вернулся в кабинет и сел на подоконник. Мне очень хотелось заплакать, не то от злости, не то от беспомощности, не то просто потому, что смерть симпатичного лейтенанта Шихолы совершенно не согласовывалась с моими представлениями о том, как должны развиваться события моей единственной и неповторимой жизни... Разумеется, я не заплакал, а просто тупо уставился в одну точку. Между мной и остальным миром образовался какой-то странный барьер, прозрачный, но непроницаемый, даже голос моего шефа звучал где-то непостижимо далеко. 

- Джифу оживил настоящий мастер, - задумчиво говорил сэр Джуффин, - на моей памяти это был самый живой мертвец, да еще такие щиты в придачу... Я бы запросто мог его убить, и ты, Шурф, тоже, но больше никто, пожалуй! А вот разговорить и я его не смог бы. Так что, я собирался отвезти его в Семилистник, там есть парочка старых специалистов, которые могли бы с ним побеседовать... Мелифаро, голубчик, молодец, что так быстро пришел! Мне нужно получить полную информацию о господах Пефуте Йонго, Бубули Джола Гьйохе, Атве Курайса и Йофле Кумбайа. Пожалуй, для начала хватит, остальные участники большой Королевской охоты на Магахонских Лис вряд ли могут иметь какое-то отношение к случившемуся, насколько я знаю...

- Пефута тоже не может. - Задумчиво сказал Лонли-Локли. - Время от времени я с ним вижусь, раз в несколько лет в трактире "Толстый скелет", это своего рода традиция... Могу свидетельствовать, что он уже ничего не стоит. Парень растратил свою силу: большая семья, никакой практики, сами понимаете... Кажется, он чувствует себя очень счастливым.

- Да? Ну ладно. Мелифаро, с Пефутой Йонго можешь погодить, займись остальными тремя, и еще быстрее, чем обычно, ладно?

- Конечно.

Я наконец поднял глаза, чтобы поздороваться с Мелифаро, но его уже не было, только алое лоохи мелькнуло в конце коридора. Я растерянно посмотрел на Джуффина.

- Соберись, Макс! - Спокойно сказал он. - У нас много работы. Если бы твоя скорбь могла помочь Шихоле, я бы сделал все, чтобы она никогда не кончалась! Но поскольку это абсолютно бесполезно...

- Упражнения, Макс! - Хладнокровно напомнил Лонли-Локли. - Сейчас самое время.

- Да, конечно. Извините, ребята! - Растерянно сказал я. И попытался привести себя в порядок. Надо отдать должное пресловутой дыхательной гимнастике Лонли-Локли: не прошло и минуты, как исчез проклятый прозрачный барьер, отделивший меня от мира, а еще через несколько минут я уже был в норме. То есть, конечно, мое настроение нельзя было назвать приподнятым, но соображать это не мешало...

- Этот... кто бы он там ни был, этот воскреситель трупов, он что, приперся сюда? - Спросил я. - Тогда нет проблем его найти: он где-то недалеко.

- Ну да, придет он сюда, нашел дурака! - Хмыкнул Джуффин. - Да и не к чему ему такое беспокойство. Знаешь, хороший маг в случае большой нужды может просто пользоваться настоящим медиумом, как своим инструментом, расстояние не имеет никакого значения... А в нашем Управлении нашелся один превосходный медиум, к моему величайшему сожалению! Так что Шихоле пришлось открыть эту грешную дверь и выпустить Джифу. Разумеется, посторонний человек не может открыть мою Тайную дверь, не расставшись с жизнью, но того, кто ему приказывал, это вполне устраивало...

- Ясно! - Сказал я. - Бедная Меламори!

- Меламори? - Сэр Джуффин нахмурился. - Да, Макс, кроме нее, пожалуй, некому пойти за Джифой... Впрочем, мы немного облегчим ей эту задачу, я надеюсь! Гораздо легче будет идти за хозяином, чем...

- А может быть, еще проще? - Меня уже понесло. - Джифа очень любит свою норку, вам не кажется? Может быть, он просто поперся домой?

- Может быть и так, а может быть и нет... Давай просто подождем Мелифаро. Я очень надеюсь...

- Зря надеетесь! - Хмуро сказал Мелифаро, алым вихрем врываясь в кабинет. Кто бы мог подумать, этот парень, оказывается, тоже умеет хмуриться!

- Почему "зря"? - Изумленно спросил Джуффин. - Ты толком говори!

- Буривухи в Большом Архиве утверждают, что Бубули Джола Гьйох, Атва Курайса и Йофла Кумбайа умерли. В разное время, конечно, но все в течение последних двух лет. Тогда я спросил про сэра Пефуту Йонго, на всякий случай... Тоже  умер, еще и дюжины дней не прошло!

- Это мы сейчас проверим. Шурф, ну-ка пошли зов своему старому приятелю! - Быстро сказал Джуффин.

- Его действительно нет в живых, - бесстрастно сообщил Лонли-Локли через несколько секунд, - я совершенно уверен! Связаться с его женой? Она может объяснить...

- Да, конечно, сделай это. - Сэр Джуффин рассеянно сжимал и разжимал левую руку на подлокотнике кресла. Раздался громкий хруст: толстенная деревяшка не выдержала такого обращения. Джуффин сердито посмотрел на обломок и швырнул его в угол.

- На всякий случай я узнал об остальных участниках охоты на Магахонских Лис. - Тихо сказал Мелифаро.

- Умерли? - Равнодушно спросил Джуффин.

- Ага, все. Вы так и думали?

- Еще бы я так не думал... Причины смертей известны?

- Не знаю. Во всяком случае, их смерть выглядела естественной, к нам ведь никто по этому поводу не обращался, насколько я помню...

- К нам - никто. А в полицию?

- Ой, какой же я болван! - Восхищенно сказал Мелифаро. - Сейчас... - И он снова исчез в коридоре.

- Ты уже узнал, что случилось с твоим бывшим коллегой, Шурф? - Нетерпеливо спросил Джуффин.

Лонли-Локли поднял руку в огромной рукавице, давая понять, что его Безмолвный диалог еще не закончен. Шеф раздраженно пожал плечами. Впрочем, через несколько секунд его любопытство было удовлетворено.

- Жена Пефуты говорит, что это был несчастный случай. - Сообщил Лонли-Локли. - Немного перебрал на семейном торжестве, пошел в уборную, упал с лестницы, сломал шею... Довольно глупый конец, как мне кажется!

- Ага, несчастный случай, это интересно! - Оживился Джуффин. - Ну-ну, подождем Мелифаро, что-то он нам расскажет... Впрочем, я уже догадываюсь! - Он неожиданно резко повернулся ко мне. - А ты, Макс? Что ты об этом думаешь?

- Много настоящих покойников, бывших Младших Магистров разных Орденов, товарищей по Большой Королевской Охоте на Магахонских Лис... И среди них один фальшивый, да? - Грустно спросил я. - Умер не первым и не последним, причины смерти не вызывают никаких особых подозрений, родственники плачут, все как у людей... Вы это имеете в виду?

- Разумеется! - Весело фыркнул Джуффин. - Какой ты умный, с ума сойти можно! Выше нос, сэр Макс! Мое настроение ты уже поднял, молодец, теперь принимайся за свое собственное. Скоро оно тебе понадобится. Почему-то мне очень хочется, чтобы ты сам довел до конца то, что случайно начал по просьбе этого бедняги...

- Мне тоже хочется. - Твердо сказал я. Признаться, я не был уверен, что мне это по зубам, но я никогда не бываю уверен в собственных силах. А сейчас я не испытывал никакого желания в очередной раз выпендриваться со своей очаровательной скромностью и напрашиваться на сомнительные комплименты сэра Джуффина, каковых у него для подобных случаев всегда находилось предостаточно. Черт, я был по-настоящему уверен, что действительно должен закончить это дело, так, или иначе, это уж как получится...

- Это хорошо, что тебе тоже хочется. - Джуффин задумчиво барабанил пальцами по столу. - А у сэра Шурфа имеется ряд возражений метафизического порядка, да?

- Нет, - спокойно сказал Лонли-Локли, - если вы, сэр считаете, что все будет хорошо, у меня тоже нет никаких возражений.

- Иди домой, Макс! - Решительно сказал Джуффин. - Умойся, возьми самые необходимые вещи, надень что-нибудь удобное и неприметное... Да, не забудь свой охранный амулет, думаю, тебе не раз захочется поспать, дело может затянуться... Все, возвращайся часа через два, не позже, ладно? Я вызову Меламори, надеюсь, она успела немного отдохнуть, а чем раньше вы начнете, тем лучше.

- Ладно, я туда и обратно! - Мне показалось, что человеку, который сидит на подоконнике первого этажа, совершенно не обязательно бродить по коридорам в поисках дверей, поэтому я просто развернулся, свесил ноги и спрыгнул на мозаичный тротуар улицы Медных горшков. До земли было никак не больше полутора метров, но почему-то прыжок подействовал на меня, как хороший электрический шок. Неприятные ощущения прошли мгновенно, но я почти перестал понимать, что происходит. Словно со стороны я наблюдал за тем, как мои ноги медленно делают шаг за шагом, один, другой... Время потекло невероятно медленно, мне казалось, что я угробил целую вечность, чтобы сделать эти несколько шагов.

- Макс! - Весело крикнул Джуффин мне вдогонку. Я обернулся. Мой шеф подошел к окну и поманил меня пальцем. Пришлось вернуться.

- Мои поздравления, чудо природы! - Печально усмехнулся сэр Джуффин Халли.

- Что? - Я непонимающе уставился на него.

- Ничего особенного. Просто в это окно нельзя выйти на улицу. Как, впрочем, и войти. Никто не может сделать этого, кроме меня конечно. В свое время я здорово попотел, накладывая на него заклятие. Неужели ты думал, что окно в моем кабинете - просто обыкновенное окно?... Грешные Магистры, и все-таки ты это сделал! Так что, прими поздравления.

- Почему вы мне об этом сказали? - Тихо спросил я. - Чтобы я был в курсе насчет собственных выходок? Или чтобы сделать мне приятное?

- И то, и другое... Но главное - это хороший знак, Макс. Если уж ты вылез на улицу через мое окно... Знаешь, думаю, ты можешь быть абсолютно спокоен насчет всего остального.

- А я и так спокоен. - Честно сказал я. - Нет у меня никаких сил волноваться! Иногда мне кажется, что от меня уже ничего не осталось, так что и переживать не о чем.

- Это - отличное настроение, парень! - Подмигнул мне сэр Джуффин. - Именно то, что нужно!

- Да? Ну вот и хорошо. - Я выдавил из себя жалкое подобие улыбки и пошел к своему амобилеру. Сэр Джуффин все еще смотрел мне вслед, у меня даже затылок заныл под его изучающим взглядом.

Дома я первым делом разделся и отправился в ванную. Мои котята настороженно взирали на меня из дальнего угла гостиной. Черт, кажется я не внушал им особого доверия. Приехали!

Но в четвертом по счету бассейне меня неожиданно отпустило. Словно щелкнул какой-то невидимый выключатель, я снова стал самим собой, со всеми вытекающими последствиями. Я ужасно разнервничался, потом быстро успокоился, потом загрустил из-за дурацкой смерти славного лейтенанта Шихолы, потом подумал, что мне предстоит искать мертвого Джифу в компании леди Меламори и обрадовался несказанно, потом еще немного подумал на эту тему и снова огорчился... В общем, все как положено.

Обрадованный возвращением себя любимого, я вылез из бассейна и поднялся в гостиную. Армстронг и Элла вперевалочку подошли ко мне и с мурлыканьем потерлись об мои ноги. Я сгреб котят в охапку, уткнулся носом в их мягкий мех и чуть не умер от облегчения. По моей щеке поползла предательская слеза. Я возмущенно помотал головой, взял себя в руки и отправился в спальню, собираться. Уже на лестнице я почувствовал мокрую гадость на второй щеке.

"Прекрати немедленно! - Сурово сказал я себе. - А то..."

"А то - что?" - Ехидно переспросил я сам себя.

"А то дам по башке!" - Я был неумолим.

"Да пожалуйста, тебе же хуже! Башка, между прочим, твоя собственная!" - Злорадно оживилась одна из моих составляющих. Я не выдержал идиотизма этого внутреннего диалога и рассмеялся. Да здравствует раздвоение личности - кратчайший путь к душевному равновесию!

Через полчаса я уже бухнул полупустую дорожную сумку на заднее сидение амобилера. Мой багаж состоял из смены одежды и пачки сигарет. Драгоценная бутылочка с бальзамом Кахара покоилась в кармане лоохи, головную повязку Великого Магистра Ордена Потаенной Травы я на всякий случай сразу надел на шею: не было никаких гарантий, что перед сном меня не скрутит жестокий приступ забывчивости, после такого-то денечка! Все остальное я намеревался поискать в щели между Мирами, если очень припечет. Надо же поддерживать форму!

Через несколько минут я уже тормозил возле Дома у Моста. Подошел к распахнутому окну кабинета Джуффина, постоял там, прислушиваясь к ощущениям. Повторять свой подвиг мне явно не хотелось, это точно! Поэтому я не стал выпендриваться, а свернул за угол и зашел в Управление Полного Порядка, как все нормальные сотрудники - через Тайную дверь...

Сэр Джуффин Халли сидел в своем кабинете в полном одиночестве, к моему несказанному удивлению.

- Что, все остальные уже подали в отставку? - Весело спросил я. - Решили, что здоровье дороже?

- Ну наконец-то ты стал похож на себя! - С облегчением сказал Джуффин. - Что ты над собой проделал, если не секрет?

- Искупался, поплакал и пообещал себе, что сейчас получу по башке. - Честно признался я. - Отличная методика, весьма рекомендую!

- Мог бы ограничиться одним третьим пунктом! - Хмыкнул Джуффин. - У тебя исключительный талант вечно перегибать палку! Ладно, теперь о деле. Мелифаро навел справки в полиции насчет скоропостижно скончавшихся Младших Магистров. Все это очень мило...

- Что, сплошные несчастные случаи? - Спросил я. - Все бывшие участники охоты на Магахонских Лис скончались от "мелкой бытовой травмы"? Не к чему придраться?

- Почти угадал. Но "придраться", как ты выражаешься, все-таки можно. В двух случаях было сильно изуродовано лицо. Сэр Атва Курайса из Ордена Решеток и Зеркал и сэр Йофла Кумбайа из Ордена Спящей Бабочки. Атва Курайса был опознан его сестрой, Танной. У сэра Йофлы Кумбайа родственников не обнаружилось, жил он уединенно, так что опознал его курьер из "Веселых скелетиков", который носил ему еду... У обоих равные шансы оказаться нашими клиентами: и Орден Решеток и Зеркал, и Орден Спящей Бабочки в свое время были довольно сильными организациями, так что их Младшие Магистры вполне могли стать счастливыми обладателями каких-нибудь мерзопакостных секретов.

- А зов? - Спросил я. - Кто-то посылал им зов? Это же самый простой способ понять, жив человек, или нет... Или я что-то путаю?

- Да в общем-то нет, но для хорошего мага ничего не стоит отгородиться от Безмолвной речи. Можно создать хороший щит, идеально имитирующий смерть, ничего сложного, так что в нашем случае это не работает... В общем, вам с Меламори придется искать Джифу, это проще. Думаю, они сейчас вместе. А если повезет, рядом с Джифиным следом может обнаружиться след его хозяина. И тогда на него встанешь ты, раз уж все равно научился. Пусть эта скотина вздрогнет!...

- Пусть вздрогнет! - Покорно согласился я. - Кстати, а почему вы меня никогда этому не учили, Джуффин?

- Потому что тебя и учить не нужно! - Джуффин комично пожал плечами. - Честно говоря, я просто щадил твою нервную систему. Ты и так учишься слишком быстро, Макс.

- Полностью с вами согласен! - Вздохнул я. - Слишком быстро, все слишком быстро... Может быть, это потому, что там, откуда я пришел, живут очень недолго? Я имею в виду, что взял такой разгон с самого начала, что теперь уже и притормозить сложно?

- Может быть да, а может быть и нет. - Лукаво прищурился мой шеф. - Какая тебе разница?

- Не знаю... Просто когда мне удается найти какое-нибудь приемлемое объяснение происходящему, у меня улучшается аппетит.

- Ну да, а так он у тебя напрочь отсутствует! - Хмыкнул Джуффин. - Больше восьми раз в день за стол не садишься, бедный мальчик!

Все было в порядке, все было в полном порядке! Раз уж мы с сэром Джуффином сидели в своем кабинете и с удовольствием мололи всякую чушь, я мог быть абсолютно спокоен: Мир не собирался рушиться, несмотря ни на что!

- С чего мы должны начать, сэр Джуффин? - Леди Меламори медленно перешагнула порог кабинета. - Как я понимаю, здесь нет никакого следа? Он ушел Темным Путем, верно?

- Верно! - Улыбнулся ей Джуффин. - Вот с этого грешного следа, которого, собственно, здесь нет, и нужно начать. Это очень неприятная работа, да? Самая неприятная с момента твоего поступления на службу... Сможешь пойти за ним Темным Путем, как ты думаешь? У тебя должно получиться.

Меламори нахмурилась, потом кивнула.

- Думаю, что у меня получится. Пройти через Темный Путь по обычному следу я, может быть, и не смогла бы, но по ТАКОМУ... Да он сам меня протащит! Неприятно, но просто. Проще простого! - Голос Меламори звучал буднично и спокойно, словно наш шеф просто предложил ей выпить чашечку камры.

- Мы с тобой пойдем вместе! - Неожиданно решил сэр Джуффин. Он резко поднялся из-за стола. - Ты возьмешь след, а я - за тобой. Мало ли, какие там могут быть сюрпризы... Оставайся здесь, Макс, я пришлю тебе зов, расскажу, где мы оказались, и ты к нам приедешь. Быстро, как ты умеешь, ладно?

- Спрашиваете! - Обиженно заявил я. - Еще быстрее, чем умею, не сомневайтесь.

- Хорошо. Пошли, Меламори. Давай.

Меламори быстро разулась, неуверенно постояла на пороге, удивленно обернулась.

- Он ушел прямо из камеры?

- Разумеется. Когда дверь открыта, это уже не имеет значения. Камера становится таким же заурядным помещением, как все остальные, так что там можно колдовать с таким же успехом, как у себя на кухне. А ты не знала?

- Просто не подумала. - Меламори равнодушно пожала плечами. - Ну, я пошла. - Она помахала мне рукой и неожиданно улыбнулась. - Не переживай, Макс! С сэром Джуффином мне ничего не страшно!

- Учись завоевывать женщин, парень! - Усмехнулся Джуффин. - Со мной она - хоть на край света!

- Научите? - Весело спросил я.

- Научу. Если будешь себя хорошо вести. - Джуффин дважды легонько стукнул себя по носу указательным пальцем правой руки. Я почувствовал себя настоящим кеттарийцем, когда ответил ему тем же. Сэр Джуффин как никто умел поднять мое настроение, если хотел, а хотел он почти всегда...

Меламори быстро прошлась по камере, резко остановилась, приподнялась на цыпочки, вздохнула... и исчезла.

- Лихо! - Присвистнул Джуффин. Через секунду исчез и он. Я растерянно посмотрел на Куруша.

- Меня все бросили! - Жалобно сообщил я невозмутимой птице.

- С людьми это бывает! - Успокоил меня Куруш.

"Макс, можешь себе представить, мы с Меламори оказались через дорогу от "Старой колючки". - Мой шеф не давал мне заскучать. - Дуй к нам, у нас весело!"

"Весело? - Спросил я, поднимаясь с кресла. - Вы что, решили плюнуть на все и пошли в "Колючку" врезать по супчику, так что ли? Морфинисты несчастные!"

"Не ругайся, Макс. Ну и словечки у тебя иногда, завидки берут!... Ты уже в амобилере, я надеюсь?"

"Нет, я еще в кабинете."

"Какой ты неповоротливый, ужас! Ладно, не буду тебя отвлекать. Отбой!"

"Отбой, так отбой..." - Машинально согласился я, выходя в коридор.

Через несколько минут я уже был возле "Старой колючки". Огляделся по сторонам, никого не обнаружил и послал зов Джуффину.

"Ну и где вы?" - Обиженно спросил я.

"Ох, Макс! Я собирался выглянуть тебе навстречу, но  даже не предполагал, что ты припрешься так быстро... Мы в желтом домике напротив "Колючки", на первом этаже. Здесь столько свежих следов, у Меламори дух захватывает от счастья..."

Я тем временем вылез из амобилера и распахнул дверь указанного желтого дома. Мои коллеги с умным видом слонялись по просторному пустому холлу.

- ... Потому что ей теперь не придется идти по следу этого дохлого зануды! - Весело закончил Джуффин, уже вслух.

- Святые слова! - Кивнула Меламори.

- Так что, пришла моя очередь? Вы же сами предлагали мне попробовать испортить жизнь "этой скотине", да, сэр? - К собственному удивлению я почувствовал настоящий охотничий азарт. Мускулы моего лица напряглись, а потом выдали такую хищную улыбочку, что я сам испугался.

- Макс, у тебя все замашки Мастера Преследования! - Хмыкнул Джуффин. И обернулся к Меламори. - Посмотри на него, милая. И знай: всякий раз, когда ты с энтузиазмом рвешься на поиски очередной жертвы, со стороны это выглядит ничуть не лучше!

- Да? - Ехидно изумилась Меламори. - Именно так это и выглядит? Кошмар!

- Можно подумать, все так страшно! - Фыркнул я. - Ладно, веселитесь... А я займусь делом. Меламори, покажи мне, глупому, где этот грешный след! Попробую, вдруг опять получится...

- Какой именно след тебе показать? - Озабоченно спросила Меламори. - Кроме Джифиного их тут еще два.

- Два? - Я удивился. - Ну ладно, покажи оба.

- Иди сюда. А почему ты... Ах, ну да, меня-то ты нашел, не разуваясь!

Я подошел к Меламори. Немного потоптался возле нее, прислушиваясь к ощущениям в собственных ступнях. Никакого эффекта!

- Ты меня разыгрываешь, да? - Обиженно спросил я. Меламори удивленно помотала головой. И тут я понял, что нашел след, да не один, а оба сразу! Моя левая нога стояла на одном, правая - на другом. Это было похоже на настоящее раздвоение личности, как я себе его представляю. Мне очень хотелось пойти по левому следу. Правый привлекал меня куда меньше. Сердце говорило мне, что идти по этому следу не стоит. А мое сердце редко ошибается!

- Есть! - Хрипло сообщил я. - Оба! Тот, что справа от меня, кажется, очень опасный, а левый - самый обыкновенный... Наверное, нас интересует именно правый, да?

- А по-моему, они одинаковые, - растерянно сказала Меламори, - даже чем-то похожи, только я не могу понять, чем именно.

Сэр Джуффин подошел ко мне и легонько пихнул меня в бок. Я посторонился. Он немного постоял возле меня, задумчиво кивнул головой.

- Вы оба правы, ребята. Следы действительно чем-то похожи. И правый действительно гораздо опаснее. Хорошо, что вас двое. Макс будет заниматься левым следом, ты, леди, - правым, раз уж он тебя не настораживает... Ребята уехали отсюда в амобилере, я полагаю. Не полные же они кретины, чтобы отправиться в пеший поход, в такой-то ситуации... У тебя нет проблем оставаться на следе, верно?

- Вы же знаете, что нет! - Кивнула Меламори. - Думаю, что у Макса их тем более не будет. Если уж он берет след, не разуваясь... - Она покосилась на меня с искренней завистью.

- Хорошо, ребята, отправляйтесь за ними, и да помогут вам Темные Магистры!

- Пошли, Макс, - сказала Меламори, - мы и так потеряли кучу времени, непонятно почему.

- Это, как раз, понятно. Во-первых, я хотел, чтобы ты хоть немного отдохнула, - задумчиво сказал Джуффин, - а во-вторых... Кто они такие, чтобы заставлять нас спешить, в конце-то концов!

- Гениально! - Искренне восхитилась Меламори. - Вот теперь я действительно чувствую собственную значительность! Спасибо, сэр!

Тем временем я медленно двинулся по следу. Подошел к порогу, вышел на улицу, прошел несколько метров по тротуару. Мой амобилер стоял немного в стороне, но я испытал невероятное желание сесть за рычаг именно в этом месте. Желание было таким простым, ясным и сильным, что вполне могло считаться настоящей манией.

- Сэр Джуффин, вас не затруднит подогнать сюда мой амобилер? - Вежливо спросил я. - Боюсь, что я сошел с ума. Я не могу заставить себя подойти к нему, честное слово!

- Ага! Значит именно здесь и стоял их амобилер! - Уверенно сказал Джуффин. - Кажется, у тебя действительно не будет никаких проблем с этим грешным следом. Как ты за него зацепился, кто бы мог подумать!... Здесь, Макс? Я имею в виду: здесь тебя устраивает?

Я обернулся. Мой амобилер уже стоял рядом со мной, немного позади. Сэр Джуффин гордо восседал за рычагом.

- Еще чуть-чуть ближе, - попросил я, - капельку!

- Вот тебе твоя "капелька"! - Ворчливо согласился Джуффин. Амобилер прополз еще метр и снова остановился.

- Отлично! - К тому времени я уже начал тихо подвывать от безумного желания немедленно очутиться за рычагом. Это было похоже на жажду, совершенно непреодолимую. Так что я пулей взлетел на место возницы, Джуффин еле успел отскочить на соседнее сидение.

- Всю жизнь мечтал усадить кого-нибудь вроде тебя к себе на коленки! - Сварливо сказал он. - Ты просто сгораешь от страсти к этой телеге!

- Дело не в "этой телеге".  Знаете, Джуффин, кажется, тот парень, на чей след я встал, тоже сел за рычаг. Я имею в виду, что их амобилером управляет именно он, а не кто-то другой... Что-то заставляет меня... Не могу объяснить! - Я сокрушенно вздохнул.

- А зачем объяснять? Что я, не знаю, как это бывает? - Пожал плечами Джуффин, легко спрыгнув на мостовую. Меламори, тем временем, устроилась на заднем сидении. Я удивленно обернулся, хотел спросить, почему она не садится рядом со мной, но вдруг понял: тот, на чей след встала Меламори, сейчас сидит позади возницы. Она поймала мой взгляд и молча кивнула.

- Если они действительно двинулись в Магахонский лес, вам понадобится хороший проводник. - Сказал Джуффин. - Я пошлю зов тамошнему лесничему. Сэр Цвахта Чиям - отличный мужик, знает лес, как свои пять пальцев... И Джифину норку тоже, что особенно важно! После того, как Королевская Охота покончила с Магахонскими Лисами, он несколько лет бродил по их норам, изучал. Подозреваю, что Цвахта вынес оттуда немало полезных в хозяйстве сувениров, но лично у меня нет никаких возражений - на здоровье! Так что, он вас встретит, в случае чего.

- Неужели вы думаете, что они такие дураки, сэр? - Удивилась Меламори. - На их месте я бы рванула куда-нибудь подальше от Угуланда, а еще лучше - из Соединенного Королевства.

- Джифа не сможет существовать вдали от Угуланда. Там заклятия теряют часть силы. - Заметил Джуффин. - Все зависит от того, насколько они дорожат его странной жизнью... Ладно, поезжайте. Связывайтесь со мной почаще, хорошо?

- Еще бы! - Улыбнулся я. - А может быть, плюнете на все - и с нами?

- Я бы рад, - тихо сказал сэр Джуффин Халли, - Магистры свидетели, я бы хотел отправиться с вами! Но любое дело должен закончить тот, кто его начал. Без посторонних.

- Правильно! - Согласился я. - Абсолютно безумно, бессмысленно, нелогично, но правильно! Я понимаю!

- Еще бы ты не понимал! - Вздохнул Джуффин, не то насмешливо, не то печально... И я рванул с места.

На этот раз я ехал даже быстрее, чем обычно, но не получал от этого никакого удовольствия. Меня сжигало одно властное, томительное, непреодолимое желание: догнать того, на чей след я встал. Все остальное не имело значения: ни сумасшедшая скорость, ни головокружительный аромат цветущих деревьев, ни леди Меламори на заднем сидении, молчаливая, неподвижная и такая же одержимая, как я сам.

Примерно через полчаса я почувствовал невероятное облегчение. От неожиданности я затормозил и изумленно посмотрел на совершенно пустую дорогу.

- Ты что, Макс? - Нетерпеливо спросила Меламори.

- Я? Не знаю... У меня такое ощущение, что я уже приехал. Только вот где они?

- А, все ясно. Твой клиент умер! - Равнодушно сообщила Меламори. - Не удивительно. Как он еще столько продержался, бедняга?!

- Умер? - Удивленно спросил я.

- Ну да. А ты думал, я шутила, когда сказала тебе, что если ты встаешь на след, сердце останавливается? Это была не метафора, можешь мне поверить!... Ладно, давай меняться местами. Твой клиент, может быть, и умер, а мой пока что живехонек!

- Как скажешь. От меня теперь толку мало! - Покорно согласился я, перебираясь на заднее сидение. Меламори села за рычаг.

У этой леди были все шансы когда-нибудь выиграть наш давешний спор! Она сразу же выдала миль пятьдесят в час - не бог весть что, конечно, но ровно в два раза быстрее, чем ездят жители Ехо. Для начала это было более, чем хорошо!

- Кажется, у меня получается, да? - Неуверенно спросила она. - Я же еду гораздо быстрее, чем обычно, правда, Макс?

- Правда, правда! - Заверил я. - Ты умница, Меламори. Остальное - дело практики. Я ведь тоже поначалу ездил не быстрее, чем ты сейчас, сама помнишь...

- Скорость - это еще лучше, чем подойти к концу следа! - Восхищенно сообщила Меламори. - Это - что-то неописуемое!

Потом она умолкла, сосредоточилась на дороге. Я устроился поудобнее, с удовольствием закурил и уставился в окно. Немного подумал и послал зов Джуффину.

"Мой клиент, кажется приказал долго жить! - Гордо сообщил я. - Так что теперь вся надежда на Меламори."

"Страсти какие! - Уважительно отозвался мой шеф. - Что ж, это неплохо. Когда доберетесь до места, где они вышли из машины, попробуй встать на оставшийся след. Может быть и второго угробишь. Тогда Джифа станет совершенно бесполезным сувениром, его можно будет брать голыми руками!"

"Ладно, попробую! - Согласился я. - Хорошо бы, конечно!"

"Вот и ладненько... Да, Цвахта Чиям уже ждет вас на подъезде к Магахонскому лесу, на всякий случай. След пока идет в том направлении, да?"

- Меламори, мы едем в сторону Магахонского леса? - Спросил я.

- Что?... А, да, пока туда... - Рассеянно кивнула Меламори.

"Вы угадали!" - Сообщил я Джуффину.

"Вот и славно, все идет, как должно идти... Ну что, отбой? Вопросов больше нет?"

"Отбой! - Согласился я. И тут же вспомнил. - Ох, нет! Я же хотел спросить, с самого начала: а чей это был дом?"

"Хороший вопрос, Макс. Но наш Большой Архив выдал совершенно бесполезную информацию: дом принадлежит семейству Хитта, год назад сдан в аренду некоей леди Бриссе Хлонн. Бумаги у них в полном порядке... Ха! Можно подумать, бумаги об аренде дома - такой великий документ, чтобы его подделывать! Соседи утверждают, что она там почти никогда не появлялась, между прочим!... Кто такая эта леди Брисса Хлонн?! Нет в Ехо ни одной женщины с таким именем... Так что я послал Мелифаро разнюхать, что можно. Как только узнаю что-нибудь интересное, сразу дам вам знать. Теперь отбой?"

"Теперь отбой!" - Вздохнул я. И задумался. "Леди Брисса Хлонн"... Почему-то мне здорово не понравилось это имя! И вообще: при чем здесь какая-то леди?

Еще через час на дороге замаячил высокий силуэт в темно-красном лоохи.

- Сэр Цвахта Чиям, полагаю! - Я положил руку на плечо Меламори. - Притормози на секундочку, ладно?

- Смерти ты моей хочешь! - Буркнула она. - Ладно уж, попробую. - И наш амобилер лихо притормозил возле незнакомца.

- Залезайте, быстро! - Крикнул ему я. Парень не заставил просить себя дважды: секунда - и он уже устроился на переднем сидении, обернулся и молча уставился на меня неподвижным взглядом круглых совиных глаз неопределенного цвета.

- Сэр Цвахта Чиям? - Неуверенно спросил я. Хорош бы я был, если парень просто собирался в лес за ягодами... Хотя, куда уж ему за ягодами с таким отрешенным лицом не то странника, не то убийцы!

Дядя молча кивнул, продолжая внимательно изучать мою собственную физиономию. Кажется, он просто не умел моргать.

- А ты не был уверен? - Хмыкнула Меламори. - Ну ты даешь! Надо было сначала разобраться, а потом уже приглашать человека в амобилер...

- Мало ли, что надо! - Огрызнулся я. - У меня свой метод.

- А это "метод"? Ну-ну...

Услышав голос Меламори, наш новый спутник обернулся к ней. Кажется, до него только сейчас дошло, что в амобилере кроме нас с ним есть еще кто-то. Теперь пришла очередь Меламори подвергнуться тщательному осмотру.

- Вы в курсе нашего дела? - Я попытался завести светскую беседу о служебных проблемах. Парень снова повернулся ко мне и равнодушно помотал головой.

- Я знаю, что должен показать вам лес, или подземелье Магахонских Лис, если это понадобится. - Отрывисто сказал он. - Я покажу. - Он снова замолчал и углубился в созерцание моей грудной клетки. Сэр Цвахта Чиям явно не был отягощен комплексами которые называются "правилами поведения в обществе". Думаю, это - очень неплохое воспитание!

Через несколько минут Меламори решительно свернула на узкую, почти непроезжую тропинку, потом нам пришлось продираться через какие-то сумасшедшие колючие заросли, в финале мы торжественно врезались в пустой амобилер, явно принадлежавший объектам нашей общей нездоровой страсти. Легкая неустойчивая конструкция завалилась набок, но с нами, хвала Магистрам, ничего подобного не случилось: отделались несколькими царапинами на передней части амобилера и одной на моей щеке: я не упустил возможности вмазаться своей везучей физиономией в острый край открытого окошка.

- Извини, Макс, - растерянно сказала Меламори, - мне нужно было вовремя притормозить, но...

- Но иногда это не очень получается, - подхватил я, - не переживай, бывает!

Лесничий, тем временем, вылез из амобилера, прогулялся по поляне и пожал плечами.

- Здесь нет норы. - Бесстрастно заявил он и с явным удовольствием уселся на траву.

- Здесь нет, так где-нибудь найдется! - С энтузиазмом сообщила ему Меламори.

- Джуффин предложил мне встать на оставшийся след. - Сказал я. - Может быть и второго кондратий посетит...

- Кто его посетит? - Полюбопытствовала Меламори. - "Кондратий"? Это имя, или?...

- Имя, - улыбнулся я, - просто имя одного из Темных Магистров. Самого веселого...

- А ты что, с ними знаком? - Обомлела она.

- В некотором роде... Не обращай внимания, леди, ты же меня знаешь, я всегда несу чушь, ничего страшного... Лучше покажи мне его след, чтобы я, чего доброго, на Джифин не наткнулся!

- Джифа Саванха? - Внезапно оживился лесничий. - Так вы его ищете? Я был уверен, что он умер.

- Разумеется, он умер. В том-то и проблема! - Буркнул я. Сэр Цвахта кивнул с таким видом, словно ему наконец-то все понятно объяснили. Я посмотрел на Меламори.

- Ну, где это сокровище?

- А как ты думаешь, где? У меня под ногами!... Ты уверен, что так нужно, Макс? Тебе же очень не понравился этот след.

- Мало ли, что мне не понравилось... Джуффин просил попробовать. - Вздохнул я.

- А если бы он попросил тебя попробовать прыгнуть с крыши замка Рулх? - Проворчала Меламори.

- Я бы попробовал, наверное, - задумчиво сказал я, - правда, я очень боюсь высоты...

- Я тоже, - улыбнулась Меламори, - вот тебе и Тайные Сыщики, гроза Вселенной, стыд, да и только!

- А что это за труп, вы случайно не знаете, господа? - Вяло поинтересовался лесничий.

- Что?!

- Где? - Мы с Меламори подпрыгнули, как укушенные.

- Вот труп... - Сэр Цвахта небрежно указал на перевернутый нами амобилер.

- Конечно, Макс! - С облегчением сказала Меламори. - Твой клиент, прими поздравления!

- Ага, спасибо! - Я подошел поближе, внимательно вгляделся в правильные черты лица светловолосого мужчины средних лет. - Не знаешь, кто это?

- Нет. Спроси у сэра Джуффина, пошли ему зов... Хотя - какая разница?

- Как это какая?! Может быть, Джуффин знает, из какого он Ордена и скажет чего можно ждать от второго.

- Никто не знает, чего можно ожидать от кого бы то ни было в критических обстоятельствах! - Пожала плечами Меламори. - Нет, ты свяжись с шефом, разумеется, но я не думаю...

И я послал зов сэру Джуффину Халли. "Конечно, конечно, - оживленно откликнулся мой шеф, - светлые волосы, да? А большая родинка на левом веке есть?"

Я проверил и сообщил: "Имеется".

"Ты угробил сэра Атву Курайсу, младшего Магистра Ордена Решеток и Зеркал... Кстати, Мелифаро до сих пор ничего не разнюхал насчет того домика, так что вы его опередили!"

"Надо же! Никогда бы не подумал, что это возможно: опередить Мелифаро! - Фыркнул я, и тут же поинтересовался: - И что вы нам теперь посоветуете?"

"Как что? Попробуй таким же образом угробить второго, я же тебе уже говорил!"

"А кто это может быть, вы не знаете?" - С надеждой спросил я.

"Понятия не имею. Мало ли с кем он мог спеться! Знаешь, Макс, в Ехо живет довольно много народу. А сколько приезжих! Найдите его, а там увидим... Кстати, вы не разминулись с Цвахтой?"

"Нет, - вздохнул я, - кажется, он - тот еще персонаж!"

"Кто? "Персонаж"? А, ну да, есть такое дело... Ладно, не буду тебя задерживать, отбой!"

Кажется, это смешное словечко стало моим главным вкладом в активную лексику Тайного Сыска столицы Соединенного Королевства...

- Иди сюда, Макс, - сказала Меламори, - вот тебе этот грешный след, наслаждайся!

Я осторожно встал на то место, с которого неохотно сошла Меламори.

- Ну как? - Тут же спросила она.

- Пока никак... Знаешь, до меня все довольно медленно доходит. - Я пытался сконцентрироваться на своих ощущениях. Все опять случилось внезапно: только что я ничего особенного не чувствовал, миг - и мои ноги сами понесли меня куда-то в глубь леса, где уже сгущались вечерние сумерки. А сердце снова заныло от нехороших предчувствий, но я твердо решил не давать ему права голоса, во всяком случае, до поры, до времени. Я летел как на крыльях, Меламори и лесничий не отставали. Но через несколько минут все внезапно закончилось: я снова не знал, куда идти. Я растерянно остановился, неуверенно сделал шаг вперед... И вдруг снова застыл на месте, не в силах ни пошевелиться, ни даже дышать. Меламори, умница, мгновенно сообразила, что происходит и снова врезала мне под коленки, в точности, как утром. Мои ноги оторвались от земли, я грохнулся лицом в траву и с облегчением вздохнул. Я снова был жив.

- Я должна была это предвидеть! - Виновато сказала Меламори. - Конечно, и как я не сообразила!

- Не сообразила? Что?

- Как что?! Джифа просто взял на руки того, на чей след ты встал, видимо парня здорово скрутило... а ты тут же вляпался в Джифин след. Просто и гениально! Они не учли одного: я-то могу пойти и по Джифиному следу, кроме того, я начинаю сердиться!

- Правда? Вот здорово! - Я наконец поднялся с травы, потирая свои многострадальные коленки: второй раз за день, кошмар!

- В это время года в лесу темнеет быстро. - Тихо сказал лесничий. - Через дюжину минут будет ночь. Если для вас это имеет значение, нам лучше поторопиться.

- Для нас это не имеет никакого значения, но поторопиться все равно нужно! - Решительно заявила Меламори. - Ну, где он, этот грешный след?

Она хмуро оглядела тропинку, решительно встала на нее и быстрой уверенной походкой пошла вперед. Мы с лесничим не отставали, разумеется. Я глазам своим не мог поверить: еще сегодня утром Меламори так разнервничалась при встрече со следом мертвого Джифы, что и слышать не хотела о повторении этого удовольствия. Да на нее просто смотреть было больно! А теперь барышня просто лучилась каким-то сердитым весельем.

- Что, ты уже привыкла иметь с ним дело? - Спросил я.

- Не знаю... Вообще-то, когда мне удается по-настоящему разозлиться, это всегда помогает. Но по-моему, он просто стал слабее, Макс. Гораздо слабее. Знаешь, поговори с Джуффином. Ему нужно знать, да?

- Ему все нужно знать, наверное. - Я пожал плечами и послал зов нашему шефу. Рассказал ему новости.

"Молодцы, вы у меня просто молодцы!" - Сэр Джуффин обожает хвалить своих сотрудников, "молодцы" мы там, или нет, а комплиментов на наш век у него хватит!

"Знаешь, а я догадываюсь, почему Меламори стало так легко идти по следу Джифы. - Вдруг заявил мой шеф. - Знаешь, когда его убили?"

"Знаю. Примерно тридцать лет назад." - Брякнул я.

"Да нет, Макс, ну тебя к Магистрам! Я имею в виду время суток. Его убили через час после заката, а сейчас как раз сумерки. Постарайтесь догнать его как можно скорее. К утру он начнет входить в силу, я полагаю."

"А, ясно! - До меня, наконец, дошло. - А для них это имеет такое большое значение?"

"Совершенно верно. Любой оживший мертвец слабеет в час своей смерти, а потом постепенно набирает силу, до того момента, когда солнце пройдет половину неба... Не хотелось бы мне, чтобы вы поймали его незадолго до полудня! Так что, поторопитесь."

"Если бы это от меня зависело!" - Вздохнул я.

"А от кого же еще это зависит? - Искренне изумился Джуффин. - Только от тебя!"

- Мы почти пришли. - Вдруг сказала Меламори. - Здесь нора. Но я не могу позвать его, как утром. Не получается, уж не знаю, почему.

"Мы пришли. - Сообщил я Джуффину. - В смысле, пришли к норе. Нужно лезть."

"Ничего страшного, с Цвахтой вы там не пропадете. - Успокоил меня шеф. - Только присматривайте за ним. Он - надежный парень, но вояка из него никудышний."

"Из меня тоже! - Вздохнул я. - Ну что, отбой?"

"Отбой. Желаю приятной экскурсии!" 

Я покачал головой. "Приятной экскурсии", видите ли! Иногда формулировочки сэра Джуффина Халли нужно просто записывать в тетрадку!

- Ну что говорит сэр Джуффин? - Озабоченно спросила Меламори. Она присела на корточках возле огромного поросшего мхом камня. Сэр Цвахта с видом знатока разглядывал скрывающееся за этим камнем отверстие.

- Он говорит, что нам повезло. - Сообщил я. - Сейчас Джифа слаб, как младенец. Так что наша задача взять его побыстрее. К утру он опять взбодрится.

- Пошли. - Меламори обернулась к лесничему. - Знаете этот вход?

- Какой, этот? Да, конечно.

- Идем, - кивнул я, - Меламори, ты впереди, я за тобой, а вы, сэр Цвахта, идите за мной и следите, чтобы я не потерялся.

- Интересно, как это ты можешь потеряться? - Усмехнулась Меламори.

- Видишь ли, я не очень уверен, что умею ориентироваться в темноте, - злорадно признался я, - так что, лучшего кавалера для такой прогулки ты просто не могла найти!

- Ну и шуточки у тебя! - И Меламори решительно полезла в нору, а я последовал за ней, не вдаваясь в дальнейшие объяснения насчет своих, так называемых, "шуточек". Горячее дыхание на моей спине свидетельствовало о том, что нашему молчаливому проводнику не приспичило срочно вернуться к себе домой и выпить чашечку камры...

Передвижение на четвереньках по узкому подземному проходу стимулирует воображение. Мне пришло в голову, что мы с Меламори поперлись в настоящее Подземное Царство, на поиски покойника, между прочим... "Оставь надежду, всяк сюда входящий", и так далее... Я не удержался и украдкой оглянулся на нашего проводника. Его круглые глаза мерцали в темноте каким-то безумным красноватым сиянием, лицо казалось старше и впечатляло куда больше, чем при нормальном освещении. Я даже вздрогнул: на Вергилия этот дядя явно не походил.

- Ты - Харон, сэр Цвахта. Натуральный Харон! - Сообщил я проводнику. Мое заявление было предельно идиотским, но когда я начинаю нервничать, такого рода выходки - верное средство быстро привести себя в порядок.

- Почему вы меня так назвали, сэр Макс? - Вежливо спросил лесничий. Кажется, в его голосе было не так уж много любопытства.

- Потому, что ты ведешь нас в подземный мир! - Охотно объяснил я.

- А, понятно! - Равнодушно согласился этот неподражаемый человек.

Я невольно улыбнулся. "Понятно" ему, видите ли!...

Проход, между тем, расширялся, так что можно было встать на ноги и выпрямиться.

- Дальше будет еще просторнее. - Прокомментировал сэр Цвахта.

- Надеюсь! - Проворчал я, пытаясь вытереть руки, которым не пошло на пользу чересчур бесхитростное начало нашей прогулки в царство Аида. Странно: мне не составляло никакого труда следовать за Меламори, хотя в подземелье было совершенно темно. "Неужели я действительно вижу в темноте?" - Изумился я. Мне было трудно понять, что происходит: с одной стороны, вроде бы, темень - хоть глаз выколи, с другой, темнота совершенно не мешала мне видеть то, что мне было нужно видеть... Меламори, тем временем, молча топала вперед. Я немного забеспокоился: у наших клиентов наверняка уже заготовлена парочка-другая приятных сюрпризов, которые могли бы помочь нам разнообразить вечер...

- Они близко, Меламори? - Осторожно спросил я.

- Еще не очень. Но они стоят на месте. Уже никуда не идут, я это чувствую. Готовятся, наверное... А может быть, у Джифы все-таки ухудшилось самочувствие? Может быть, ему сейчас так же паршиво, как мне было утром? Хорошо бы!

- Будь осторожна, ладно? - Робко попросил я. - Не как всегда, а по-настоящему. Не нравится мне этот "второй"! Очень не нравится!

- Наверное, какой-нибудь настоящий мятежный Магистр! - Мечтательно промурлыкала Меламори. - Ничего, ты в него плюнешь, и все будет хорошо, правда? Ведь твой яд убивает всех, кроме тех, кто уже умер, так?

- Надеюсь, что так. Главное, чтобы они не начали первыми.

- Они все равно начнут первыми, - пожала плечами Меламори, - ничего, ты ведь еще не знаешь, иногда я могу хорошо подраться!

- Догадываюсь! - Усмехнулся я, потирая ушибленный утром локоть. Тем временем мы повернули налево, потом, почти сразу, направо, а потом я перестал запоминать: мы петляли по настоящему лабиринту. Теперь я обернулся на нашего проводника с надеждой.

- Для вас нет проблем найти обратную дорогу?

- Обратную дорогу? А что, вам уже нужно обратно? - Деловито осведомился он.

- Да нет же! Я имею в виду - потом...

- Выберемся как-нибудь, не переживайте! - Спокойно сказал сэр Цвахта.

Я пожал плечами. Отсутствие пафоса - отличная штука, но именно сейчас я предпочел бы более акцентированные интонации! Ну да ладно.

Мы выписывали безумные зигзаги по подземелью, Меламори молчала, лесничий, разумеется, тоже. Я очень быстро перестал понимать, где и зачем оказался, просто шагал за Меламори, след в след, словно это было единственной целью нашего сегодняшнего путешествия, да и  всей моей жизни, заодно...

- Близко. Совсем близко. - Тихо сказала Меламори. - Макс, помоги мне затормозить, пожалуйста. Я действительно очень плохо себя контролирую, а туда нельзя соваться с таким энтузиазмом! Они хорошо готовы... вернее она.

- "Она"? - Изумление не помешало мне бесцеремонно сгрести Меламори в охапку: грубоватый, но верный способ замедлить ее движение. Леди раздраженно передернула плечами.

- Спасибо, ты такой старательный, с ума сойти можно... Да, конечно, "она". А чему ты удивляешься, Макс? Этот "второй" - женщина, на таком расстоянии я это чую. Очень плохо!

- Плохо?

- Конечно, - вздохнула Меламори, - женщина - это большая проблема. Даже простая горожанка со страху такого может наворотить, куда вашему брату! Впрочем, к тебе-то, сэр Макс, это не относится, ты еще похлеще будешь...

- Отлично, значит мы с ней сейчас посоревнуемся: кто из нас чего может наворотить со страху! - Нервно рассмеялся я. - А она красивая, ты не знаешь? Надо же мне как-то устраивать личную жизнь!

- Ага, самое время! - Фыркнула Меламори. - А насчет ее красоты сейчас сам выяснишь... - Она попыталась ускорить шаг, несмотря на все мои усилия этому воспрепятствовать, даже легонько пихнула меня локтем в живот.

- Тише, тише, моя милая! - Возмутился я. - Сама же просила тормозить...

- Я не твоя и не милая! - Неожиданно вспылила Меламори. С ней это бывает...

- Хорошо! Чужая и противная! - Покорно согласился я. Меламори не выдержала, расхохоталась и замедлила шаг.

- Извини, - отсмеявшись сказала она, - меня действительно несет... Теперь-то ты знаешь, как это бывает!

- Ну не то что бы знаю... Но уже представляю. - Согласился я. - Слушай, а тебе не пора спрятаться за мою широкую спину? Я собираюсь плеваться, и все такое...

- Пошли рядом, - вздохнула Меламори, - никогда не знаешь, кто должен идти первым, если рядом нет Лонли-Локли.

- Да, его присутствие снимает массу проблем! - Согласился я. - Жаль, что он не с нами...

- Ничего, обойдемся! - Гордо сказала моя прекрасная леди. Неожиданно кокетливым, таким неуместным в данных обстоятельствах, жестом, она взяла меня под руку, и мы пошли вперед, навстречу другой, еще более странной парочке. Еще один поворот, еще...

Мое счастье, как всегда, было недолгим. Я не успел понять, что происходит, просто что-то обожгло мне шею, на миг остановило дыхание, словно я захлебнулся темнотой... А потом все закончилось так же внезапно, как началось, осталась только боль от ожога на горле, настоящая, реальная, понятная боль, на которую можно было пока не обращать внимания. Меламори вскрикнула странным чужим гортанным голосом, отпустила мою руку и исчезла за поворотом. Я рванул следом.

Там, за поворотом, была другая темнота: в отличие от ограниченной низкими сводами темноты бесконечных переходов, это была просторная, почти бесконечная темнота. Но я по-прежнему мог видеть то, что мне было нужно увидеть: босую ножку леди Меламори, вонзающуюся в живот белокурой незнакомки, вытянутые руки которой мерцали странным белесым светом. Это нехорошее бледное сияние уже окутывало голову Меламори... Я замер от ужаса, потому что вдруг понял, что происходит нечто кошмарное. Я не мог это сформулировать, но мне и не требовались формулировки, вполне достаточно просто знать, что дело плохо, очень плохо!

Через мгновение незнакомая женщина уже лежала на земляном полу: Меламори действительно была классной драчуньей! Но этот шикарный удар ничего не изменил, белесый туман вокруг ее головы сгущался... Кажется, я заорал дурным голосом и сделал первое, что пришло в мою сумасшедшую голову: щелкнул пальцами левой руки, метнул в незнакомку свой капризный Смертный Шар. Сейчас я точно знал, чего хочу от этой стервы: она должна спасти Меламори, сунуть в этот грешный туман собственную голову: почему-то я знал, что это - единственный выход...

Крошечная зеленая шаровая молния с отвратительным чвяком разбилась об лоб незнакомки. Леди подняла на меня глаза, полные спокойной непримиримой ненависти, честно говоря, это выглядело просто великолепно! А потом ее взгляд стал мутным и отрешенным, она медленно вытянула перед собой руки, облачко тумана дрогнуло и неохотно рассеялось.

- Не убрать, а взять себе! - Рявкнул я, уже занося руку для следующего щелчка: мало ли что?! Незнакомка вздрогнула, пальцы ее рук зашевелились, белесый туман начал сгущаться вокруг ее головы, потом она обмякла.

- Вот так-то лучше! - Одобрительно сказал я. - Мне ужасно интересно посмотреть, что будет, честное слово!

- А что вообще происходит, Макс? Ты живой? - Изумленно спросила Меламори. Она сидела на земляном полу и растерянно крутила головой, но выглядела вполне нормально, а ее голос был таким счастливым, что у меня дух захватывало!

"Пронесло! - С облегчением подумал я. - А сейчас мы узнаем, от чего именно нас пронесло!" Говорить вслух у меня пока не было сил.

Сильный толчок сбил меня с ног более чем внезапно: я-то решил, что все уже закончилось! Оглушительный грохот, испуганный крик Меламори... Я с изумлением смотрел на дырку в своем лоохи, кровь, осколки стекла... Грешные Магистры, какая там кровь, по моим пальцам тек мой дорожный запас бальзама Кахара! Нет, кровь тоже была, совсем чуть-чуть: я здорово порезался многочисленными битыми стеклами.

- Кажется, у меня взорвалось сердце! - Я нервно рассмеялся. - Стрессы на работе - ужасная штука, а я такой нервный!

- Ах ты погань дохлая! - Меламори мертвой хваткой вцепилась в Джифу, о котором я уже успел забыть. - Макс, он просто выстрелил из своего грешного бабума, представляешь?! Я-то ожидала чего угодно, только не этого!

- Я тоже, - признался я, - хотя, мы должны были ожидать именно чего-то в этом роде: в конце концов, мы же имеем дело с разбойником, так?

- Ага. С разбойником и красавицей. - Согласилась Меламори, с усилием прижимая к земле лопатки вяло сопротивляющегося живого мертвеца. - Что ты с ней сделал, кстати?

- Еще не знаю... Ну-ка, дай мне подойти к вам... Вот так!  - Я еще раз прищелкнул пальцами левой руки, зеленая шаровая молния встретилась с Джифиным лбом. Я очень не хотел убивать рыжего разбойника, сначала я хотел с ним поговорить: любопытство всегда было одной из самых больших моих слабостей... И он действительно не умер, просто обмяк, как я и надеялся. Неужели мои дурацкие желания начинали меня слушаться?!

- Я с тобой, хозяин! - Поспешно заявил Джифа. Меламори с облегчением вздохнула и оставила беднягу в покое.

- Не работают твои щиты! - Злорадно сообщил я Джифе. - А сколько шуму было! Ладно уж, сиди смирно, покойничек хренов... - И я обернулся к женщине. - Ну и как мы себя чувствуем? Надеюсь, что плохо!

- Макс, что ты с ней сделал? - Снова спросила Меламори, она уже подошла поближе к нашей прекрасной жертве. В ее голосе слышались истерические нотки.

- Говорю же, что еще не знаю... Ох, мамочка! - Я наконец посмотрел на дело своих рук, и меня передернуло: на земляном полу лежало прекрасное женское тело, закутанное в черное лоохи, вот только голова у нее была птичья. Мертвая птичья голова, с жалобно открытым хищным клювом.

- Никогда такого не видела! - Тихо сказала Меламори. - Как ты это сделал?

- Это не я сделал. Это сделала она сама. - Вздохнул я. - Я только убедил ее, что первый эксперимент нужно ставить над собой, а не над посторонним человеком. Думаю, это справедливо... Кстати, посмотри, пожалуйста, что у меня с горлом. Болит зверски!

- Ожог. - Меламори сочувственно покачала головой. - Неприятно, но ничего страшного! Если учесть, что твоя голова уже несколько минут должна лежать за углом, отдельно от тела... Все не так плохо!

- Моя голова... Почему?

- А ты так и не понял, что случилось? Слушай, как ты вообще жив остался?

- А что случилось-то? - Я вдруг здорово испугался, хотя пугаться, вроде бы, уже было поздно. Скорее уж, радоваться, что все осталось позади...

- Это было... Ох, Макс! В тебя запустили Тонкой Смертью, это же легендарная вещь! Стальная пластинка, гораздо тоньше человеческого волоса, почти невидимая, она сама находит жертву, так что нападающему даже не нужно обладать какими-то особыми умениями... Эта штука всегда отсекает голову, другие части тела ее совершенно не интересуют. В эпоху Орденов это было знаменитейшее оружие... и все же, очень редкое: только в нескольких Орденах хранили традиции его изготовления. Страшная вещь! Так что, когда я увидела радужный блеск вокруг твоей шеи, я совсем потеряла голову... Ох, Макс, хорошо, что с тобой ничего не случилось! - И Меламори неожиданно шмыгнула носом.

- Полностью с тобой согласен! - Искренне сказал я, машинально ощупывая свою бедную обожженную шею. И тут до меня дошло.

- Слушай, я же самый везучий человек во Вселенной! - Мой голос позорно срывался: у меня слишком услужливое воображение, так что видение собственной головы в нескольких метрах от тела уже стояло перед моим "внутренним взором", или как там это называется...

- Конечно! - Согласилась Меламори. - Ты только сейчас понял?

- Ага! Знаешь, что я сделал перед тем, как выйти из дома?

- Что?

- Напялил на шею свой охранный амулет, головную повязку Великого Магистра Ордена Потаенной Травы. Джуффин в свое время снабдил меня этим сокровищем, а после моего путешествия в Кеттари очень настаивал на том, что я не должен засыпать без этой тряпочки... В общем, я подумал, что наша с тобой вылазка может затянуться, мне захочется вздремнуть, так что, лучше всего просто напялить амулет заблаговременно: в рамках месячника борьбы со склерозом, и все такое... А теперь ее нет. Подозреваю, что она сгорела, вместе с этой "Тонкой Смертью", или как ее там!

- Головная повязка Великого Магистра Хонны? - Покачала головой Меламори. - Да, Макс, тебе невероятно повезло, пожалуй это - единственное, что можно противопоставить Тонкой Смерти!

- А его так звали? - Удивился я. - В первый раз слышу это имя!

- А его почти никто не знает! - Гордо заявила Меламори. - А кто знает, не испытывает желания произносить вслух... Видишь ли, Макс, Орден Потаенной Травы славился своими методами защиты, они вообще были очень миролюбивыми ребятами, по сравнению с другими Орденами, конечно. В общем, они никогда не нападали первыми, но знали тысячи способов защиты от чего угодно. В частности, и от Тонкой Смерти, на твое счастье... А что касается имени их Великого Магистра, его можно произнести вслух только если испытываешь к нему добрые чувства, иначе - умрешь на месте, и знахаря не зови! Одна из его маленьких милых причуд.

- Что же ты так рисковала? - Встревожился я.

- Я?! Я ничем не рисковала. Во-первых, Великий Магистр Хонна - почти герой моих детских грез, а во-вторых... Поскольку его головная повязка спасла тебе жизнь, да я бы ему задницу поцеловала, если бы он здесь оказался!

У меня дыхание перехватило от этого заявления.

- Спасибо, Меламори, - нежно сказал я, - поцелуй в задницу - это серьезно! А где он сейчас, обладатель грозного имени? Что он делает?

- Никто не знает. Бродит где-то. В самый разгар битвы за Кодекс он вдруг утратил интерес к происходящему, заявил, что невелика заслуга заниматься магией в Угуланде, в самом Сердце Мира, что настоящий маг должен обрести могущество на окраинах Мира, никто так толком и не понял, почему... В общем, он все бросил и куда-то ушел, а его ребята расхлебывали эту кашу с войной самостоятельно... Да чего я тебе лекции читаю! Расспроси как-нибудь Мелифаро, у него вся родня в Ордене Потаенной Травы по уши замазана. Если бы не Кодекс, ходил бы уже наш Мелифаро там в Младших Магистрах!

- Расспрошу, - пообещал я, - слушай, Меламори, а где наш великолепный поводырь, этот потрясающий сэр Цвахта, ты не знаешь, часом?

- Понятия не имею. - Меламори растерянно огляделась. - С ума сойти можно! Неужели он сбежал?

- Джуффин говорил мне, что за ним надо "присматривать", потому как "вояка из него никудышний"... Да где уж нам было за ним присматривать! Думаю, парень уже дома.

Меламори звонко расхохоталась. Я оценил ситуацию и составил ей компанию. Мы сидели на земляном полу, рядом с дружеским приветом от древних египтян, сюрреалистическим трупом с птичьей головой, и ржали, как сумасшедшие. Остановиться было невозможно, это здорово смахивало на милую маленькую истерику, на которую мы имели полное право, после таких-то приключений!

- Этому Цвахте повезло, что ты не убил Джифу! - Наконец высказалась Меламори. - В противном случае, у нас был бы только один способ быстро выбраться отсюда: встать на след этого дезертира! Может быть, все-таки стоит?

- Вообще-то, я - очень мстительный человек! Но наша целеустремленная беготня по чужим следам мне уже порядком надоела, а тебе?

- Не то что бы очень... Знаешь, я ведь люблю свою работу!

- Не сомневаюсь! - Улыбнулся я. - Ну что, пойдем на свежий воздух?

- С удовольствием! Зови своего верного раба.

- Джифа, иди сюда! - Строго сказал я. Печальный рыжий покойник, доставивший нам столько неприятностей, послушно приблизился.

- Идем на поверхность. Кратчайшим путем, ясно?

- Да, хозяин. - И Джифа медленно пошел куда-то вглубь просторного помещения.

- Подожди! - Остановил его я. - А тот путь, которым мы пришли? Он что, длиннее?

- Да, хозяин. - Равнодушно согласился Джифа.

- Ну хорошо, пошли! - Вздохнул я и помог Меламори подняться с земли. Она еще раз посмотрела на мертвую даму с птичьей головой.

- Макс, - осторожно спросила она, - это она меня хотела превратить в такое, да?

- А кого же еще! Я-то, по ее расчетам, был уже готов!... Не переживай, этого же не случилось!

- Здорово, что ты успел! - Тихо сказала Меламори. - А как?...

- Точно так же, как с покойничками. Если верить версии Лонли-Локли, мой Смертный Шар, знаешь ли, подчиняется моим желаниям, и все такое... К счастью, наш сэр Шурф - отличный теоретик!

- Да уж. А ты - отличный практик, хвала Магистрам! - И Меламори решительно пошла прочь от мертвой "невесты бога Гора".

- Кто она такая, Джифа? - Спросил я у своего верного вассала.

- Это леди Танна Курайса. - Покорно ответил тот.

- Сестра Магистра Атвы! То-то она показалась мне знакомой! - Ахнула Меламори. - Он втянул ее в это дело. Какое свинство с его стороны!

- Он ее, или она его, Джифа? - Поинтересовался я. - Кто кого втянул? Расскажи нам, как все было.

- Леди Танна любила меня, - равнодушно сообщил Джифа, - я встречался с ней несколько раз, но не придавал этому большого значения... Когда все эти колдуны извели мою команду, Танна решила, что у нее появился хороший шанс. И заставила своего брата найти способ вернуть мне жизнь... Танна и сама немало умела, даже больше, чем ее брат, она ведь воспитывалась среди женщин Ордена Решеток и Зеркал. Но оживлять мертвых она не умела, женщины Орденов редко учатся таким бесполезным вещам... Сам Атва боялся сестру, очень боялся: сначала она собиралась убить его за то, что он участвовал в охоте на нас, но потом оставила в живых, чтобы он ей помог... Так что, Атва вернул мне жизнь, как умел. Но у него плохо получилось. Поначалу я был просто тупой куклой, как все живые мертвецы. Я не был настоящим Джифой Саванхой. Поэтому я не знаю, как жил в первые годы, просто не помню... Но Танна не теряла времени даром. Она очень быстро училась. И понемногу возвращала мне настоящую жизнь, капля за каплей. Так что однажды я снова стал тем человеком, которым был, пока меня не убили. Это было утром, ранним осенним утром, почти шесть лет назад. Я хорошо помню этот день. Дул холодный ветер, такой сильный, что ветки деревьев ломались и падали на землю, во дворе кричала какая-то птица... - Джифа замолчал, а потом тихо добавил: - Теперь Танна умерла, и от меня опять почти ничего не осталось... Наверное, иногда заклинания умирают вместе с колдуном.

- Ну и влип же ты! - Сочувственно вздохнул я. - Вот это, я понимаю, "любовь до гроба"... и после тоже. Ужас какой-то! Экая всепобеждающая страсть! Ладно, Джифа, с тобой мне все более-менее понятно, ну а кто оживил остальных? Я имею в виду всех твоих головорезов.

- Я. - Равнодушно ответил Джифа. - Магистр Атва мне немного помог, это оказалось несложно. Но я не смог сделать их прежними, а Танна не хотела. Ей вообще не нравилась вся эта история.

- Не нравилась? - Удивился я. - Она же сама все затеяла!

- Танне был нужен только я. - Мрачно сообщил Джифа. - Она решила, что вернет мне жизнь, и я останусь при ней, навсегда, покорный и благодарный... А я захотел вернуться в Магахонский лес. Мне нравилась наша прежняя жизнь, я тосковал без нее... Мне все время чего-то не хватало для того, чтобы почувствовать себя совсем живым, и я думал...

- Думал, что вернешься в лес, соберешь своих ребят, и все будет как раньше? - Сочувственно спросил я. - И ничего не вышло?

- Да, - равнодушно согласился Джифа, - ничего не вышло. Глупые куклы вместо моих прежних веселых ребят, и пустота в груди вместо моего прежнего веселого сердца. Это самое страшное - знать, что может быть лучше, чем есть... Скажи, теперь ты убьешь меня?

- Убью, наверное. - Задумчиво согласился я. - А что еще с тобой делать?

- Это хорошо. - Сказал Джифа и замолчал.

Земляные своды, тем временем, надвигались на нас. Вскоре нам пришлось опуститься на четвереньки, еще несколько минут - и мы оказались на поверхности, в том самом овраге, где развлекались утром, или в другом, очень похожем... Было темно, прохладно и очень сыро. Пока мы бродили по норам Магахонских разбойников, здесь, на земле, прошел дождь. Меня тут же затрясло от холода, Меламори стучала зубами на весь лес, только мертвому Джифе все эти климатические недоразумения были до лампочки.

- Хотела бы я знать, где наш амобилер! - Мечтательно сказала Меламори. - Ох, попадись мне этот так называемый "проводник"!

- У меня там сумка с теплыми вещами! - Вздохнул я, и повернулся к Джифе. - Идем к той норе, через которую вы с леди Танной зашли под землю в этот раз. Найдешь?

- Как скажешь. - Согласился Джифа и решительно зашагал куда-то в чащу. Мы шли следом, мокрые ветки хлестали по лицу, под ногами хлюпала вода.

- Я послала зов сэру Джуффину, Макс. - Все еще стуча зубами, сообщила Меламори. - Сказала ему, что уже все в порядке, описала, что случилось, без подробностей, конечно. Подробности успеются. Собственно, я хотела узнать, нужно ли везти Джифу в Дом у Моста...

- И что?

- Не нужно. - Коротко ответила Меламори.

- Это хорошо. Что он забыл в Ехо, который никогда не любил по-настоящему? Пусть умрет в своем лесу, где уже умер однажды...

Джифа тем временем остановился у огромного камня, прикрывающего лаз.

- Мы пришли. - Сказал он. - Это все?

- Подожди немного. - Виновато попросил я. - Сначала проводи нас к амобилеру. К тому амобилеру, на котором вы приехали, наш остался рядом. Помнишь, где вы его бросили?

- Помню. - Джифа неторопливо зашагал по тропинке.

- Ты все у него выяснил, что хотел? - Спросила Меламори.

- Конечно, не все. Молодец, что напомнила!... Где вы прятали награбленные сокровища, Джифа? В норе?

- Нет. Мы отдавали их Атве, а он их куда-то уносил, я даже не спрашивал, куда. А может быть, тратил, не знаю... Нам ведь ничего не было нужно, только вернуться к себе прежним. Поэтому мы и делали то, что привыкли делать...

- А кто убил всех участников Королевской Охоты? Ну, всех этих младших Магистров, которые в свое время убили тебя?

- Их никто не убивал. Танна их прокляла после того, как поняла, что я никогда не стану прежним... и никогда не останусь с ней. После того, как окончательно поняла, что они оказали ей плохую услугу. Женщины Ордена Решеток и Зеркал умеют проклинать! Ну а умерли они совершенно самостоятельно, что правда то правда... А смерть своего брата Танна инсценировала на всякий случай, чтобы запутать следы: кто-то мог заметить, что из всех охотников на Магахонских Лис, остался в живых только Атва. Кроме того, она боялась, что меня поймают, и у них с братом будут неприятности... Танна была очень зла на нас с Атвой за то, что мы оживили остальных и занялись грабежами... и все же сегодня она пришла мне на помощь, хотя я не просил ее об этом. Странно, да?... Наверное, она действительно любила меня, даже такого, каким я стал по ее милости... Она много могла, правда? Атва умер вскоре после того, как ты стал на его след. Он вообще был слабаком. А Танне - хоть бы что, только зубами скрипела от злости! Мы уже пришли, вот амобилеры. А я очень устал. Кажется, меня скоро совсем не станет. Только глупое двигающееся и говорящее тело, как это было с ребятами... Мне страшно. Лучше убей меня сейчас, пока я еще есть.

- Ладно.

Мне не было жаль сэра Джифу, то что я испытывал, нельзя назвать жалостью. Но я был на его стороне в этой истории. Я ненавижу принуждение, а то что сделали с ним... Черт, это показалось мне наихудшей разновидностью принуждения, какую только можно себе представить! Я посмотрел на его изрезанное морщинами, изуродованное шрамом, но все еще красивое лицо и грустно усмехнулся про себя: "Да уж, быть женским любимцем - опасная штука! Разные бывают леди, в том числе и очень страстные..." В общем, я принял решение.

- Приказываю: стать настоящим Джифой Саванхой! - Я говорил быстро и твердо, но признаться, сам не слишком понимал, что я несу. - Приказываю: умереть, исчезнуть из этого Мира и оказаться там, где Джифа Саванха будет счастлив! Давай, парень!

Мутные глаза Джифы вспыхнули злым веселым огнем, он посмотрел на меня с ненавистью и с восхищением одновременно. Никогда бы не подумал, что эти два чувства совместимы!... А потом он рухнул на траву, закричал, не то от боли, не то от восторга... и исчез.

Я грузно осел на землю, вытирая холодный пот со лба. Самочувствие было самое омерзительное.

- Макс, что это все значит? - С ужасом спросила Меламори. - Что ты сделал?

- Не знаю точно... - Я пожал плечами. -  Кажется, я просто восстановил справедливость. Наверное я все сделал правильно, вот только почему мне так паршиво?... И бутылочка с бальзамом разбилась, по милости нашего рыжего покойника, между прочим... Какой кошмар!

- Что, очень паршиво? - Озабоченно спросила Меламори.

- Да нет, не очень, серединка на половинку, просто сил никаких не осталось.

- А зачем тебе силы? Сейчас поедем домой. Я сяду за рычаг, а ты ляжешь на заднем сидении, поспишь, если захочешь. Все уже закончилось, да?

- Надеюсь, что так. Помоги-ка мне подняться. Голова кружится.

Меламори протянула мне руку и легко, словно я ничего не весил, подняла меня с мокрой травы и помогла забраться в амобилер, потом сама уселась на место возницы. Я с удовольствием вытянулся на заднем сидении. Ноги пришлось высунуть в окно, но эта поза меня вполне устраивала. Я закрыл глаза и приготовился нырнуть в сладкие дремотные сумерки.

- Макс, он не хочет ехать! - Растерянный голос Меламори прервал мое блаженное оцепенение.

- Как не хочет? - Удивился я. - Что же с ним могло случиться?

- Наверное, что-то с кристаллом! - Вздохнула Меламори. - Он вполне мог разбиться при столкновении. Я посмотрю... - Я услышал хлопок дверцы, какой-то скрежет, несколько нецензурных слов, после чего леди вернулась на свое место.

- Так и есть! Разбился, гаденыш паршивый! - Сердито сказала она. - А я-то размечталась!

- Плохо дело! - Я с трудом открыл глаза, принял сидячее положение и задумался. В сущности, думать тут было не о чем: магический кристалл - это сердце амобилера, то же самое, что мотор для автомобиля. Без него эта грешная телега и с места не сдвинется.

- Придется послать зов Джуффину. - Устало сказал я. - Пусть за нами кто-нибудь приедет. Ничего страшного, собственно говоря, не случилось!

- Все равно обидно! - Вздохнула Меламори. И тут же подскочила на месте. - Смотри, Макс! Там кто-то идет!

Я постарался собраться. На всякий случай: мало ли, кто там может идти...

- А, вы тут? А куда вы делись? Я вас искал под землей. - Голова лесничего Цвахты просунулась в открытое окно. - Ну что, у вас все в порядке? Хотите орехов? - Мокрые орехи посыпались на мое сидение, несколько штук упало на пол.

Мы с Меламори изумленно переглянулись и рассмеялись. Это уже было как-то слишком!

- У вас есть амобилер, сэр Цвахта? - Меламори оказалась очень практичной барышней, я-то и подумать не успел о такой возможности!

- Есть. Дома, конечно. А почему вы не хотите возвращаться на этом? Вам в нем неудобно?

- "Неудобно"? - Прыснула Меламори. - Грешные Магистры, да у нас просто кристалл разбился!

- Да? Странно. - Покачал головой лесничий. - Ну ладно. Пошли ко мне.

- А это далеко? - Жалобно спросил я.

- Близко. Отсюда идти часа полтора, не больше.

- Ну уж нет! - Решительно сказал я. - Не могу. При всем желании, просто не могу! Давайте так: вы пойдете домой, возьмете амобилер и приедете за нами, ладно?

- Ладно. - Кивнул Цвахта. - Через два часа я приеду. Только больше никуда не уходите без меня. Вы можете заблудиться. - И он быстро зашагал куда-то в темноту.

- Как ты думаешь, он вернется? - Нерешительно спросила Меламори. - Или лучше все-таки послать зов сэру Джуффину? Ребята будут ехать сюда часов пять, не меньше, но так надежнее...

- Надеюсь, что он вернется. Мужик совершенно сумасшедший, но Джуффин дал ему отличные рекомендации.

- Думаю, это была шутка! - Хмыкнула Меламори. - Очередная милая шутка нашего шефа. Ты слышал? Этот ненормальный спросил, куда мы подевались!

- Будем надеяться, что он вернется! - Мечтательно сказал я. - Два часа - не так уж долго... А если я немного вздремну, то наверное смогу сам управлять амобилером. Еще час - и мы дома! Или даже быстрее, если я буду в ударе.

- Конечно, попробуй поспать! - Сказала Меламори. - А я...

- А ты посиди рядом со мной, ладно? А то вдруг кошмар приснится.

- После такого приключения? Вполне может! - Сочувственно согласилась Меламори.

- Да Магистры с ним, с приключением! Но все-таки я остался без амулета, а сэр Джуффин говорил, что... - Моя голова склонилась на мягкое сидение, и я заснул на полуслове.

На этот раз мой сон завел меня так далеко - дальше некуда...

Мне приснилось, что я оказался в совершенно пустом месте. Там не было ничего. Это невозможно ни описать, ни объяснить, но там действительно ничего не было, не было даже меня, хотя, с другой стороны, я был именно там, где же еще!...

Каким-то образом, я знал, что это за место. Оттуда можно было попасть куда угодно, не просто в любой город, а в любой Мир, существующий, или не существующий во Вселенной. Нет, не "можно", а НУЖНО. Если уж ты попал туда, значит должен шагнуть в один из этих незнакомых Миров, а если не шагнешь, они сами возьмут тебя. "Двери между Мирами", так не раз говорили при мне Джуффин и сэр Маба Калох... Черт, здесь не было ничего, кроме этих грешных Дверей между Мирами, и все Двери были распахнуты настежь. Дескать, "добро пожаловать"!

Я замер в пустоте, с ужасом понимая, что сейчас один из Миров возьмет меня, и я никогда не найду дорогу обратно, в Ехо, где мне так хорошо, по-настоящему хорошо жилось: это был мой Мир, какая разница, где я когда-то родился, это было мое место, где я хотел остаться, потому что... потому что ТАК ПРАВИЛЬНО!... Мне нужно было удирать отсюда, немедленно. Удирать обратно, в Магахонский лес, где в никуда не годном служебном амобилере Управления Полного Порядка спал сэр Макс, тот я, которым мне очень нравилось быть... Но я не знал, какая дверь в этой бесконечности ведет домой.

Двери притягивали меня уже ощутимо. Я приказал себе оставаться на месте, хотя бы просто оставаться на месте, если уж я не могу вернуться туда, куда хочу вернуться... Легко сказать, "оставаться"! Миры были намерены взять меня, я чувствовал их иррациональную жадность и невероятную, неумолимую силу, которой не было никакого дела до моих планов на будущее. Что я мог противопоставить этой силе? Только собственное знаменитое ослиное упрямство, которое в свое время чуть не загнало в могилу моих бедных родителей, потому что меня всегда было легче убить, чем заставить делать то, что я не хотел... и еще мою бесконечную нежность к мозаичным мостовым Ехо, и привычку начинать свое утро с чашечки камры, и зашедший в тупик, по милости рехнувшейся судьбы, но самый головокружительный в моей сумбурной жизни роман с Меламори, и бесконечную любовь к моим друзьям, это пронзительное ясное чувство, о котором я до сих пор не подозревал, или просто не задумывался, но оно было со мной... Не так уж мало, если разобраться, но все равно недостаточно! Миры положили на меня глаз, какой-то из них уже почти взял меня себе...

Звонкая оплеуха мгновенно вернула меня к действительности. Я подскочил, оглушенный, ошарашенный и бесконечно счастливый, вот только я не мог вспомнить, по какому поводу... На меня смотрела Меламори, бледная и перепуганная.

- Что случилось? - Жалобно спросил я. - Что, я начал к тебе грязно приставать? Я во сне много чего вытворяю, но сих пор был уверен, что не способен на такие штучки...

- Извини, что я тебе стукнула, Макс. Но мне нужно было как-то тебя разбудить. Ты... ты начал исчезать! Еще немного, и ты исчез бы окончательно!

- Плохо дело. - Я встряхнулся, пытаясь прийти в себя. - Куда же это я мог деться? Идиотизм какой-то... И как это выглядело?

- Как? Ужасно! Когда ты заснул, мне стало скучно, я послала зов сэру Джуффину, рассказала ему подробно обо всем этом деле, потом мы немного потрепались, ну ты же его знаешь...

- Знаю. - Слабо улыбнулся я. - И что было потом?

- Потом? Потом шеф вдруг сказал мне, чтобы я за тобой присматривала, что у него сердце не на месте, потому что ты спишь без своего амулета, и сразу же отключился. Очень вовремя! Когда я посмотрела на тебя, ты был уже полупрозрачный, и становился все прозрачнее... Так быстро! Я чуть не рехнулась, а потом подумала, что беда случилась с тобой во сне, и можно попробовать тебя разбудить, может быть тогда ты вернешься... Как видишь, получилось!

- Ага, получилось, - согласился я, машинально потирая ощутимо распухшую скулу, - какая ты умница, Меламори! Со мной действительно случилось что-то паршивое, вот только что?

- Я думаю, тебе нужно вспомнить, что. - Испуганно сказала Меламори. - Макс, вспомни, пожалуйста!

- Легко сказать... Попробую, конечно! - Я прикрыл глаза, расслабился и позволил себе задремать, не заснуть, а именно задремать, оказаться на хрупком неосязаемом пороге между сном и явью. Это был мой старый проверенный способ вспоминать, что мне приснилось. И он сработал, он просто отлично сработал на этот раз! Я чуть не захлебнулся от обрушившегося на меня потока воспоминаний, еще немного, и они унесли бы меня обратно, в сон, туда, куда я не хотел возвращаться. Но не унесли: я вовремя открыл глаза и решительно помотал головой, разгоняя сладкие остатки дремы.

- Вспомнил? Неужели дело так плохо? - Испуганно спросила Меламори. - На тебе лица нет!

- Плохо, наверное... Или нет, не знаю. Пошлю зов Джуффину. Он-то должен знать, что со мной случилось! Кажется, я мог просто исчезнуть неизвестно куда... Можно я возьму тебя за руку? Мне страшно.

Меламори молча закивала и сама обхватила мою лапу своими ледяными ладошками. Я немного успокоился и послал зов сэру Джуффину Халли.

"Что случилось?" - Сразу же спросил он. Я торопливо пересказал ему свой странный сон. Джуффин не перебил меня ни разу, что настораживало.

"Меламори увидела, что я исчезаю. К счастью, у нее хватило ума дать мне по морде, так что я проснулся, как миленький." - Я закончил свою исповедь и перевел дух. Кажется, мне никогда прежде не доводилось так долго болтать на Безмолвной речи.

"Я как раз ожидал чего-то в этом роде. - Спокойно отозвался мой шеф. - Хорошо, что твой амулет спас тебе жизнь, но очень плохо, что он сгорел. Второго такого у меня нет, поскольку его просто не существует в природе. У Великого Магистра Ордена Потаенной Травы была только одна головная повязка, к сожалению. Он, видишь ли, не любил излишеств... Ничего страшного, Макс, просто теперь тебе придется срочно учиться некоторым вещам. Тебе все равно пришлось бы этому учиться, но я думал, что это случится лет через шестьдесят, не раньше... Ладно, принято полагать, что все к лучшему, может оно и так. А сейчас просто постарайся не засыпать, пока не доберешься до меня, вот и все! Потерпишь?"

"Спрашиваете! - С ужасом сказал я. - Джуффин, а со мной все будет в порядке? Я не хочу никуда уходить из этого Мира!"

"А если другой Мир будет так же прекрасен, как Кеттари? - Лукаво спросил Джуффин. - Все равно не хочешь?"

"Навсегда не хочу, это точно! - Решительно заявил я. - Мне нужно быть здесь, в Ехо, я так хочу, это правильно... Мне трудно объяснить, но..."

"Не нужно ничего объяснять, Макс. Я рад, что ты так говоришь, потому что, по большому счету, все зависит только от тебя. С тобой все будет в полном порядке, если ты не завалишься спать, не повидавшись со мной, обещаю!"

"Ни за что! - Твердо сказал я. - А отсюда... Отсюда они меня не заберут?"

"Нет, пока ты бодрствуешь, никто тебя не заберет, можешь не переживать. Пока, во всяком случае... Я вас обоих очень жду. Отбой!"

- Что он говорит? - Сразу же спросила Меламори. Ее руки нервно сжали мою ладонь.

- Говорит, что все будет в порядке, - с облегчением улыбнулся я, - главное, чтобы я пока не уснул... Как ты думаешь, этот сэр Цвахта скоро вернется? Два часа уже прошло?

- Почти. - Меламори решительно перебралась на заднее сидение, села рядом со мной и обняла меня за плечи. - Не исчезай никуда, Макс, ладно?

- С удовольствием. - Искренне сказал я. - И не подумаю! Так легко вы от меня не избавитесь!

- Вот и хорошо. Знаешь, все - такие пустяки по сравнению с этим! Такая чепуха!... Ты меня сегодня целых три раза напугал. Сначала эта Тонкая Смерть, потом выстрел из бабума, а теперь еще это... Но ты сидишь здесь, живой, и это так здорово!

- Полностью с тобой согласен. - Я попытался улыбнуться, но вместо этого позорно шмыгнул носом, уже который раз за день, совсем распустился!

Мы с Меламори молча сидели в обнимку, изо всех сил стараясь не разреветься, где-то посередине между бесконечной печалью и невыразимым счастьем. Кажется даже цвет ночного неба изменился, только я никак не мог понять, какого оно теперь цвета, впрочем, мне было абсолютно все равно... Было так хорошо, что мне захотелось остановить время, но я этого не умел, пока во всяком случае...

Шум подъезжающего амобилера вывел нас из головокружительного оцепенения. Большие круглые глаза лесничего изумленно уставились на нас из окна.

- Грустите? - Деловито спросил он. - Не стоит так расстраиваться из-за амобилера, да еще и казенного!

Мы с Меламори переглянулись и расхохотались. Сэр Цвахта терпеливо подождал, пока мы успокоимся, потом озабоченно спросил:

- А я обязательно должен ехать вместе с вами в Ехо? Или вы сами доберетесь?

- Разумеется мы доберемся! - Заверил его я. - Спасибо, что выручили! Пошли, леди! - И я быстро уселся за рычаг новенького амобилера лесничего. - Мы завтра же пришлем кого-нибудь, он вернет вашу телегу и заберет это сокровище. - Я махнул в сторону нашего героически погибшего транспортного средства. - Поставит новый кристалл и заберет.

- Ты такой хороший организатор, Макс! - Ехидно сказала Меламори. - А ты уверен, что ничего не забыл?

- Кажется ничего...

- А это? - Она торжественно помахала моей дорожной сумкой.

- Ну да, конечно! - Виновато улыбнулся я. - Но для меня это нормально, ты еще не заметила?... Хорошей ночи, сэр Цвахта, спасибо за помощь.

- А разве я вам помог? - Удивился лесничий. - Хорошей ночи, господа. Странный вы народ, Тайные сыщики!

Меламори прыснула, а я решительно стартовал. По лесу я ехал очень осторожно, гораздо осторожнее, чем обычно: мне очень не хотелось угробить еще и этот амобилер. Но когда мы наконец вырулили на дорогу, я дал себе волю!

Кажется, так я еще не разгонялся! Мы не ехали, мы летели, я почти уверен, что колеса амобилера не касались земли. Меламори была счастлива, это точно!

- А так я тоже смогу? - Робко спросила она.

- Ты? Ты еще и не так сможешь, я уверен!

Леди заулыбалась от удовольствия.

- Ты правда так думаешь?

- Правда, правда! - Заверил я ее.

Весь остаток пути мы оба молчали. Ни в одном языке не существует слов, которые были нам нужны, но сумасшедшая поездка сквозь темноту вполне заменяла разговор. В сущности, это было одно и то же, или даже лучше...

- Приехали. - Тихо сказала Меламори, когда я свернул на улицу Медных горшков и лихо притормозил возле Тайного входа в Дом у Моста.

- Приехали. - Согласился я. - Знаешь, там, откуда я родом, это слово употребляется и в другом значении. Так говорят, когда имеют в виду, что, мол, допрыгались, или "дошли до ручки", или, как сказал бы сэр Андэ Пу, "полный конец обеда"!

- И то верно! - Меламори рассмеялась, и мы зашли в Управление.

Сэр Джуффин Халли неподвижно сидел в своем кресле, уставившись в одну точку. Я всегда побаивался этого его неподвижного взгляда, тяжелого, как старинный утюг. Но увидев нас, Джуффин заулыбался и даже привстал нам навстречу.

- С Джифой и его пассией вы разобрались отлично! - Сразу же сказал он. - Ребятам из полиции будет приятно узнать, что мы так быстро отомстили за Шихолу, а мне было весьма приятно узнать, что ты, Макс, так любишь справедливость... и иногда даже умеешь ее восстанавливать, если повезет! Ты тоже молодец, Меламори, все было просто великолепно, особенно твоя выдержка, так что прими поздравления! Ну, вроде, с этим все.

- Чем хвалить, дайте лучше глоточек бальзама! - Проворчал я. - Я с ног валюсь! Вам же известна печальная судьба моей бутылки?

- Известна, известна... Надо же! Первый раз ты умудрился взять свою бутылку, а не мою - и на тебе!

- Судьба мудра, - наставительно сказал я, - она ясно дает нам понять, что я должен продолжать расхищать ваши запасы. И тогда все будет хорошо!

- Логика железная! - Хмыкнул Джуффин и полез в стол. - Ладно уж, держи, нахлебник!... Надо похлопотать у сэра Донди Мелихаиса, чтобы выделил нашему отделу специальную статью расходов на твою маленькую причуду...

Я сделал два хороших глотка бальзама Кахара. Восхитительная бодрость хорошо выспавшегося человека, как я люблю это ощущение! Я снова был легким, как ветер, жизнь стала простой и прекрасной. Я восхищенно покрутил головой.

- Здорово! - И обернулся к Меламори. - Очень рекомендую!

- Лучше я просто пойду спать и просплю целые сутки. - Устало сказала она. - Тем более, что у вас дела. - И повернулась к Джуффину. - Сэр Джуффин, Макс больше не исчезнет? Это точно?

- Точно. - Улыбнулся Джуффин. - А если исчезнет, я его отовсюду достану. Это я тебе обещаю. Ты довольна?

- Ага. - Меламори продемонстрировала нам жалкое подобие улыбки, подошла ко мне и неожиданно чмокнула меня в щеку. - Это-то хоть можно, надеюсь! Никаких возражений со стороны стервозной судьбы, орды Темных Магистров и прочей роковой сволочи... Хорошей ночи, господа, я уже стоя сплю!

- Утра! Уже утро, Меламори. Так что, хорошего утра. - Крикнул ей вслед сэр Джуффин. А я только открывал и закрывал рот, как вытащенная на сушу рыба... Джуффин заинтересованно на меня покосился, я растерянно развел руками. Тема была явно не для дискуссии...

- И что мы теперь будем делать? - Спросил я.

- Как что? Ужинать!... Или завтракать, Магистры с ней, с этой терминологией! Жрать будем, короче говоря... Дождемся ребят, переложим на их крепкие плечи все заботы об этом Приюте Безумных и отправимся ко мне. Ты будешь сладко спать, а я... Я буду петь тебе колыбельную. Маба обещал подпевать, так что можешь быть абсолютно спокоен. После наших песенок ты проснешься там, где положено, а не Магистры знают где, гарантирую!

- Не сомневаюсь. - Улыбнулся я. - А потом? Что, всякий раз, когда мне приспичит поспать, вы с сэром Мабой будете усаживаться возле моей колыбели? Вам же надоест, я вас знаю!

- Ну уж нет! Такую проблему надо решать раз и навсегда... Если уж это место положило на тебя глаз, оно от тебя не отстанет! Тут только один выход: заглянуть во все Двери по очереди, с хорошим проводником, разумеется. Ты запомнишь все эти Двери и все Миры, в которые они ведут, можешь не сомневаться, запомнишь. Так что, всякий раз, когда эта пустота, этот Коридор между Мирами снова позовет тебя, ты будешь не несчастной жертвой, а веселым путешественником, который сам выбирает, куда ему идти, и сам решает, когда он должен вернуться... Ты пройдешь этот фантастический лабиринт и вернешься домой, вот и все. По-моему, отличное приключение! Тебе действительно невероятно везет, Макс. Я знаю немало могущественных людей, которые потратили целые столетия на то, чтобы просто попасть в это место, но оно не захотело принимать их. А тебя - пожалуйста! Многие господа Магистры лопнули бы от зависти, если бы узнали!

- А потом? - Снова спросил я. - Что, я обречен засыпать и попадать в это место? В этот Коридор между Мирами? А как же остальные сны? Возможно, по сравнению с бесконечностью новых Миров, они ничего не стоят, но все же мне не хотелось бы их терять. Я ничего не хочу терять, Джуффин.

- Если не хочешь, значит не потеряешь! - Легкомысленно отмахнулся он. - Ты еще не понял, Макс! Ты будешь не узником этого странного места, а его хозяином. Ты еще не знаешь, что это такое!

- А вы? - С замирающим сердцем спросил я.

- Я? Да, я там уже неплохо освоился. - Спокойно кивнул Джуффин. - Так что я знаю, о чем говорю... Жуй, сэр Макс, жизнь прекрасна!

И я послушно уткнулся в тарелку. Аппетит я успел нагулять отменный, что правда, то правда!

Через полчаса к нам присоединился усталый сэр Кофа.

- Ну что, полный разгром Магахонских Лис, мальчик? - Приветливо спросил он у меня. - Кажется, ты красиво отыграл свою партию.

- Вы так думаете? - Я расплылся в улыбке. В отличие от Джуффина, сэр Кофа Йох никогда не был щедр на комплименты.

- Я так говорю. Что я думаю - это мое дело, правда? - Неожиданно усмехнулся наш Мастер Слышащий. И тут же посерьезнел. - Весь город только об этом и говорит. И будет говорить еще невесть сколько. Давно такого шума не было!... Кстати, ты что, действительно припер сюда мешок с головой рыжего Джифы? Народ уверен, что ты собираешься выставить ее напоказ перед своим домом. Они считают, что у вас, в Пустых землях, так принято...

- Хорошего утра, господа.

На пороге появился Лонли-Локли, внимательно посмотрел на меня и покачал головой.

- Мои предчувствия меня не подвели? - Озабоченно спросил он. - Что-то ты больно потрепанный!

- Зато живой! - Гордо сообщил я.

- Надеюсь, что так. - Шурф уселся рядом и наполнил камрой свою кружку.

- Вы уже жуете, или еще? - В кабинет просунулась сердитая невыспавшаяся физиономия Мелифаро. - В любом случае, я тоже хочу! Устал, как не знаю кто! Ты что, действительно привез голову этого несчастного, Макс? Ты уверен, что это действительно будет смешно?

Я скорбно вздохнул, а Джуффин с Кофой злорадно захихикали.

- Знаете, где была добыча Магахонских лис? - Гордо спросил Мелифаро. - Ночной Кошмар, ты сейчас съешь свою скабу!

- Догадываюсь. - Меня внезапно осенило. - В их амобилере, да? Они же покидали Ехо навсегда, конечно, сэр Атва прихватил с собой добришко! Ну я и хорош: даже не удосужился туда заглянуть!... А ты-то как узнал? Неужели успел съездить в Магахонский лес? Извини, но не верю!

- Ну да, как же! Не все же такие сумасшедшие гонщики, как ты! Барахло нашел лесничий, этот смешной сэр Цвахта. Подозреваю, что он сначала набил собственные карманы, а потом отправил мне зов, за ним это водится. Ну да ладно! По идее, ему все равно причитается какая-то награда за такое доброе дело, так что... - Мелифаро рухнул в кресло и тут же захрустел поджаристыми пирожками.

- Не огорчайся, Макс, человеку, которого два раза убили, это простительно! - Успокоил меня Джуффин. - Ты ведь даже и не вспомнил о награбленном, верно?

- Один раз вспомнил. И даже спросил у Джифы, где оно может быть... а потом сразу же забыл! - Виновато признался я.

- Ничего, не переживай. Должен же ты хоть иногда садиться в лужу. А то станешь этаким безупречным совершенством, смотреть будет тошно! - После этого оптимистического заявления Джуффин решительно поднялся с кресла. - Поехали, Макс.

- Поехали. - Я встал и с удовольствием потянулся. - Хорошего утра, ребята. - Я пошел к дверям, но на пороге снова обернулся. - Спасибо вам, что вы есть. Без вас моя жизнь была бы сплошным недоразумением! - У меня комок стоял в горле, поэтому я быстро вышел в коридор. Сэр Джуффин догнал меня уже возле выхода.

- Хорошо, что ты это сказал, Макс! - Шепнул он. - Такие вещи надо говорить вслух, время от времени. Так лучше...

Амобилер сэра Джуффина Халли ждал нас на улице. За рычагом сидел старый Кимпа. Я мог расслабиться: за этот рычаг меня никогда не пустят, можно спорить на что угодно!

По дороге мы устало молчали. Мне ужасно хотелось поскорее покончить с предстоящим иррациональным приключением. Раз уж избежать его не получится, то чем скорее, тем лучше!

- Добро пожаловать, сэр Макс! - Джуффин отвесил мне комичный поклон, настежь распахнув дверь своей спальни. Я на секунду замер на пороге, потом пожал плечами и решительно вошел в комнату. Что будет - то будет, чего уж там!

Поэтому я быстро разделся и с удовольствием устроился под пушистым меховым одеялом. Сэр Джуффин задумчиво сидел где-то далеко, на краю огромной постели. Я закрыл глаза, расслабился. Сколько бы там бальзама Кахара я не выдул, спать хотелось зверски! Несколько минут сладких блужданий между сном и явью, и я отрубился.

Что мне снилось, я до сих пор толком не помню. То есть помню, конечно, множество разрозненных эпизодов, но не могу связать их в единую картину. Боюсь, впрочем, что это вообще невозможно, да и не нужно, если разобраться.

Я заглянул в невероятное множество Миров, настоящих и давно исчезнувших, и тех, которые существуют только в воображении каких-то существ, живых, или умерших, Миров, похожих на те, которые я знаю, и не похожих ни на что... В одном из Миров я увидел рыжего Джифу, я смог разыскать его, потому что очень хотел убедиться, что с ним все в порядке. Разумеется, я не помню, что это было за место, но вроде бы с Джифой все действительно было в порядке, впрочем я не помню подробностей, я вообще не помню никаких подробностей... Мельком я заглянул и в тот Мир, где родился. Он был не хуже и не лучше прочих, просто один из многих, такой, какой есть. Впрочем, я не придал этому никакого значения, потому что тогда я не придавал значения ничему, и это было прекрасно: так легко, так прохладно... Иногда рядом со мной звучали голоса, они говорил мне, куда я должен идти, и я слушался. Я не узнавал эти голоса, но логика подсказывает, что рядом со мной были Джуффин и сэр Маба, как обещали... Впрочем, логика меня часто подводит!

Замерев на пороге одного из Миров, я почувствовал, что устал от бесконечных блужданий и хочу домой. Я понял, что знаю, как найти в этой пустой бесконечности Дверь, ведущую домой, в Ехо. И я вошел туда, со вздохом облегчения.

С этим же вздохом облегчения я и проснулся. Немного полежал, не открывая глаз, но яркие солнечные лучи донимали меня и через прикрытые веки. Так что пришлось открывать глаза: терять все равно было нечего! Я немного поморгал и с изумлением огляделся. Это явно не походило на спальню сэра Джуффина, в которой я недавно заснул. Слишком маленькая комната, всего с одним окном, но очень знакомая... До меня вдруг дошло, где я оказался, от изумления с меня слетели остатки сна: это была моя собственная бывшая спальня, моя первая квартира на улице Старых монеток, которую я, к счастью, оставил за собой, руководствуясь исключительно сентиментальными мотивами... В противном случае, новые хозяева могли бы быть очень недовольны!

Пока я растерянно вертел головой, за моей спиной раздался шорох. Я обернулся и увидел улыбающегося сэра Мабу Калоха.

- Смотри-ка, как ты привязан к этому помещению! - Весело сказал он. - И что ты в нем нашел, ты можешь мне объяснить?

- Не могу! - Гордо заявил я. - Вы же меня знаете, сэр Маба, я - совершенно сумасшедший тип!

- Не прибедняйся. Ты - один из самых вменяемых зануд, из всех, кого я знаю. Просто немного эксцентричный. Оно и к лучшему...

- Что именно к лучшему? Первое, или второе? - Усмехнулся я.

- Все. Все к лучшему. Ладно, кажется я могу спокойно отправляться по своим делам, ты действительно в полном порядке... Сейчас сюда заявится Джуффин, сияющий, как новенькая корона. Заодно принесет тебе твое барахло. У тебя же здесь ничего нет, правда?

- Правда! - Улыбнулся я. - Спасибо, Маба. Теперь со мной все в порядке, да?

- С тобой? Не знаю, тебе виднее. Но на мой вкус, с тобой всегда все в порядке! Отвернись на секунду, дай мне уйти!

- Да, конечно. А это обязательно - отворачиваться?

- Разумеется, нет. Но когда на тебя не смотрят, исчезнуть гораздо легче, а я очень ленив, знаешь ли...

Я отвернулся, сэра Мабы не стало. А лестница уже скрипела под мягкими сапогами сэра Джуффина. Мой шеф решил не выпендриваться и пришел как все нормальные люди - через дверь.

- Ну как, путешественник? - Весело спросил он. - Доволен прогулкой?

- Не помню, - я пожал плечами, - доволен, наверное... А почему я проснулся здесь, а не у вас дома?

- Ты так захотел, иначе ты бы здесь не оказался! - Развел руками Джуффин. - Мы с Мабой сами удивились. Но ты почему-то очень привязан к этим трущобам! Ужас!... Молодец, что решил оставить за собой эту квартирку. Теперь ты всегда будешь уходить отсюда и возвращаться сюда. Твоя Дверь между Мирами открыта именно здесь! Очень удобно, по-моему, твоя практичность меня просто потрясает... Держи свои тряпки, отправляйся в ванную, и так далее. У нас много дел, например завтрак, а разговоров еще больше! - Джуффин бросил мне мою черную скабу. Я с облегчением оделся: голый человек, на мой взгляд - чересчур беззащитное существо, правда разные бывают обстоятельства, и разные габариты... А потом я отправился вниз, приводить себя в чувство. Пока я мылся, мои мысли тоже приходили в порядок, как-то сами собой. Так что, вернувшись в гостиную, по которой нетерпеливо прохаживался Джуффин, я тут же спросил:

- А что это вы говорили о том, что я теперь "всегда буду уходить отсюда и возвращаться сюда"? И насчет моей практичности, и все такое? Вы хотите сказать, что я буду попадать в это странное место только из моей спальни? А в других местах буду просто спать и смотреть мои старые добрые сновидения?

- Совершенно верно! Во всяком случае, на первых порах все будет происходить именно так! Ты очень хотел, чтобы дела устроились таким образом, и Коридор между Мирами уступил твоему желанию, как ни странно. Ты из него веревки вьешь, парень! Впервые вижу, чтобы какой-то мальчишка ставил свои условия этому непостижимому месту! Умеешь ты удобно устроиться, надо отдать тебе должное... - Джуффин придирчиво осмотрел меня и одобрительно улыбнулся. - Давай надевай свою Мантию Смерти и вперед, в "Обжору"! Там за тобой уже соскучились!

- Так уж и соскучились! Мы же с вами там вчера обедали! - Я внимательно посмотрел на Джуффина. - Или не вчера? Я что, проспал целые сутки? Или больше?

- Немного больше. - Кивнул мой шеф. Лукавое выражение его лица мне здорово не понравилось.

- Сколько? - Спросил я, внимательно разглядывая себя в зеркале.

- Ну, если честно, Макс, ты провел там чуть больше года...

- Что?!

- Что слышал. А чему ты, собственно, так удивляешься?

- И вы еще спрашиваете! Думаете, со мной подобные вещи каждый день случаются?

- А-а... Ну, теперь иногда будут, так что привыкай. Время само решает, как ему течь для того, кто вошел в Коридор между Мирами, так что не обессудь!

- А как же ребята? - Растерянно спросил я. - Что вы им сказали? И как вы все это время без меня справлялись, в конце концов?!

Мне почему-то стало обидно. Как в детстве, когда тебя зовут домой обедать, и ты уходишь всего на час, а потом возвращаешься во двор и выясняешь, что твои товарищи прекрасно обходились без тебя, и даже успели затеять какую-то новую интересную игру, правила которой тебе неизвестны...

Сэр Джуффин, разумеется, как всегда, был в курсе моих немудреных переживаний.

- Я сказал ребятам, что ты удалился в резиденцию Ордена Семилистника, где выполняешь невероятно секретное поручение, о котором не только говорить, но и думать противопоказано. Они поверили, как миленькие. Сказали, что на тебя это похоже, представляешь? - Сэр Джуффин ехидно улыбнулся. - Ну не дуйся, Макс! Мы все без тебя от тоски в голос выли, методично бились головой обо все стенки Управления, пытались наложить на себя руки, и так далее... Можешь мне поверить, что это - почти правда! Кроме того, каждую дюжину дней я складывал твое жалование в ящик стола, кажется, у него уже треснуло дно. Ты проснулся богатым человеком, парень! Теперь ты доволен?

- Да, - важно кивнул я, - меня надо любить, и давать мне деньги, это правильно!... Но я не узнаю вас, сэр! Нужно было придумать что-то смешное. Например, что я попал в Холоми за плевок в Королевскую мантию, или что-нибудь в этом роде...

- Я собирался! - Вздохнул Джуффин. - Но тогда они целыми днями пропадали бы под стенами Холоми, таскали бы тебе гостинцы... Тебя ведь, между прочим, действительно любят, уж не знаю, за что! К тому же, в Холоми теперь новый комендант, твой старый приятель Камши. Так что, эта версия показалась мне нежизнеспособной!... Хватит крутиться перед зеркалом, поехали в "Обжору". Ребята уже жуют салфетки, я полагаю!

Трактир "Обжора Бунба" был пуст, только наш любимый столик между стойкой и окном во двор был оккупирован моими коллегами, которые с восторженным ревом повисли у меня на шее. Леди Меламори показала себя настоящим бойцом и сделала это первой, так что Мелифаро получил редкостную возможность облапить нас обоих одновременно. Луукфи, разумеется, опрокинул поднос с камрой, забрызгав нарядное разноцветное лоохи моей "светлой половины", сэр Кофа, мудрый человек, подошел ко мне сзади, поэтому ему не пришлось принимать участие в сомнительной битве за прикосновение к моим мощам. Лонли-Локли благоразумно стоял в стороне, одобрительно созерцая это зрелище. Оно и к лучшему: с таким внушительным парнем следует обниматься в индивидуальном порядке.

Это было лучше, чем просто хорошо, гораздо лучше! А потом я уселся за стол и принялся их рассматривать. Оказалось, что за год многое может измениться. Мелифаро, например, обзавелся маленьким треугольным шрамиком над левой бровью. Надо отметить, что ему это шло.

- Главное - вовремя получить по морде. Самый простой способ обзавестись героическим шармом, да? - Гордо прокомментировал он это изменение. - А то какой из меня был герой?!... Слушай, ты же еще не знаешь, что учудил наш Локки-Лонни. Покажи ему, сэр Шурф! Ему понравится!

- Мелифаро, ты упорно напрашиваешься на второй шрам. - Проворчал Лонли-Локли. - Нельзя так долго безнаказанно измываться над моей фамилией. Она мне нравится, знаешь ли!

- А что ты "учудил", Шурф? - С любопытством спросил я.

- Вот, смотри! - Лонли-Локли аккуратно снял защитную рукавицу со свой смертоносной левой руки и показал мне ладонь в сияющей опасной белизной перчатке. В центре ладони сердито щурился пронзительно голубой глаз.

- Это чей? - Изумленно ахнул я.

- Одного парня, ты его не знаешь... Это было без тебя. Отличная штука, правда?

- Он что, обладает какими-то необыкновенными свойствами? - С любопытством спросил я. - Что он делает?

Вся компания дружно расхохоталась. Только сам Шурф сохранял ледяную невозмутимость.

- Он подмигивает, Макс! - Икая от смеха, сообщил Мелифаро. - Он просто подмигивает - и все!

- Я подумал, что тебе бы это понравилось! - Задумчиво кивнул Лонли-Локли. - Теперь перед тем как пустить в дело свою левую руку, я всегда медлю, совсем чуть-чуть. За это время моя ладонь успевает подмигнуть жертве... Знаешь, иногда мне кажется, что это - твоя шутка. Ты нашептал мне ее в одном из снов, я в этом просто уверен!

Я польщенно улыбнулся.

- Вообще-то стиль вполне мой, но я не тяну! Мне еще учиться и учиться!... Все равно, спасибо!

После самого долгого и самого приятного завтрака в моей жизни, я уселся за рычаг амобилера и отправился домой, на улицу Желтых камней. Мне очень хотелось убедиться, что с моими котятами все в порядке. Черт, я же бросил их на целый год, ничего себе, заботливый хозяин!

- Возвращайся на закате, Макс, у тебя куча работы! - Крикнул мне вслед сэр Джуффин. Его слова медом пролились на мое сердце...

Замирая от волнения, я вошел в просторный холл своей квартиры. В гостиной царила настоящая идиллия: невероятный бардак, в центре которого восседал закутанный в домашнее лоохи сэр Андэ Пу, у его ног крутилась невероятно растолстевшая Элла, на груди мурлыкал огромный Армстронг. Я изумленно покачал головой, не зная, что я теперь должен сделать: сказать парню спасибо, или обложить его десятком-другим словечек позаковыристее, для начала.

- Хороший день, Макс! - Смущенно картавя заявил этот прирожденный зоолог-любитель. - Я впиливаю, что не должен был без спроса у вас оставаться, но ваши кошки очень тосковали, к тому же у меня полдома занимают жильцы: их контракт истекает только через двадцать лет, у этих плебеев четверо детей, и они постоянно орут, а мне надо писать... Полный конец обеда!

Я опустился на пол и с облегчением расхохотался. Голова шла кругом от всех этих безобразий, но голова и должна идти кругом, это ее основная обязанность!

- Так вы впилили? - Робко осведомился Андэ, нерешительно улыбаясь левой половиной своего говорливого рта.


НАЗАД
Hosted by uCoz